Watchtowern TIRE GBABURU INTƐƐNƐTI SƆƆ
Watchtower
TIRE GBABURU INTƐƐNƐTI SƆƆ
Baatɔnum
  • BIBELI
  • KPARANU
  • MƐNNƆSU
  • w25 janvier
  • A kpinii suo yi yi koo Yehofa wɛ̃re

Fideo gara kun waare mini

A ku mɔru ko, wahala gara duura saa ye sa fideo ye suamɔ

  • A kpinii suo yi yi koo Yehofa wɛ̃re
  • “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2025
  • Gari koo piibinu
  • Gãa teenu
  • A N GÃA BAANIREN YASANSI YƐ̃
  • A KA YEHOFAN BWISIKUNU SƆMBURU KOOWO
  • A KPINII YI A KĨ A SUA BWISIKUO SÃA SÃA
  • A KPUNAA SUO YE YA KOO KA WƐ̃Ɛ NƆƆ GEA NA
  • Ye a ǹ yɛ̃, ka tii kawabu a wuro ma a ǹ ye yɛ̃
    “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2025
  • Mɛ sa koo ka sika sika kamia
    “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2024
  • Yehofa kun sãa Gusunɔ nɔm kpiribugii
    “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2025
  • A nuku doo bakabun arufaani dio bi bu wee saa kɛ̃run wɛ̃ɛbun di
    “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2024
A mɛɛrio a sosi
“La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2025
w25 janvier

KEUN SƆ̃ƆSIRU 3

WOMU 35 « Vérifions les choses les plus importantes »

A kpinii suo yi yi koo Yehofa wɛ̃re

“À n kĩ a n bwisi mɔ, a de a gina Yinni Gusunɔ nasia. À n Gusunɔ Dɛɛro gia kaa n yɛ̃ru mɔ.”—MƆN. 9:10.

YE SA KOO WA

Nous verrons que la connaissance, l’intelligence et le discernement sont nécessaires pour prendre de sages décisions.

1. Wahala yerà ya sun wãasi bɛsɛ kpuro?

1 A gario Français

2. Swɛɛ yirà yi koo nun somi a ka kpinii bwisigii sua?

2 A gario Français

A N GÃA BAANIREN YASANSI YƐ̃

3. A tubusio yèn sɔ̃ n weenɛ a n gina gãanun yasansi yɛ̃ a sere yen kpunaa sua.

3 A gario Français

4. Ka ye ya yorua Mɔnnu 18:13 sɔɔ, amɔsunwa kaa n ka sire ma a gãanun yasansi yɛ̃? (A maa foto mɛɛrio.)

4 A gario Français

Un jeune frère pose des questions à ses amis au sujet d’une invitation à une fête qu’ils ont tous reçue sur leur téléphone.

Rassemble les informations dont tu as besoin en posant des questionsa (voir paragraphe 4).


5. Mba kaa kpĩ a ko saa ye a gãanun yasansi yɛ̃?

5 A gario Français

A KA YEHOFAN BWISIKUNU SƆMBURU KOOWO

6. Ka ye ya yorua Yakɔbu 1:5 sɔɔ, mban sɔ̃na n weenɛ su Yehofa somiru kana?

6 A gario Français

7. Amɔsunwa kaa ka Yehofan bwisikunu wa? A weenasia wɛ̃ɛyɔ.

7 A gario Français

8. Mba kaa kpĩ a ko àn somirun bukata mɔ a ka daabaru ye a kasu wa? (A maa foto mɛɛrio.)

8 A gario Français

Le jeune frère de l’illustration précédente lit la leçon 35 du livre « Vivez pour toujours ! ».

Recherche le point de vue de Jéhovahb (voir paragraphe 8).


9. Amɔsunwa sa ko n ka sire ma bɛsɛn kpunaa ya koo Yehofa wɛ̃re? (Efesu 5:17)

9 A gario Français

10. Mban sɔ̃na Bibelin gee kpɛɛkpɛɛkugii yi deema kere?

10 A gario Français

A KPINII YI A KĨ A SUA BWISIKUO SÃA SÃA

11. Daa yeràn gariya ba kua Filipi 1:9, 10 sɔɔ, ye ya koo nun somi a ka wunɛn kpinii yi a kĩ a sua bwisiku sãa sãa?

11 A gario Français

12-13. Amɔsunwa laakari kobu bu koo kpĩ bu nun somi a ka kpunaa bwisigia sua sɔmburun swaa sɔɔ?

12 A gario Français

13 A gario Français

14. Amɔsunwa laakari kobu ka kĩru sɔ̃ɔsibu bu koo sun somi su ku ka gabu torasia?

14 A gario Français

15. Mba n weenɛ a gina ko a sere kpunaa gira sua?

15 A gario Français

A KPUNAA SUO YE YA KOO KA WƐ̃Ɛ NƆƆ GEA NA

16. Mba ka mba ya koo nun somi a ka kpunaa ye ya koo ka wɛ̃ɛ nɔɔ gea na sua? (A maa kara mɛɛrio mi ba yorua “Mɛ kaa ka kpinii bwisigii sua.”)

16 A gario Français

Mɛ kaa ka kpinii bwisigii sua

Ensemble d’illustrations : Scènes illustrant ce qu’un jeune frère peut faire pour prendre une décision sage. 1) Il utilise une loupe pour mieux voir. 2) Il prie ; sa bible et sa tablette sont sur son bureau. 3) Il regarde avec attention une balance qui est sur son bureau.
  • Rassemble les informations dont tu as besoin : Pose des questions, puis examine attentivement la situation pour en avoir une vue d’ensemble (Prov. 18:13).

  • Recherche le point de vue de Jéhovah : Demande-lui son aide et raisonne sur la base des principes bibliques (Éph. 5:17 ; Jacq. 1:5).

  • Pèse le pour et le contre de chaque possibilité : Réfléchis à ce que ta décision impliquera pour toi et pour d’autres, et « calcule » ce que sa mise en œuvre « coûtera » (Phil. 1:9, 10).

17. Mba ya ra somi su ka kpinii gee sua?

17 A gario Français

MBA BIBELIN NAA SINI SU NUN SƆ̃ƆSIMƆ KPINII GEE SUABUN SWAA SƆƆ?

  • Mɔnnu 18:13

  • Efesu 5:17

  • Filipi 1:9, 10

WOMU 28 Ô Jéhovah, qui sera ton ami ?

a FOTON TUBUSIANU: De jeunes frères et sœurs discutent d’une invitation à une fête qu’ils ont reçue sur leur téléphone.

b FOTON TUBUSIANU: L’un des frères fait des recherches avant de décider s’il ira à la fête.

    Kparanu ka Baatɔnum | (2000-2025)
    A yario
    A duo
    • Baatɔnum
    • A bɔnu koowo
    • Ye a kĩru bo
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Loo kobun wooda
    • Asirin gari
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • A duo
    A bɔnu koowo