Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • w14 3/15 pp. 3-6
  • Yu Traem Kasem Hat Blong Famle Blong Yu We i No Bilif

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Yu Traem Kasem Hat Blong Famle Blong Yu We i No Bilif
  • Wajtaoa—2014
  • Ol Sabtaetol
  • Sem Samting
  • “MIFALA I FAENEM MESAEA FINIS”
  • ?OLSEM WANEM LONG OL BRATA BLONG JISAS?
  • SAMFALA OLI TEKEM LONGTAEM
  • WOTA BLONG TRUTOK I MEKEM MAN I HAREM GUD
  • YU MAS SOEMAOT OL GUDFALA FASIN OLTAEM
  • YU NO MAS LEGO
  • ?Olsem Wanem Long Ol Famle Blong Yu?
    Kingdom Wok Blong Yumi—1997
  • Prij Long Ol Famle—?Olsem Wanem?
    Kingdom Wok Blong Yumi—2004
  • Trutok i ‘No Karem Pis i Kam, Be i Karem Naef Blong Faet’
    Wajtaoa Stadi—2017
  • Bambae Yu Sevem “Olgeta We Oli Lesin Long Yu”
    Wajtaoa Stadi—2019
Luk Moa Samting
Wajtaoa—2014
w14 3/15 pp. 3-6

Yu Traem Kasem Hat Blong Famle Blong Yu We i No Bilif

MAET Jisas i stap long Gerasa, long saotis blong Galili, taem hem i talem long man we i wantem kam biaen long hem se: “Yu gobak long ples blong yu. Yu go talemaot long ol man ples blong yu, ol samting ya we Hae God i mekem long yu, we hem i sore tumas long yu.” Ol tok blong Jisas oli soemaot se, hem i save gud we ol man oli wantem serem ol impoten save we oli laekem wetem famle blong olgeta.—Mak 5:19.

Tede tu, yumi luk we long sam ples ol man oli soemaot moa fasin ya i bitim ol narafala ples. Taswe, taem wan man i wosipim Jehova, plante taem hem i wantem tokbaot niufala bilif blong hem long ol famle blong hem. ?Hem i mekem samting ya olsem wanem? ?Olsem wanem man i save kasem hat blong famle blong hem we i stap long defren skul, no i no bilif nating? Baebol i givim sam gudfala advaes long saed ya.

“MIFALA I FAENEM MESAEA FINIS”

Long taem blong Jisas, Andru i fas man we i luksave se Jisas i Mesaea. ?Mo hem i talemaot nius ya long hu fastaem? Baebol i talem se: “Nao wantaem nomo, hem [Andru] i go faenem brata ya blong hem [Pita,] mo i talem long hem se, “Mifala i faenem Mesaea finis.” (Tok ya “Mesaea,” we long lanwis blong ol man Gris oli talem se “Kraes”, hem i min se “Man we God i promes blong sanem hem i kam blong sevem ol man.”)” Ale, Andru i tekem brata blong hem Pita i kam long Jisas, blong hem tu i save janis blong kam wan disaepol.—Jon 1:35-42.

Klosap sikis yia biaen, taem we Pita i stap long Jopa, Konilias i sanem ol man blong hem blong oli go talem long hem blong i kam long Sisaria. Taem Pita i kasem haos blong Konilias, ?hem i luk hu? Baebol i talem se: “Konilias wetem ol famle blong hem mo ol fren blong hem we hem i singaot olgeta, oli stap wet long hem.” Konilias i givim janis long ol famle blong hem, blong oli harem ol tok blong Pita, nao oli save mekem desisen folem samting we oli harem.—Wok 10:22-33.

?Yumi lanem wanem long fasin we Andru mo Konilias, tufala i mekem long ol famle blong tufala?

Andru mo Konilias tufala i no wet se ol famle blong tufala oli faenem trutok, be tufala i givim janis long olgeta. Andru i tekem Pita i go long Jisas, mo Konilias, hem i mekem plan blong ol famle blong hem oli kam lesin long tok blong Pita. Be tufala i no fosem olgeta, no traem pulum tingting blong olgeta blong oli folem Kraes. ?Hemia i tijim yumi long wanem? Yumi tu, yumi save mekem sem mak. Maet yumi save talemaot trutok long ol famle blong yumi, nao oli save gat janis blong harem trutok long Baebol, mo mitim ol brata mo sista. Be i gud we yumi respektem tingting blong olgeta, mo yumi no fosem olgeta. Naoia bambae yumi tokbaot wan man Jemani, Jürgen mo woman blong hem Petra, mo luk olsem wanem yumi save folem eksampol blong tufala.

