Watchtowern TIRE GBABURU INTƐƐNƐTI SƆƆ
Watchtower
TIRE GBABURU INTƐƐNƐTI SƆƆ
Baatɔnum
  • BIBELI
  • KPARANU
  • MƐNNƆSU
  • w23 février
  • Ye Bibeli ya gerumɔ yen yɛ̃ro sɔɔ

Fideo gara kun waare mini

A ku mɔru ko, wahala gara duura saa ye sa fideo ye suamɔ

  • Ye Bibeli ya gerumɔ yen yɛ̃ro sɔɔ
  • “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2023
  • Gari koo piibinu
  • Gãa teenu
  • BIBELI YA GUSUNƆN BWISI SƆ̃ƆSIMƆ
  • BIBELI YA GUSUNƆN GEM SƆ̃ƆSIMƆ
  • BIBELI YA GUSUNƆN KĨRU SƆ̃ƆSIMƆ
  • A GUSUNƆN GARIN “KƐ̃Ɛ GEERU” BƐƐRƐ DOKEO
  • Labaari gea ya weewa ka gem saa Gusunɔn min di ro?
    Ye Ya Wee Saa Gusunɔn Min Di!
“La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2023
w23 février

KEUN SƆ̃ƆSIRU 6

Ye Bibeli ya gerumɔ yen yɛ̃ro sɔɔ

“A gari yi kpuro yoruo tireru sɔɔ yi na nun sɔ̃ɔwa.” (YER. 30:2).

WOMU 96 Le Livre de Dieu : un trésor

YÈN KEU SA KOO KOa

1. Mban sɔ̃na a Gusunɔ siaramɔ Bibelin sɔ̃?

1 A gario Français

2. Swɛɛ bwese bweseka yirà sɔɔra Gusunɔ u tii tɔmbu tusia?

2 A gario Français

3. Amɔsunwa Yehofa u kua Bibeli ya n ka wãa sere ka baadommaɔ? (Isaïe 40:8).

3 A gario Français

4. Mban garia sa koo ko sɔ̃ɔsi teni sɔɔ?

4 A gario Français

BIBELI YA GUSUNƆN BWISI SƆ̃ƆSIMƆ

5. Swaa gira yerà sɔɔra Bibeli ya Gusunɔn Bwisi sɔ̃ɔsimɔ?

5 A gario Français

6. Mban sɔ̃na sa koo kpĩ su nɛɛ Bibeli ya ǹ ka tireru garu weenɛ?

6 A gario Français

Ensemble d’illustrations: 1. La Bible sous des formes manuscrites ou imprimées, comme des rouleaux, des codex et des livres reliés, et sous forme numérique, consultable sur des appareils électroniques. 2. Des gens d’origines culturelles et raciales diverses se trouvant dans différents endroits comme leur domicile, leur lieu de travail ou un transport public lisent la Bible qu’ils possèdent soit sous forme imprimée, soit sous forme numérique.

Comment la Bible unissait-​elle les serviteurs de Jéhovah du passé, et comment unit-​elle tout autant les serviteurs de Jéhovah d’aujourd’hui ? (voir paragraphes 7-8).

7. Amɔsunwa yellu Bibeli ya Gusunɔn tɔmbu mɛnna nɔɔ tia sɔɔ?

7 A gario Français

8. Amɔsunwa Bibeli ya Yehofan tɔmbu mɛnnamɔ nɔɔ tia sɔɔ gisɔn tɔ̃ru?

8 A gario Français

9. Daa gea yeràn bukatawa sa mɔ su ka Bibelin dabaaru tubu? (Luku 10:21).

9 A gario Français

10. Swaa gira yerà sɔɔra Bibeli ya kpam Yehofan Bwisi sɔ̃ɔsimɔ?

10 A gario Français

BIBELI YA GUSUNƆN GEM SƆ̃ƆSIMƆ

11. Amɔsunwa Gusunɔ u sɔ̃ɔsi ma u ǹ goo tuko mɛɛra Bibelin yorubu sɔɔ?

11 A gario Français

12. Swaa gira yerà sɔɔra Daniel 12:4 ya yibiara sanam dãakim mɛni sɔɔ?

12 A gario Français

BIBELI YA GUSUNƆN KĨRU SƆ̃ƆSIMƆ

13. Mban sɔ̃na sa koo kpĩ su nɛɛ Bibeli ya Yehofan kĩru sɔ̃ɔsimɔ? (Jean 21:25).

13 A gario Français

14. Ka ye ya yorua Bibeli sɔɔ, amɔsunwa Gusunɔn kĩra kpam sɔ̃ɔsire kpasasa?

14 A gario Français

Ensemble d’illustrations : 1. Une petite fille lit le livre « J’apprends en lisant la Bible » et médite sur l’histoire de la petite fille israélite qui parle à sa maîtresse. 2. Un jeune frère lit la Bible et médite sur l’histoire de Joseph qui fuit la femme de Putiphar. 3. Une sœur âgée lit la Bible et médite sur l’histoire de la prophétesse Anne qui voit Jésus nouveau-né.

Pourquoi nous faut-​il méditer sur la façon dont Jéhovah traitait ses serviteurs du passé ? (2 Rois 5:1-3 ; Gen. 39:1, 10-12 ; Luc 2:25-38) (voir paragraphe 15).

15. (a) Amɔsunwa Yehofa u sɔ̃ɔsi ma u be ba win gari garimɔn kĩru mɔ? (b) Foto ye sɔɔ, Bibelin tɔn berà sɔɔra wɔndia bii piibu wi, bɛsɛgii aluwaasi wi, ka maa bɛsɛgii tɔn kurɔ wi u bukure wi ba bwisikumɔ? (Tor. 39:1, 10-12; 2 Si. 5:1-3; Luku 2:25-38)

15 A gario Français

16. Sɔ̃ɔsi terà sa gawa Yehofa sɔɔ saa ye sa tɔn be ba toran faagi gara Bibeli sɔɔ? (Isaïe 55:7).

16 A gario Français

A GUSUNƆN GARIN “KƐ̃Ɛ GEERU” BƐƐRƐ DOKEO

17. Mban sɔ̃na Bibeli ya sãa kɛ̃ɛ bura bakaru garu?

17 A gario Français

18. Amɔsunwa sa koo kpĩ su sɔ̃ɔsi ma sa Yehofa siare Bibelin “kɛ̃ɛ geeru” te u sun kuan sɔ̃?

18 A gario Français

AMƆSUNWA BIBELI YA YEHOFAN . . .

  • bwisi sɔ̃ɔsimɔ?

  • gem sɔ̃ɔsimɔ?

  • kĩru sɔ̃ɔsimɔ?

WOMU 98 « Toute Écriture est inspirée de Dieu »

a La Bible nous aide à nous approcher de Jéhovah. Qu’apprenons-​nous dans ce livre sacré sur la sagesse, la justice et l’amour de Dieu ? Ce que nous y apprenons renforce notre attachement à la Parole de Dieu et nous amène à la considérer telle qu’elle est réellement : un don précieux de notre Père céleste.

    Kparanu ka Baatɔnum | (2000-2025)
    A yario
    A duo
    • Baatɔnum
    • A bɔnu koowo
    • Ye a kĩru bo
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Loo kobun wooda
    • Asirin gari
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • A duo
    A bɔnu koowo