Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • w99 10/1 pp. 17-21
  • Yu Save Stanap Strong Go Kasem En

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Yu Save Stanap Strong Go Kasem En
  • Wajtaoa—1999
  • Ol Sabtaetol
  • Sem Samting
  • I Impoten Tumas Blong Kakaegud
  • Ol Man We Oli Save Sapotem Yu
  • Jusum Wan Spid We i Stret
  • Lukluk Oltaem i Go Long Praes Ya
  • Taem En i Kam Klosap Moa
  • Yumi Stanap Strong Oltaem Blong Ron Long Resis Ya
    Wajtaoa—1992
  • Yumi Mas Mekem Tingting Blong Yumi i Strong Blong Resis
    Wajtaoa—2011
  • ?Yu Yu Stap Ron Olsem Wanem Long Resis Ya Blong Kasem Laef?
    Wajtaoa—1992
  • “Yufala i Mas Mekem Olsem We Yufala i Resis”
    Wajtaoa—2001
Luk Moa Samting
Wajtaoa—1999
w99 10/1 pp. 17-21

Yu Save Stanap Strong Go Kasem En

“Yumi mas mekem tingting blong yumi i strong, blong yumi resis long rod ya we i stap long fes blong yumi.”—HIBRUS 12:1.

1, 2. ?Fasin blong stanap strong longtaem i minim wanem?

APOSOL Pol i raet i go long ol Hibru Kristin blong faswan handred yia, hem i se: “Yufala i mas stanap strong longtaem.” (Hibrus 10:36, NW) Fasin ya i impoten tumas from we aposol Pita tu, i talem long ol Kristin se: “Yufala i gat fasin blong bilif, ale yufala i mas joenem . . . long fasin blong stanap strong longtaem.” (2 Pita 1:​5, 6, NW) Be, ?fasin blong stanap strong longtaem i minim wanem?

2 Wan Grik-Engglis diksonari i talem mining blong Grik veb ya “stanap strong longtaem,” se “yu stap nomo, yu no ronwe . . . yu holem posisen blong yu, yu no lego.” Wan narafala buk i tokbaot Grik tok blong “stanap strong longtaem,” i se: “Hemia wan tingting we man i gat blong save stanap strong taem i gat trabol, i no min se hem i rere blong harem nogud nomo long trabol ya, be hem i gat strongfala hop tu wetem . . . Fasin ya i mekem man i stanap strong, olsem we hem i fesem strongfala win. Hem i wan paoa we i mekem man i glad, nating se hem i fesem wan traem we i strong bitim mak, from we hem i lukluk biaen long traem ya, i go long mak we bambae hem i kasem.” Taswe, fasin blong stanap strong longtaem i naf blong mekem wan man i holem strong, nating se hem i fesem trabol mo hadtaem, hem i mekem man i no lusum hop. ?Hu nao i nidim tumas blong gat fasin ya?

3, 4. (a) ?Hu i nidim fasin blong stanap strong longtaem? (b) ?From wanem yumi mas stanap strong go kasem en?

3 Olgeta Kristin oli joen long wan resis we i mekem se oli nidim fasin blong stanap strong longtaem. Raonabaot long yia 65 K.T.,a aposol Pol i raetem leta i go long fren blong wok blong hem, Timoti, we i bin folem hem long ol trep blong hem. Pol i wantem leftemap tingting blong Timoti, i se: “Mi mi faet strong finis long gudfala faet ya we yumi stap faet long hem. Mi mi kamtru finis long en blong resis ya, mo mi stap holem yet fasin blong bilif.” (2 Timoti 4:7, NW) Taem Pol i yusum tok ya “en blong resis ya,” hem i stap skelem Kristin laef blong hem long wan resis, we i gat stat blong hem mo en blong hem. Long taem ya, Pol i stap kam kasem en blong resis ya, mo hem i sua fulwan blong kasem wan praes. Hem i se: “Mo naoia, praes blong ol man we i win, i stap rere finis blong Masta blong yumi i givim long mi blong ona long mi. Praes ya, hemia we Masta blong yumi bambae i talem se mi mi wan stret man. Hem i wan Jaj we oltaem hem i stap jajem man long stret fasin.” (2 Timoti 4:​8) Pol i sua se bambae hem i kasem wan praes from we hem i bin stanap strong longtaem, gogo kasem en. ?Olsem wanem long yumi tede?