Petra i stadi Baebol wetem ol Witnes blong Jehova, mo biaen hem i baptaes. Man blong hem, Jürgen, i wan kapten blong ol soldia. Fastaem, Jürgen i no glad long desisen blong woman blong hem. Be biaen, hem i luksave se ol Witnes oli stap talemaot ol trutok blong Baebol. Ale, hem tu i givim laef blong hem i go long Jehova, mo naoia hem i wan elda long kongregesen. ?Hem i givim wanem advaes long yumi?

Jürgen i talem se: “Yumi no mas fosem ol famle blong yumi mo prij tumas long olgeta. Sipos yumi mekem olsem, bambae oli no wantem lesin nating. Maet i gud moa sipos wanwan taem, long kaen fasin yumi save tokbaot trutok long olgeta. Mo tu, i gud yumi mekem ol famle blong yumi oli save ol brata no sista, we oli gat sem yia long olgeta, no oli laekem sem samting. Sipos yumi mekem olsem, ol famle blong yumi bambae oli fren gud wetem ol Witnes.”

Jürgen as an officer in the German army; Jürgen today as a congregation elder

“Yumi no mas fosem ol famle blong yumi mo prij tumas long olgeta.”—Jürgen

Aposol Pita mo ol famle blong Konilias oli kwik blong folem ol tok blong Baebol. Be, sam narafala man long taem blong Jisas, oli tekem longtaem.

?OLSEM WANEM LONG OL BRATA BLONG JISAS?

Sam famle blong Jisas oli bilif long hem, taem hem i prij. Tingbaot, i luk olsem se aposol Jemes mo Jon tufala i kasen brata blong Jisas mo mama blong tufala, Salome i anti blong hem. Maet hem i wan long ol woman ya we “oli stap yusum ol mane blong olgeta blong givhan long Jisas wetem ol man blong hem.”—Luk 8:1-3.

Be ol narafala famle blong Jisas, oli no kwik blong bilif long hem. Yu traem tingbaot, afta we Jisas i baptaes, plante man oli kam wanples long wan haos blong harem tok blong hem. Mo taem ol famle blong hem oli harem nius blong samting ya, oli kam tekemaot hem, from oli stap talem se, “Man ya, hed blong hem i krangke ya.” Samtaem biaen, ol brata blong Jisas oli wantem save se bambae hem i go long ples we oli tingbaot no nogat, be Jisas i no ansa long olgeta. ?From wanem? From “ol brata ya blong hem tu oli no bilif long hem.”—Mak 3:21; Jon 7:5.

?Yumi lanem wanem long fasin we Jisas i mekem long ol famle blong hem? Jisas i no kros taem ol man oli talem long hem se hed blong hem i krangke. Afta we hem i laef bakegen, hem i go leftemap tingting blong ol famle blong hem. Hem i pulum brata blong hem Jemes, mo ol narafala brata blong hem, blong oli bilif se Hem nao i Mesaea. From samting ya, olgeta oli stap wetem ol aposol mo ol narafala man insaed long wan rum long Jerusalem, mo oli kasem tabu spirit. Sam taem i pas, Jemes mo Jud, tufala narafala brata blong Jisas, tufala i kasem plante gudfala blesing.—Wok 1:12-14; 2:1-4; 1 Kor. 15:7.

SAMFALA OLI TEKEM LONGTAEM

Roswitha and her husband studying a Bible-based publication together

“Gudfala frut i save kamaot, sipos yu gat longfala tingting, mo yu gohed blong soemaot fasin ya.”—Roswitha

Sam famle oli tekem longtaem blong folem rod blong laef olsem ol man long taem blong Jisas. Roswitha i wan strong memba blong katolik Jos. Long yia 1978, man blong hem i kam wan Witnes blong Jehova. Long taem ya, Rosewitha i agensem man blong hem bigwan. Be taem ol yia oli pas, hem i no moa agensem hem tumas, mo i luksave se ol Witnes oli stap tijim trutok. Ale, long 2003, hem i baptaes. ?Wanem samting i mekem hem i jenis? Man blong hem i no kros long hem taem hem i stat blong agensem hem, be hem i letem taem i pas blong woman blong hem i jenisim tingting blong hem. ?Roswitha i givim wanem advaes? Hem i talem se: “Gudfala frut i save kamaot, sipos yu gat longfala tingting, mo yu gohed blong soemaot fasin ya.”

Monika i baptaes long 1974, mo 10 yia biaen tufala boe blong hem tu, tufala i kam Witnes. Man blong hem Hans, i no wan Witnes. Nating se i olsem, hem i neva agensem bilif blong Monika. Ale long 2006 hem tu i baptaes. Wetem olgeta samting we i hapen long laef blong olgeta, oli givim advaes se: “Yumi mas holemstrong long Jehova, mo taem i gat wan samting i traem bilif blong yumi, yumi no mas lego.” Impoten samting se, oltaem famle i mekem Hans i harem save se oli lavem hem. Mo oli gat strong tingting se wan dei bambae hem tu, i bilif olsem olgeta.

WOTA BLONG TRUTOK I MEKEM MAN I HAREM GUD

Jisas i talem se trutok i olsem wota we i givim laef we i no save finis. (Jon 4:13, 14) Yumi wantem se ol famle blong yumi oli harem gud, taem oli dring gudfala wota blong trutok. I tru se yumi no wantem fosem olgeta blong oli dring plante wota wantaem, nao oli jok long hem. Fasin blong yumi blong eksplenem trutok, i save mekem famle blong yumi i harem gud, no i save mekem oli jok long hem. Baebol i talem se: “Oltaem, gudfala man i tingting gud fastaem, nao biaen i tok,” mo “ol samting we hem i talem i save pulum ol man oli folem tingting blong hem.” ?Yumi save folem advaes ya olsem wanem?—Prov. 15:28; 16:23.

Maet wan woman i wantem talemaot bilif blong hem long man blong hem. Sipos hem i “tingting gud fastaem,” bambae hem i jusum gud ol tok blong hem, mo hem i no save toktok hareap. Hem i no mas mekem olsem se hem i stret, no i hae moa long man blong hem. Sipos hem i tingting gud fastaem long toktok blong hem, hem i save mekem narafala i harem gud mo i gat pis. Woman ya i save pulum man blong hem blong i wantem save moa long Baebol, be long semtaem hem i respektem ol filing mo tingting blong hem. ?Hem i save mekem samting ya olsem wanem? Maet hem i save tingbaot se, ?wetaem tingting blong man blong hem i kwaet mo hem i harem se i isi blong toktok long hem? ?Wanem samting we man blong hem i laekem blong tokbaot mo ridim? ?Hem i intres long saens, long politik, no long spot? Sipos hem i tingbaot ol samting ya, bambae i givhan long hem blong toktok, mo mekem ol fasin we oli soemaot se hem i waes.

Blong kasem hat blong ol famle blong yumi we oli no Witnes, i no naf blong talemaot bilif blong yumi nomo, oli mas luk se yumi gat ol gudfala fasin tu.

YU MAS SOEMAOT OL GUDFALA FASIN OLTAEM

Jürgen we yumi tokbaot hem finis i talem se: “Oltaem yumi mas folem ol rul blong Baebol long laef blong yumi. Ol famle oli luksave samting ya, nating se oli no talem long yumi.” Hans, we i baptaes 30 yia biaen long woman blong hem, i gat sem tingting, i se: “Gudfala fasin we wan Kristin i soemaot, i impoten tumas, olsem nao ol famle bambae oli luksave gudfala samting we trutok i mekem long laef blong yumi.” Ol famle blong yumi, oli mas luksave se bilif blong yumi i mekem yumi defren long ol narafala man, from yumi gat ol gudfala fasin.

Hans getting baptized; Hans and his wife studying together

“Gudfala fasin we wan Kristin i soemaot, i impoten tumas, olsem nao ol famle bambae oli luksave gudfala samting we trutok i mekem long laef blong yumi.”—Hans

Aposol Pita i givim wan gudfala advaes long ol woman we man blong olgeta i no gat sem bilif olsem olgeta. Hem i talem se: “Yufala i mas obei long ol man blong yufala. Nao sipos ol man blong yufala oli no bilif long tok blong God, be bambae fasin nomo blong yufala i save pulum olgeta blong oli bilif. Taem ol man blong yufala oli luk we fasin blong yufala i klin gud, mo yufala i gat ona, hemia i naf blong pulum olgeta. Bambae i no nid blong yufala i talem wan samting long olgeta. Nao long sem fasin, yufala ol woman we i mared, yufala i mas obei long ol man blong yufala. Nao sipos ol man blong yufala oli no bilif long tok blong God, be bambae fasin nomo blong yufala i save pulum olgeta blong oli bilif. Taem ol man blong yufala oli luk we fasin blong yufala i klin gud, mo yufala i gat ona, hemia i naf blong pulum olgeta. Bambae i no nid blong yufala i talem wan samting long olgeta. Mo i nogud yufala i stap fasem hea blong yufala, mo yufala i stap putum gol jen mo ol flas klos blong yufala, blong flasem yufala. I moa gud yufala i mekem tingting blong yufala i stret long fes blong God, mo yufala i gat pis long laef blong yufala, mo yufala i kwaet woman, we fasin blong yufala i stret gud. Fasin olsem i gud tumas long fes blong God mo i no save lus.”—1 Pita 3:1-4.

Pita i stap tokbaot wan man, we gudfala fasin blong woman blong hem i save pulum hem. Wan sista nem blong hem Christa i stap folem advaes ya blong Baebol. Hem i baptaes long 1972, mo stat long taem ya hem i mekem fasin blong hem i gud blong traem pulum man blong hem, blong i laekem trutok long hat blong hem. Wan dei man blong hem i stadi wetem ol Witnes, be hem i no mekem trutok i wok long laef blong hem. Hem i kam long sam Kristin miting mo i joen gud wetem ol brata mo sista long kongregesen. Olgeta oli respektem raet blong hem blong jusum samting we hem i wantem. ?Christa i mekem wanem blong traem kasem hat blong hem?

Christa i talem se: “Mi mi gat strong tingting blong folem rod we Jehova i wantem. Mo long semtaem mi traem mekem se fasin blong mi nomo i pulum man blong mi, be mi ‘no nid blong talem wan samting long hem.’ Mi mi mekem olgeta samting we hem i askem long mi, sipos i no agensem Baebol. Mo tu, mi mi save se hem i gat raet blong jusum samting we hem i wantem, taswe mi respektem ol desisen blong hem mo mi lego ol samting ya long han blong Jehova.”

Eksampol blong Christa i soemaot se i impoten we yumi rere blong mekem samting we narafala i wantem. Hem i gohed long gudfala program blong hem. Hem i go long olgeta miting, mo i joen fulwan long wok blong prij. Be Christa i kasem save se hem i mas lavem man blong hem, i spenem taem wetem hem, mo i lesin long hem. Taem famle blong yu i no stap long trutok, i moa waes we yu rere blong jenisim sam samting mo kasem save long hem. Baebol i talem se: “Evri samting i gat wan taem we i stret long hem.” Hemia i min se i gat taem blong spenem wetem famle blong yu, antap moa wetem man no woman blong yu we i no stap long trutok. Taem yutufala i spenem taem tugeta, hemia i mekem we yutufala i save storian gud. I gat plante stori oli soemaot se sipos yutufala i toktok gud tugeta, bambae narawan i no harem se hem i stap hem wan, no narawan i fogetem hem, no i mekem hem i jalus.—Pri. 3:1, NW.

YU NO MAS LEGO

Afta we Holger mo famle blong hem oli baptaes, 20 yia afta papa blong hem tu i baptaes. Holger i talem se: “I impoten we yumi soemaot long famle blong yumi se yumi lavem hem mo yumi prea from hem.” Christa i talem bakegen se: ‘Bambae hem i no lego strong tingting we hem i gat, se wan dei bambae man blong hem i akseptem trutok mo i wosipim Jehova.’ Ol fasin we yumi mekem long ol famle blong yumi, oltaem oli mas soemaot se yumi gat stret tingting, mo yumi gat strong tingting se wan dei bambae oli kam long trutok.

Mak blong yumi i blong fren gud wetem famle blong yumi. Olsem nao, bambae oli gat janis blong luksave trutok, mo yumi save yusum Baebol blong kasem hat blong olgeta. Mo long olgeta samting we yumi mekem, ‘oltaem yumi mas rere blong givim ansa long olgeta.’—1 Pita 3:15.

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem