Isaya
36 I oro mir apar ang’wende mi camuker p’Ubimo Hezekia, Senakerib m’ubimo mir Asiria ubino i kum adhura ceke ma tek mi Yuda man emakugi. 2 I ng’eye, ubimo mir Asiria uoro Rabcake* kud udul askari ma dit niai i Lakic gicidho i bang’ Ubimo Hezekia i Yeruzalem. Giwok gicungo i kum yo mi pii mi kut ma malu ma n’i kum gengi ma dit ma n’i ng’et podho pa jalwok bongu. 3 E Eliakim ma wod Hilkia m’ubino janen wi kal,* Cebna ma jagor, man Yoa ma wod Asaf ma jagor lemkei giwok i bang’e.
4 Pieno, Rabcake uwacu igi kumae: “Akwayuwu, wuwac ni Hezekia kumae: ‘Ubimo ma dwong’ m’ubimo mir Asiria uwacu kumae: “Iketho genogen peri iwi ang’o? 5 Iwacu kumae: ‘Atie ku rieko man tego mi kiedo lwiny,’ ento eno tie wec ma igi nanu. Iketho genogen peri iwi ng’a m’uketho ibeng’ap nijai ira e? 6 Nen! iketho genogen peri iwi Misiri ma tie agada ma iye kak, ma ka ng’atu moko ujengere i wiye ecobo cinge man erikere i iye. Farao m’ubimo mi Misiri utie kumeno ni dhanu ceke ma giketho genogen migi i wiye. 7 Man kan iyero ira kumae: ‘Wageno Yehova Mungu mwa,’ nyo en ungo re ma Hezekia ukabu kaka ma malu man pemlam pare, m’ebeyero ni Yuda ku Yeruzalem kumae: ‘Wucikuru nirum i wang’ pemlam maeni’?”’ 8 Dong’ kawoni akweyi, wuwinjuru ku rwoth para ubimo mir Asiria kumae: Abimiyo iri riuni* elufu ario (2 000) kara anen ka nyo icopo nwang’u wend dhanu ma romo ringo kugi. 9 Dong’ icopo tuc nenedi niriemo kadok jabim acel m’i ng’et ng’om ma tie ng’atu ma nok magwei i kind jutic pa rwoth para, ma ke ilund ibegeno Misiri kara ukonyi ku magali man juring riuni? 10 Nyo tie Yehova ngo re m’umiyo ira twero m’ibino i kum ng’om maeni pi ninyothe ceni? Yehova en gire re m’uwacu ira kumae: ‘Idh i kum ng’om maeni man inyothe cen.’”
11 E Eliakim, Cebna man Yoa giwacu ni Rabcake kumae: “Wakweyi, wec i bang’ jutic peri ku dhug Aramea,* kum wawinjo; kud iwec i bang’wa ku dhok mi Juyahudi, maru dhanu m’upong’ iwi gang’kidi biwinjo.” 12 Ento Rabcake udwoko kumae: “Nyo rwoth para uora niyero lembe maeni ni rwoth mwu man iwu kendwu? Nyo tie ngo bende ni dhanu maeni ma gibedo iwi gang’kidi, gin ma gibicamu cethgi man gibimadhu lajgi wukugi?”
13 I ng’eye, Rabcake ucungo man ekok ku dwande ma tek ku dhok mi Juyahudi, ewacu kumae: “Wuwinj lembe p’ubimo ma dwong’, m’ubimo mir Asiria. 14 Ubimo uyero kumae: ‘Kud wuwek Hezekia uwondwu, kum ecopo bodhowu ngo. 15 Man kud wuwek Hezekia uketh wugen Yehova ku wec m’ebeyero kumae: “Yehova bibodhowa andha, man jubimiyo ngo adhura maeni i cing ubimo mir Asiria.” 16 Kud wuwinj Hezekia, kum ubimo mir Asiria uwacu kumae: “Wutim kwiyocwiny kuda man wumiyuru,* e ng’atuman m’i kindwu bicamu nying ulok pare man bicamu nying ulam pare man ebimadhu pii m’atong’a pare gire, 17 nitundo m’abin man aterwu i ng’om ma calu ng’om mwu giwu, ng’om m’upong’ ku nying cam ku pigulok ma nyen, ng’om m’upong’ ku mukathi ku podho mir ulok. 18 Kud wuwek Hezekia uwondwu ku lembe m’ebewacu nia, ‘Yehova bibodhowa.’ Nyo mungu mi thek moko nuti de m’udaru bodho ng’om migi kud i cing ubimo mir Asiria? 19 Mungu mir Hamath man mi Arpad gini kani? Mungu mi Sefarvaim gini kani? Nyo gibodho Samaria kud i cinga de? 20 I kind mungu ceke mi ng’ombuno, mungu ma kani m’udaru bodho ng’om migi kud i cinga, ma nia Yehova re m’ulund ubodh Yeruzalem kud i cinga e?”’”
21 Ento gibedo ling’, gidwoko ngo ire lembe moko acel de, pilembe ubimo ular uwacu kumae: “Kud wudwok lembe moko ire.” 22 Ento Eliakim ma wod Hilkia m’ubino janen wi kal,* Cebna ma jagor man Yoa ma wod Asaf ma jagor lemkei gidwogo i bang’ Hezekia ma giyeco bongu migi man gikoro ire lembe ma Rabcake uyero.