Watchtowern TIRE GBABURU INTƐƐNƐTI SƆƆ
Watchtower
TIRE GBABURU INTƐƐNƐTI SƆƆ
Baatɔnum
  • BIBELI
  • KPARANU
  • MƐNNƆSU
  • w23 février
  • A wunɛn Bibelin garibun arufaani dio

Fideo gara kun waare mini

A ku mɔru ko, wahala gara duura saa ye sa fideo ye suamɔ

  • A wunɛn Bibelin garibun arufaani dio
  • “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2023
  • Gari koo piibinu
  • Gãa teenu
  • A GARIO KPA N NUN YEERI
  • A GARIO A KA HUNDEN DUKIA KAMƐ
  • A DE YE A GARIMƆ YU NUN MƆMƐ
  • GARIBU BI BU RA KA NUKU DOBU NƐ
  • “I de i ko gari yin kowobu”
    “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2024
“La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2023
w23 février

KEUN SƆ̃ƆSIRU 7

A wunɛn Bibelin garibun arufaani dio

“Mba a ra gari mi.” (LUKU 10:26).

WOMU 97 La Parole de Dieu, essentielle à ta vie

YÈN KEU SA KOO KOa

1. Mba ya sɔ̃ɔsimɔ ma Gusunɔn gari raa Yesu sãawɛ gãa girinu?

1 A gario Français

Ensemble d’illustrations : 1. Jésus enfant écoute ses parents. 2. À la synagogue, Jésus adolescent et sa famille écoutent attentivement la lecture des Écritures. 3. Jésus adulte lit dans un rouleau.

Jésus a montré tout au long de sa vie qu’il aimait les Écritures et qu’il les laissait influencer ses actes (voir paragraphe 2).

2. Mba ya Yesu somi u ka yɛ̃ru sosi Gusunɔn gari sɔɔ, mɛm nɔɔ u kpɛ̃amɔ? (A tire ten foto gbiika mɛɛrio.)

2 A gario Français

3. Mba n gariya sa koo ko sɔ̃ɔsi teni sɔɔ?

3 A gario Français

A GARIO KPA N NUN YEERI

4. Mba Luku 10:25-29 ya sun sɔ̃ɔsimɔ Gusunɔn garin garibu sɔɔ?

4 A gario Français

Lire pour bien comprendre est une aptitude qui se cultive.

5. Amɔsunwa kanaru ka garibu tɛɛru bu koo sun somi, ye sa garimɔ yu ka sun yeeri?

5 A gario Français

Ensemble d’illustrations : 1. Une sœur prend des notes sur un papier qu’elle va ensuite insérer dans sa bible. 2. Sur sa tablette, un frère étudie un article ; il surligne des idées et prend des notes. 3. À l’aide de l’application « JW Library », une sœur surligne des idées dans sa Bible et prend des notes.

Pourquoi la prise de notes succinctes peut-​elle t’aider à comprendre et à retenir ce que tu lis ? (voir paragraphe 6).

6. Mban sɔ̃na à n tii gari bikiamɔ ma a ra yore ye kaa nɛnɛ ya koo nun somi wunɛn garibu sɔɔ? (A foto mɛɛrio.)

6 A gario Français

7. Daa gea yeràn bukatawa sa mɔ sanam mɛ sa garimɔ, ka mban sɔ̃? (Mateu 24:15).

7 A gario Français

8. Amɔsunwa sa koo kpĩ su gari ka laakari?

8 A gario Français

A GARIO A KA HUNDEN DUKIA KAMƐ

9. Gem funɛgim mɛrà Sadusiba ba ǹ daa yɛ̃ Gusunɔn gari sɔɔ?

9 A gario Français

10. Mba n weenɛ sa n laakari sãa sanam mɛ sa garimɔ?

10 A gario Français

11. Nge mɛ 2 Timɔte 3:16, 17 ya sɔ̃ɔsimɔ, amɔsunwa kaa kpĩ a dukia kamɛ Bibeli sɔɔ?

11 A gario Français

A DE YE A GARIMƆ YU NUN MƆMƐ

12. Mban sɔ̃na Yesu u Falisiba bikia “Ì n garire?”

12 A gario Français

13. Amɔsunwa n weenɛ sa n da Bibeli gari, ka mban sɔ̃?

13 A gario Français

Quel est un bon moyen de savoir si nous nous laissons façonner par la Parole de Dieub ? (voir paragraphe 14).

14. Mba ya koo sɔ̃ɔsi ma sa dera Bibeli ya sun mɔmmɔ? (A fotoba mɛɛrio.)

14 A gario Français

GARIBU BI BU RA KA NUKU DOBU NƐ

15. Amɔsunwa Yesu u raa Yori dɛɛri waasinɛ?

15 A gario Français

16. Swɛɛ yirà sɔɔra kaa kpĩ a arufaani di ye a garimɔ Gusunɔn gari sɔɔn di? (A kara ye ba mɔ̀ “Yesun gari yi koo kpĩ yi nun somi ye a garimɔ yu ka nun yeeri” mɛɛrio)

16 A gario Français

Des paroles de Jésus qui peuvent t’aider à comprendre ce que tu lis

  • Efforce-​toi de bien comprendre le texte et cultive le discernement qui te permettra de mettre en pratique ce que tu as lu (Mat. 24:15 ; Luc 10:25-37).

  • Examine soigneusement les récits bibliques pour en extraire des joyaux (Marc 12:18-27).

  • Laisse la Parole de Dieu te façonner et influencer ta manière de traiter les autres (Mat. 12:1-8).

SANAM MƐ A BIBELI GARIMƆ, MBA YA KOO NUN SOMI A KA . . .

  • ye a garimɔn asansi tubu?

  • hunden dukia kamɛ?

  • deri Gusunɔn gari yu nun mɔmɛ?

WOMU 95 La lumière s’intensifie

a Tous les adorateurs de Jéhovah s’efforcent de lire la Bible chaque jour. Beaucoup d’autres gens lisent la Bible ; cependant, ils ne comprennent pas vraiment ce qu’ils y lisent. C’était le cas de certains contemporains de Jésus. Nous allons examiner ce que Jésus a dit à ce genre de lecteurs de la Parole de Dieu, puis nous en dégagerons des leçons qui nous aideront à tirer un meilleur parti de notre lecture de la Bible.

b DESCRIPTION DE L’ILLUSTRATION : Lors d’une réunion à la salle du Royaume, un des frères chargés de l’audio-vidéo fait plusieurs erreurs. Malgré tout, après la réunion, d’autres frères chargés de l’audio-vidéo le félicitent pour son investissement plutôt que de relever ses erreurs.

    Kparanu ka Baatɔnum | (2000-2025)
    A yario
    A duo
    • Baatɔnum
    • A bɔnu koowo
    • Ye a kĩru bo
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Loo kobun wooda
    • Asirin gari
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • A duo
    A bɔnu koowo