ফুটনোট
a হিব্ৰু ভাষাত যিচয়া ৬০:১ পদত “তিৰোতা” শব্দটো নাই। কিন্তু এই পদত যি ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে, যাৰ অনুবাদ “উঠা” আৰু “দীপ্তি দিয়া” বুলি কৰা হৈছে, সেয়া স্ত্ৰীলিংগ হয়। যি হিব্ৰু শব্দৰ অনুবাদ “তোমাৰ” বুলি কৰা হৈছে, সেয়াও স্ত্ৰীলিংগ হয়। সেইবাবে, নতুন জগত অনুবাদত যিচয়া ৬০:১ পদত “চিয়োন” বা ‘যিৰূচালেমক’ “তিৰোতা” বুলি কোৱা হৈছে। এই পদ পঢ়ি স্পষ্টকৈ জানিব পাৰি যে ইয়াত সঁচাকৈ কোনো তিৰোতাৰ বিষয়ে কোৱা নাই।