-
Bilang 22:10, 11Bagong Kinaban na Traduksiyon kan Banal na Kasuratan
-
-
10 Nagsimbag si Balaam sa tunay na Diyos: “Nagpadara sa sako nin mensahe si Balak na aki ni Zipor, an hadi kan Moab, na sinasabi, 11 ‘Uya! Nakakalakop na sa ibabaw* kan daga an banwaan na luminuwas sa Ehipto. Magdigdi ka asin sumpaon mo sinda alang-alang sa sako.+ Tibaad lamang makaya kong labanan sinda asin mapalayas.’”
-
-
Bilang 23:11Bagong Kinaban na Traduksiyon kan Banal na Kasuratan
-
-
11 Dangan sinabi ni Balak ki Balaam: “Ano ining ginibo mo sa sako? Ipinaapod taka para sumpaon an mga kaiwal ko, pero mayo kang ginibo kundi bendisyunan sinda.”+
-
-
Nehemias 13:1, 2Bagong Kinaban na Traduksiyon kan Banal na Kasuratan
-
-
13 Kan aldaw na iyan, binasa an libro ni Moises sa atubangan kan banwaan,+ asin nabasa diyan na dai nuarin man dapat maglaog sa kongregasyon kan tunay na Diyos+ an siisay man na Ammonita o Moabita,+ 2 huling dai ninda kaidto tinawan an mga Israelita nin tinapay saka tubig, imbes binayadan ninda si Balaam na sumpaon an mga Israelita.+ Pero, binaliktad kan samuyang Diyos an sumpa asin ginibong bendisyon.+
-