4 Blong leftemap tingting blong ol man we oli statem resis ya, Pol i raetem se: “Yumi mas mekem tingting blong yumi i strong, blong yumi resis long rod ya we i stap long fes blong yumi.” (Hibrus 12:1) Taem wan Kristin i givim laef blong hem i go long Jeova God, tru long Jisas Kraes, hem i statem resis ya we i joen wetem fasin blong stanap strong longtaem. I tru se i impoten blong stat gud long rod ya blong ol disaepol, be samting we i impoten moa hemia se yumi finisim resis ya. Jisas i talem se: “Man we i stanap strong gogo olgeta samting ya i finis, bambae God i sevem hem.” (Matiu 24:13) !Praes we i stap wet long olgeta we bambae oli kasem en blong resis ya, hemia laef we i no save finis! Taswe, wetem mak ya i stap fored long yumi, yumi mas stanap strong gogo kasem en. ?Wanem bambae i halpem yumi blong kasem mak ya?

I Impoten Tumas Blong Kakaegud

5, 6. (a) ?Yumi mas tinghevi long wanem samting, sipos yumi wantem stanap strong longtaem long resis ya blong kasem laef? (b) ?Wanem ol kakae long saed blong spirit we yumi mas yusum fulwan, mo from wanem?

5 Klosap long taon ya blong Korin, long Gris, i gat ples ya we oli bin mekem bigfala Ismian Gem long taem bifo. Pol i save se ol brata blong hem long Korin oli gat save long saed blong ol resis mo narafala kompetisin we oli gohed long ples ya. Pol i yusum save ya we oli gat blong mekem olgeta oli tingbaot resis ya we oli stap long hem blong kasem laef, i se: “Ating yufala i save finis fasin blong resis. Olgeta man oli resis, be wan man nomo i save kasem praes blong hem. Ale, yufala i mas mekem olsem we yufala i resis blong kasem praes blong yufala.” Pol i makemgud se i impoten blong stap long resis ya mo muf i go fored oltaem gogo kasem en blong hem. Be ?wanem i save halpem ol Kristin ya blong mekem olsem? Pol i gohed se: “Man blong resis i stap tren strong, mo i stap lego ol samting we i save spolem hem, blong bambae i save resis i strong moa.” Yes, ol man we oli joen long ol kompetisin blong ol gem long taem bifo, oli folem sam trening we oli strong. Oli mas lukaot gud long samting we oli kakae mo dring, mo oli bos long evri samting we oli mekem, blong bambae oli save win.​—1 Korin 9:​24, 25.

6 ?Olsem wanem long resis ya we ol Kristin oli joen long hem? Wan elda long wan kongregesen blong ol Witnes blong Jeova, i talem se: “Sipos yu wantem stanap strong longtaem long resis ya blong kasem laef, yu mas tinghevi long ol kakae long saed blong spirit.” Tingbaot ol kakae long saed blong spirit we Jeova, ‘God ya we i mekem tingting blong yumi i stanap strong longtaem,’ i givim long yumi. (Rom 15:​5, NW) Stamba kakae blong yumi long saed blong spirit, hemia Tok blong God, Baebol. ?Yu ting se i impoten blong gat wan gudfala program blong ridim Baebol? Tru long “slef we i stret mo waes,” Jeova i givim ol gudfala magasin ya Wajtaoa mo Wekap! wetem sam narafala buk bakegen, we oli tokbaot Baebol. (Matiu 24:​45, NW) Sipos yumi stadi dip long ol buk ya bambae yumi kam strong long saed blong spirit. Yes, yumi mas tekem taem​—“yusum evri janis”​—blong mekem stadi blong yumi wanwan.​—Efesas 5:16.

7. (a) ?From wanem i no naf blong save ol stamba Kristin tijing nomo? (b) ?Olsem wanem yumi save “go stret long ol tok we i blong mekem yumi i kam bigman”?

7 Blong stap long rod ya blong ol Kristin disaepol, yumi mas go moa long ol “stamba tijing” mo “go stret long ol tok we i blong mekem yumi i kam bigman.” (Hibrus 6:1) Yes, yumi mas intres moa long trutok se “i bigwan olsem wanem, mo i longfala olsem wanem, mo i hae olsem wanem, mo i dip olsem wanem.” Nao i olsem we yumi stap fidim yumi long ol “strong kakae [ya we] i blong olgeta we oli kam bigman finis.” (Efesas 3:​18; Hibrus 5:​12-​14) Eksampel, tingbaot fofala buk we oli tokbaot laef blong Jisas long wol ya​—Gospel blong Matiu, Mak, Luk, mo Jon. Fasin blong stadi gud long ol Gospel ya i save mekem yumi save ol wok we Jisas i bin mekem mo yumi lanem se Jisas i wanem kaen man. Be tu, wan stadi olsem i save givhan long yumi blong luksave wanem tingting we i gat paoa long olgeta aksin blong Jisas. Ale, yumi save “kasem tingting blong Kraes.”​—1 Korin 2:​16.

8. ?Olsem wanem ol Kristin miting oli halpem yumi blong stanap strong longtaem long resis blong kasem laef?

8 Pol i givim advaes long ol Kristin brata blong hem se: “I gud yumi stap tingbaot yumi, blong yumi givgivhan long yumi blong mekem yumi strong blong lavem man, mo blong mekem ol gudfala fasin. I nogud yumi lego ol miting blong [“kongregesen,” NW], olsem we sam long yumi oli mekem finis. Oltaem yumi mas toktok gud long yumi blong leftemap tingting blong yumi, from we yumi save se Dei ya we Masta blong yumi bambae i jajem olgeta man long hem, hem i kam klosap finis.” (Hibrus 10:24, 25) !Ol Kristin miting oli givhan bigwan blong leftemap tingting blong yumi! !Mo i gud tumas blong kampani wetem ol brata mo sista we oli gat lav, oli intres long yumi, mo oli wantem halpem yumi blong stanap strong gogo kasem en! Jeova i givim ol miting long yumi blong soemaot lav blong hem. Taswe, ol miting oli mas stap olsem wan samting we i sas tumas, nao yumi no wantem lusum olgeta nating. Taem yumi strong long fasin blong stadi yumi wan, mo go oltaem long ol miting, i gud we ‘long tingting blong yumi, yumi kam olsem we yumi bigman finis.’​—1 Korin 14:20.

Ol Man We Oli Save Sapotem Yu

9, 10. (a) ?Long wanem rod ol man we oli wajem wan resis oli save leftemap tingting blong olgeta we oli resis, blong gohed strong? (b) ?Wanem ya ‘bigfala klaod blong ol witnes we oli stap raonabaot long yumi’ we Hibrus 12:1 (NW) i tokbaot?

9 Be, nomata sipos wan man blong resis i rere gud olsem wanem, i gat sam samting we i save hapen long rod blong resis ya we oli save mekem hem i foldaon. Pol i askem se: “Bifo ya, i olsem we yufala i stap resis blong win. ?Be hu ya i blokem yufala, nao yufala i no moa save folem trutok?” (Galesia 5:7) I sua se, sam long ol Kristin long Galesia oli bin foldaon from we oli gat ol rabis fren. Samting i pulum tingting blong olgeta i gowe long resis ya blong kasem laef. Defren olgeta, sipos yumi kampani wetem ol man we oli sapotem yumi mo we oli leftemap tingting blong yumi, bambae i isi moa long yumi blong stanap strong longtaem long resis ya. Hemia i lelebet sem mak olsem ol man we oli kam blong wajem wan resis, oli save gat paoa long olgeta ya we oli joen long resis ya. Sipos hif blong ol man we oli wajem resis ya oli glad, samting ya i save pulum tingting blong olgeta we oli resis blong oli strong long stat i go kasem en blong resis ya. Taem ol man oli singaot mo oli mekem bigfala myusek no oli klaphan, samting ya i givhan long olgeta ya we oli stap resis, blong gat strong tingting moa taem oli kam klosap long en blong resis ya. Yes, ol man we oli kam blong sapotem olgeta we oli ron long wan resis oli save gat paoa long olgeta ya blong resis.

10 Long resis ya blong laef, we ol Kristin oli joen long hem, ?hu olgeta ya we oli kam blong wajem olgeta? Long Hibrus japta 11, Pol i givim lis blong plante man blong bilif we oli witnes blong Jeova bifo long ol Kristin. Nao hem i raetem se: “Olgeta ya we oli stap bilif strong long God, mo oli witnes blong hem, olgeta oli stap raonabaot long yumi we oli plante we plante. Nao from samting ya . . . yumi mas mekem tingting blong yumi i strong, blong yumi resis long rod ya we i stap long fes blong yumi.” (Hibrus 12:1) Long New World Translation Baebol, hem i yusum tok ya “klaod” blong tokbaot ol man ya we oli plante we i plante. Blong talem tok ya, Pol i no yusum Grik tok we i blong talem wan klaod nomo long skae, we saes blong hem, yumi save luk stret wetem ae blong yumi. No gat. Hem i yusum wan tok we W. E. Vine i eksplenem se i minim “wan bigfala klaod, we i no gat saes blong hem, we i kavremap skae.” I klia se, taem Pol i yusum tok ya hem i stap tingbaot wan bigfala hif blong ol witnes​—we oli plante tumas olsem wan klaod we yumi no save luk stret saes blong hem.

11, 12. (a) ?Olsem wanem ol witnes we oli stanap strong long bilif, bifo Kristin taem, oli save sapotem yumi blong ron long resis ya wetem strong tingting? (b) ?Olsem wanem ‘bigfala klaod ya blong ol witnes’ i save givhan long yumi?

11 ?Ol Kristin ya blong bifo, olgeta nao oli ol man we oli stap wajem mo sapotem yumi long resis ya tede? No gat. Olgeta ya oli ded finis, mo oli stap wet long taem ya we bambae oli laef bakegen. Be, taem olgeta ya oli laef yet oli winim resis blong olgeta, mo eksampel blong olgeta ya i stap yet long Baebol. Taem yumi stadi long Baebol, i olsem we yumi luk laef blong ol man ya long tingting blong yumi mo i olsem we oli stap sapotem yumi blong gohed long resis ya gogo kasem en blong hem.​—Rom 15:4.b

12 Eksampel, maet yumi kasem traem we i givim jans blong kasem sam samting long wol ya. I gud blong tingbaot olsem wanem Moses i sakemaot ol gudgudfala samting blong Ijip, samting ya i save pusum yumi blong gohed long resis blong yumi. Sipos wan traem we yumi fesem i strong tumas, i gud blong rimemba se Ebraham tu i fesem wan strongfala traem, taem God i askem hem blong kilim pikinini blong hem i ded olsem wan sakrefaes. Samting ya i save leftemap tingting blong yumi blong no lego faet blong yumi blong holem bilif. ‘Bigfala klaod’ ya blong ol witnes i save pulum yumi long resis ya sipos yumi save lukluk klia olgeta wetem ae blong tingting blong yumi.

13. ?Olsem wanem ol Witnes blong Jeova long taem blong yumi, oli givhan long yumi blong gohed long resis ya blong kasem laef?

13 Mo tu, yumi gat wan bigfala hif blong ol Witnes blong Jeova long taem blong yumi. !Ol tabu Kristin mo ol man mo woman blong “bigfala kampani” oli givim sam nambawan eksampel long yumi! (Revelesen 7:​9, NW) Wanwan taem yumi save ridim stori blong laef blong olgeta man ya long ol magasin olsem hemia mo ol narafala buk blong Watch Tower Sosaeti.c Taem yumi tingtinggud long bilif blong olgeta, samting ya i leftemap tingting blong yumi blong gohed blong stanap strong kasem en. !Mo i nambawan tumas blong gat ol gudfala fren mo famle we olgeta tu oli stap mekem wok blong Jeova wetem strong bilif, mo we oli sapotem yumi! Yes, i gat plante man we oli pulum yumi blong gohed long resis ya blong kasem laef.

Jusum Wan Spid We i Stret

14, 15. (a) ?From wanem i impoten blong jusum wan spid we i stret? (b) ?From wanem yumi no mas mekem i strong tumas taem yumi putum mak blong yumi kasem?

14 Man we i ron long wan longfala resis, i mas jusum wan spid we i stret long hem. Buk ya New York Runner i talem se: “Sipos yu statem resis ya kwiktaem tumas, yu sua blong mestem. Samting ya maet i mekem se bambae yu mas traehad bigwan long ol laswan mita blong resis ya, no maet yu lego nomo.” Wan man we i bin ron long ol resis olsem, i tingtingbak se: “Man we i toktok long mifala blong rerem mifala long resis ya i givim woning se: ‘Yufala i no mas resis blong traem kasem ol man we oli ron spid moa long yufala. Yufala i mas resis long prapa spid blong yufala. Sipos no, bambae paoa blong yufala i finis kwiktaem mo maet bambae yufala i lego.’ Mi folem advaes ya, nao samting ya i halpem mi blong ron gogo kasem en blong resis ya.”

15 Long resis blong kasem laef, ol man blong God oli mas traehad bigwan. (Luk 13:24) Be, disaepol Jemes i raetem se: “Man we i kasem waes blong heven, hem i . . . no stap mekem i strong long ol narafala.” (Jemes 3:​17) I tru se gudfala eksampel blong ol narafala i save leftemap tingting blong yumi blong wok moa. Be, kwaet fasin bambae i halpem yumi blong putum ol mak we yumi naf blong kasem, from we ol mak ya oli stret long laef blong yumi mo long ol samting we yumi save mekem. Baebol i mekem yumi tingbaot se: “Olgeta man wanwan oli mas traem ol wok we olgeta nomo oli mekem. Nao oli save makem we oli kam man olsem wanem from ol wok blong olgeta nomo, i no from wok blong sam narafala man, from we evri man i gat wok blong hem.”​—Galesia 6:⁠4, 5.

16. ?Olsem wanem tingting daon i save halpem yumi blong waesgud long spid we yumi tekem?

16 Maeka 6:8 i putum kwestin ya blong wekemap tingting blong yumi, se: “?Jeova i askem wanem long yu? . . . Yu mas wokbaot wetem God we tingting blong yu i stap daon.” Tingting daon i minim se yumi luksave se i gat sam samting we bambae yumi no naf blong mekem. ?Yu gat sam problem long saed blong helt no yu olfala, mekem se yu no naf blong mekem plante long wok blong God? Ale, yu no mas letem tingting blong yu i foldaon. Jeova i glad from ol traehad we yu mekem mo ol sakrefaes we yu givim ‘long ol samting we yu gat, i no long ol samting we yu no gat.’​—2 Korin 8:​12; skelem wetem Luk 21:​1-4.

Lukluk Oltaem i Go Long Praes Ya

17, 18. ?Jisas i stanap strong long pos ya we i mekem hem i safa, from we hem i stap lukluk i go long wanem?

17 Pol i soemaot long ol Kristin blong Korin se oli mas stanap strong longtaem long resis ya blong kasem laef. Taem hem i mekem olsem, hem i tokbaot wan narafala haf blong ol Ismian Gem we i gud blong tingbaot. Pol i tokbaot ol man we oli joen long ol kompetisin blong Gem ya, i se: “Olgeta ya oli [resis] blong kasem wan hat we i save rotin, be yumi mekem blong kasem wan hat we i no save rotin. From samting ya, fasin ya we mi mi resis i no olbaot, mo fasin ya we mi stap faet i no blong faetem win nomo.” (1 Korin 9:​25, 26, NW) Praes blong man we i win long ol gem ya bifo, hem i wan hat. Hat ya oli wokem long lif blong paentri no narafala tri bakegen. Samtaem oli yusum lif wan ligim [wild celery]​—hemia i rili “wan hat we i save rotin.” Be, ?wanem samting i stap blong ol Kristin we oli stanap strong go kasem en?

18 Aposol Pol i tokbaot man we i Eksampel blong yumi, hemia Jisas Kraes, se: “Blong kasem glad we i stap long fored blong hem, hem i stanap strong long pos we hem i ded long hem, mo hem i no tingbaot sem we hem i kasem. Nao hem i go sidaon long raetsaed blong bigfala jea blong God long heven.” (Hibrus 12:2) Jisas i stanap strong go kasem en blong laef blong hem long wol ya, from we hem i lukluk i go moa long pos ya we i mekem hem i safa. Hem i lukluk i go long praes blong hem, we bambae i karem bigfala glad long hem from we hem i mekem nem blong Jeova i tabu, hem i pemaot olgeta man long ded, mo bambae i rul olsem King mo Hae Pris blong mekem olgeta man we oli obei long God oli kasem laef we i no save finis long wan paradaes long wol ya.​—Matiu 6:​9, 10; 20:28; Hibrus 7:​23-​26.

19. ?Yumi mas putum tingting blong yumi i stap oltaem long wanem samting blong gohed long rod ya blong ol Kristin disaepol?

19 Tingbaot glad we i stap fored long yumi taem yumi stap gohed long rod ya blong ol Kristin disaepol. Jeova i givim wok ya blong talemaot gud nius blong Kingdom blong God mo blong karem save blong Baebol we i givim laef, i go long ol man. Wok ya i karem bigfala glad long yumi. (Matiu 28:19, 20) !Yumi harem gud tumas taem yumi faenem ol man we oli intres long trufala God mo halpem olgeta blong joen long resis ya blong go kasem laef! Nomata wanem kaen man yumi mitim taem yumi prij, yumi tingbaot se hem i wan blesing blong joen long wok ya we i mekem nem blong Jeova i tabu. Taem yumi stanap strong long wok blong prij nating se ol man long teritori oli no kea long mesej blong yumi no oli agensem yumi, yumi harem gud from we yumi stap mekem hat blong Jeova i glad. (Ol Proveb 27:11) Mo bigfala praes we God i promes blong givim long yumi, hemia laef we i no save finis. !Hemia wan samting we bambae i mekem yumi glad tumas! Yumi mas tingbaot ol blesing ya oltaem mo gohed long resis ya.

Taem En i Kam Klosap Moa

20. ?Olsem wanem resis ya blong kasem laef bambae i kam strong moa taem en i kam klosap moa?

20 Long resis ya blong kasem laef, yumi mas faet agensem bigfala enemi ya blong yumi, Devel Setan. Taem yumi kam klosap long en, bambae hem i traehad moa blong mekem yumi foldaon, no yumi slou. (Revelesen 12:12, 17) Mo taem yumi luk ol faet, hadtaem blong kasem kakae, ol sik, mo ol narafala hadtaem we oli makem “en blong wol ya,” i no isi blong stap olsem ol man blong talemaot Kingdom we oli givim ful laef blong olgeta i go long God mo we oli holem strong long bilif. (Daniel 12:4; Matiu 24:​3-​14; Luk 21:11; 2 Timoti 3:​1-5) Mo tu, sipos yumi statem resis ya longtaem finis, maet samtaem, yumi gat tingting se en i stap longwe yet. Be, Tok blong God i talem klia long yumi se en bambae i kam. Jeova i talem se bambae hem i no save let. En i stap finis long fored blong yumi.​—Habakuk 2:3; 2 Pita 3:​9, 10.

21. (a) ?Wanem i save mekem yumi strong blong gohed long resis ya blong kasem laef? (b) ?Yumi mas gat strong tingting blong mekem wanem taem yumi luk se en i kam klosap moa?

21 Taswe, blong winim resis ya blong kasem laef, yumi mas kasem paoa tru long ol samting we Jeova i givim wetem fasin lav. Ol samting ya we hem i givim i blong fidim yumi long saed blong spirit. Mo tu, yumi nidim kampani blong ol Kristin brata sista blong yumi, we olgeta tu oli stap long resis ya, blong leftemap tingting blong yumi. Ating ol man oli agensem yumi bigwan, no sam samting we yumi no save oli hapen long laef blong yumi, mekem se resis ya i strong moa. Be nating, yumi save stanap strong go kasem en from we Jeova i stap givim “paoa ya we i bigwan tumas.” (2 Korin 4:7) !I leftemap tingting blong save se Jeova i wantem yumi blong finisim resis ya mo win! Wetem strong tingting, “yumi mas resis long rod ya we i stap long fes blong yumi,” we yumi sua fulwan se ‘sipos yumi no kam slak, long stret taem blong hem, yumi save kasem kakae from ol hadwok ya blong yumi.’​—Hibrus 12:1; Galesia 6:9.

[Ol futnot]

a K.T. i minim Kristin Taem.

b Blong save moa long Hibrus 11:1–​12:3, lukluk Wajtaoa (Engglis mo Franis) blong Janewari 15, 1987, pej 10-​20.

c Sam eksampel we oli kamaot i no longtaem, we oli save leftemap tingting blong yumi, i stap long Wajtaoa blong Jun 1, 1998, pej 28-​31; Septemba 1, 1998, pej 24-28; Febuwari 1, 1999, pej 25-​29.

?Yu Yu Rimemba?

◻ ?From wanem yumi mas stanap strong go kasem en?

◻ ?Wanem ol samting we Jeova i givim, we yumi mas tinghae long olgeta?

◻ ?From wanem i impoten blong waesgud long spid we yumi tekem?

◻ ?Wanem glad i stap fored long yumi taem yumi gohed long resis ya?

[Tok Blong Pija Long Pej 18]

Ol Kristin miting oli blong leftemap tingting blong yu

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem