Rere Mo Glad Blong Mekem Ol Gudfala Wok
1 Wan buk blong wol i tokbaot ol Wetnes blong Jeova, i se: “Bambae i hadwok blong faenem wan narafala grup we ol memba blong hem oli wok strong long skul blong olgeta, olsem ol Wetnes oli mekem.” ?From wanem ol Wetnes blong Jeova oli wok strong, wetem fasin we oli glad blong wok?
2 Wan risen se, oltaem oli tingbaot we taem i sot. Jisas i luksave se hem i gat smoltaem nomo blong finisim ol wok blong hem long wol. (Jon 9:4) Tede, Pikinini ya blong God we i kasem bigfala paoa long heven finis, i stap daonem ol enemi blong hem. Mo ol man blong Jeova oli luksave se oli gat smoltaem nomo blong finisim wok blong olgeta. From samting ya, oli rere mo glad oltaem blong mekem ol tabu wok. (Sam 110:1-3) From we i nidim moa man blong pikimap kakae long garen, oli no save kam slak long hadwok blong olgeta. (Mat. 9:37, 38) Taswe, oli traehad blong folem fasin blong Jisas. Hem i givim wan eksampel we i stretgud olgeta long fasin blong glad blong wok, mo blong wok strong.—Jon 5:17.
3 Wan narafala risen from wanem ol Wetnes blong Jeova oli wok wetem ful laef blong olgeta long wok blong Jeova, hemia from we ogenaesesen blong olgeta long ful wol i defren long ol narafala grup. Ol narafala skul blong wol, oli askem ol man blong olgeta blong spenem smoltaem mo wok smol nomo. Oli no ting se samting we oli bilif long hem i joen wetem laef blong olgeta evri dei, wetem ol fasin we oli mekem long ol narafala, mo wetem ol samting we oli yusum laef blong olgeta blong kasem. Oli no gat tru bilif we i gat bigfala paoa blong pusum ol man. Taswe oli wantem we ol lida blong olgeta oli ‘talem ol swit tok long olgeta,’ nao oli save harem se smol wok blong olgeta i naf. (Aes. 30:10) Ol lida blong olgeta oli mekem olsem, oli ‘talem wanem tok olgeta oli glad blong harem.’ Samting ya i mekem se ol man blong skul oli no kea mo oli les long saed blong speret.—2 Tim. 4:3.
4 !Ol man blong Jeova oli no olsemia! Olgeta haf blong wosip blong yumi i nidim fasin traehad, aksin, mo hadwok. Evri dei, yumi mekem ol bilif blong yumi oli wok, long evri haf blong laef. Trutok i karem bigfala glad i kam long yumi. Be tu, yumi nidim ‘bigfala fasin traehad’ blong laef folem trutok ya. (Skelem wetem 1 Tesalonaeka 2:2.) Wok blong lukaot long ol responsabiliti blong laef evri dei, hemia nomo i naf blong fulumap laef blong bighaf blong ol man. Be, yumi no letem ol wari ya oli blokem yumi blong putum ol samting long saed blong Kingdom long fasples.—Mat. 6:33.
5 Ol wok we yumi kasem long wok blong Jeova i gud tumas, mo yumi gat smoltaem nomo blong mekem. Ol samting ya oli pusum yumi blong ‘pemaot’ taem long ol narafala wok, mo yusum taem ya long wan rod we i moagud, blong mekem ol samting long saed blong speret. (Efes. 5:16) Yumi save se fasin blong yumi blong givim dip ona long Jeova, mo tingting we yumi glad blong wok, i mekem Jeova i haremgud. Samting ya nao i bigfala samting we i pusum yumi blong gohed blong wok strong. Wetem ol bigfala blesing we yumi kasem naoia mo hop blong laef long fyuja, yumi gat strong tingting blong gohed blong ‘traehad tumas, mo hadwok’ long ol wok blong Kingdom.—1 Tim. 4:10.
6 Dip Ona Mo Tingting Blong Fogetem Ol Samting We Yumi Wantem: Bighaf blong ol man tede, oli tingbaot ol nid mo ol samting long saed blong bodi olsem we oli moa impoten long ol narafala samting. Oli harem se oli gat raet blong tingting moa long ol kakae, dring, mo klos blong olgeta. (Mat. 6:31) Oli no glad blong kasem ol samting we oli nidim nomo, be tingting we i pusum olgeta se oli mas haremgud fulwan long laef naoia. Mo oli wantem blong ‘gat plante samting we i naf blong plante yia, blong oli save spel, kakae, dring, mo gat hapi taem olwe nomo.’ (Luk 12:19) Ol man we oli stap go long skul oltaem, oli harem se skul blong olgeta i no gat raet blong talem long olgeta wanwan se oli mas mekem spesel fasin traehad. Oli agensem fulwan, tingting ya se oli mas fogetem wan samting we oli wantem, no wan samting we oli stap haremgud long hem, nating se oli mas livim blong smoltaem nomo. Oli tingbaot olgeta nomo. Taswe, oli ting se i no stret long laef naoia, mo i no laenap wetem stret tingting, blong fogetem wan samting we oli wantem.
7 Yumi no gat sem tingting ya. Tok blong God i mekem ol tingting blong yumi oli hae moa, ale yumi gat ol tingting blong God, i no blong ol man. (Aes. 55:8, 9) Ol mak we yumi wantem kasem long laef blong yumi, oli hae moa long ol samting long saed blong bodi. Samting we i moa impoten bitim ol narafala samting long heven mo wol, i blong leftemap rul blong Jeova mo mekem nem blong hem i tabu. Tufala samting ya oli bigfala tumas, mekem se, taem yumi skelem ol nesen, oli “olsem nating nomo long fored blong hem.” (Aes. 40:17) Enikaen fasin blong laef we i no joen wetem wil blong God, yumi mas tingbaot olsem krangke fasin blong laef.—1 Kor. 3:19.
8 I tru se yumi nidim sam samting long saed blong bodi. Mo yumi save yusum sam long olgeta tu blong mekem ol wok blong Kingdom. Be, yumi luksave se, ol samting ya oli no “ol samting we oli impoten moa.” (Fil. 1:10, NW) Yumi folem tingting we i stap long 1 Timote 6:8. Yumi putum mak long fasin blong ronem ol samting blong laef. Wetem waes fasin, yumi traehad blong mekem hat blong yumi i stap moa long ‘ol samting we yumi no save luk, we oli blong stap oltaem, gogo i no save finis.’—2 Kor. 4:18.
9 Sipos yumi putum tingting i stap moa long ol tingting blong God, bambae yumi no gat plante wari long ol samting blong laef. Taem yumi tingting dip long ol samting we Jeova i mekem long yumi finis, mo ol nambawan blesing we hem i promes long yumi long fyuja, yumi rere blong lego eni samting we hem i askem long yumi. (Mak 10:29, 30) Yumi kaon long hem from prapa laef blong yumi. Sipos hem i no gat fasin sore mo lav, yumi no save haremgud long laef naoia, mo yumi no gat wan fyuja nating. Yumi harem se yumi mas givim yumi fulwan, from we evri samting we yumi mekem long wok blong hem, “i stret nomo blong yumi mekem olsem.” (Luk 17:10) Eni samting we Jeova i askem long yumi blong givimbak long hem, yumi glad blong givim, from we yumi save se bambae yumi ‘kasem plante frut’ biaen.—2 Kor. 9:6, 7.
10 Naoia i Gat Nid Blong Ol Man We Oli Glad Blong Wok: Stat taem Kristin kongregesen i jes stanap, ol man blong hem oli wok strong. Oli mas givim wan gudfala wetnes long ol man, bifo we ol ami oli winim Jerusalem long 70 K.T. Long ol yia ya, ol disaepol blong Jisas ‘oli stap oltaem nomo long wok blong talemaot gud nyus.’ (Wok 18:5) Taem kongregesen i stap gru, oli nidim blong trenem moa man blong talemaot gud nyus mo blong lukaot long ol sipsip, blong givhan long kongregesen. Oli nidim ol man we oli save olsem wanem blong toktok wetem ol haeman blong wol, mo ol man we oli naf blong lukaot long wok blong hivimap mo seremaot ol samting olsem kakae mo mane. (Wok 6:1-6; Efes. 4:11) Smol namba blong olgeta, oli gat ol impoten wok. Bighaf blong olgeta, oli mekem ol smosmol wok nomo. Be olgeta evriwan oli ‘traehad wetem strong paoa,’ oli wok wanples wetem fulhat blong olgeta blong finisim wok ya.—Luk 13:24.
11 Long ol handred yia biaen, i no gat bigfala nid blong wok strong long olgeta ples blong wol. Be, taem Jisas i stat rul long Kingdom long 1914, oli girap oli wok strong bakegen long ol wok blong Kingdom. Fastaem, smol nomo oli luksave se bambae oli nidim bigfala namba blong wokman long saed blong Kingdom. Bambae oli nidim help blong plante milyan man we oli glad blong wok, long olgeta kantri raon long wol.
12 Tede, ogenaesesen ya i stap mekem ol defren kaen bigfala wok, we i tekem olgeta paoa we yumi gat. Wok blong Kingdom i stap spid. Taem i sot, mo samting ya i pusum yumi blong traehad moa blong yusum evri samting we yumi gat blong finisim ol wok we i stap. En blong rabis wol ya i stap kam moa kolosap, taswe yumi save se wok ya bambae i spid moa yet. Tok ya i goaot long olgeta we oli givim laef long Jeova finis, blong singaot olgeta blong rere mo glad blong joen long wok ya blong hivimap ol man, we i gat smoltaem nomo i stap blong mekem.
13 ?Wanem Ol Wok We Yumi Mas Mekem? Yumi save talem tru se ‘i gat plante samting blong mekem long wok blong Masta.’ (1 Kor. 15:58) Long plante ples, kakae i rere blong pikimap, be ol wokman oli no plante nating. Yumi gat jans, i no jes blong traehad moa blong kasem ol ples long prapa teritori blong yumi, be tu, blong akseptem wok we i no isi, long ples we i gat moa nid.
14 I gud tumas blong luk olsem wanem ol Wetnes long olgeta ples blong wol oli rere mo glad blong mekem ol narafala wok tu. Hemia ol wok olsem, wok fri nomo blong bildim ol haos wosip, wok long ol asembli, givhan blong sanem olting oli go long ol ples we oli kasem trabol no disasta, mo klinim lokol Haos Kingdom oltaem. Long saed blong laswan wok ya, yumi mas tingbaot blong mekem sua oltaem se Haos Kingdom i stap klin mo long stret oda, taem yumi aot long hem long en blong evri miting. Fasin blong mekem ol wok we yumi tingbaot olsem wok we i daon olgeta, i soemaot se yumi gat stret tingting long mining blong ol tok blong Jisas long Luk 16:10: “Man we i stap mekem i stret gud long smol samting nomo, hem i save mekem i stret gud long bigfala samting tu. Be man we i stap mekem i no stret long smol samting nomo, hem i save mekem i no stret long bigfala samting tu.”
■ Sapotem Ol Wok Blong Kongregesen: Evri kongregesen i haf blong fulwan ogenaesesen, mo i wok aninit long “slef ya we i stret mo waes.” Be, ol wanwan man blong talemaot Kingdom, oli mekemap ol kongregesen ya wanwan. (Mat. 24:45, NW) Wok blong wanwan kongregesen i dipen bigwan long wok we wanwan Wetnes i glad mo i naf blong mekem. Wok blong kongregesen i blong talemaot gud nyus long olgeta teritori blong olgeta, mekem ol nyufala disaepol, mo biaen, mekem olgeta oli kam strong long saed blong speret. Evriwan long yumi i save givhan long wok ya. Mo tu, yumi save putum ol mak blong kasem, long saed blong stadi wanwan, ol gudfala ansa long miting, mo givim help long olgeta we oli nidim insaed long kongregesen. Ol wok ya oli givim plante gudfala jans long yumi blong soemaot se yumi glad blong wok.
■ Wok Blong Olgeta We Oli Lidim Kongregesen: Jeova i putum wok blong lukaot long kongregesen long han blong ol elda. (Wok 20:28) Hemia ol man we oli bin traehad gogo oli kam naf blong kasem nambawan wok ya. (1 Tim. 3:1) Kolosap evri brata long kongregesen i naf blong kasem ol mak we hem i save karem moa responsabiliti. Plante brata oli stap kam bigman long saed blong speret. Mo oli mas gohed blong gru, from help mo fasin blong lidim olgeta, we ol elda long kongregesen oli givim wetem lav. Ol man ya oli mas ol gudfala studen blong Baebol mo ol buk blong yumi. Oli save soem se oli rere blong wok, from fasin blong olgeta blong obei long ol elda we tabu speret i putumap olgeta, fasin blong folem bilif blong ol elda, mo taem oli traehad blong wokem ol fasin we ol man blong lukaot long kongregesen oli nidim.—Hib. 13:7, 17.
■ Joen Long Wok Blong Fultaem Paenia: Bigfala risen from wanem kongregesen i stap, i blong talemaot gud nyus. (Mat. 24:14) !I wan bigfala blesing taem olgeta we oli wok strong oli traehad moa, nao oli tekem wok blong fultaem paenia! Kolosap oltaem, oli mas jenisim sam samting long laef blong olgeta. Mo maet oli mas jenisim sam moa samting blong oli save gohed long spesel wok ya. Be olgeta we oli holemtaet nambawan wok ya bitim we oli lego afta wan yia no moa from we oli kasem wan problem we i mekem tingting i foldaon blong smoltaem, oli sua blong kasem rij blesing blong Jeova. Ol elda we oli gat lav, mo ol narafala bigman long saed blong speret, oli save givhan blong mekem wok blong ol paenia i karem frut, taem oli talem mo mekem ol gudfala samting we i leftemap tingting blong ol paenia. !Ol yangfala we oli go stret long wok blong paenia taem oli finis long skul, oli soemaot wan nambawan tingting! Sem samting i tru long ol bigman we oli joen long wok blong fultaem paenia taem ol narafala wok blong olgeta i godaon. !Wan Kristin we i givim laef blong hem i go long Jeova i haremgud tumas, taem hem i mekem laef blong hem i laenap wetem fasin blong Jeova blong spidimap wok blong hivimap ol man!—Aes. 60:22.
■ Joen Long Wok Blong Bildim Mo Lukaot Long Ol Haos Miting: Ol Wetnes oli bin bildim plante handred nyufala Haos Kingdom wetem plante Haos Asembli tu. Samting we yumi sapraes long hem se, ol brata mo sista blong yumi we oli glad blong givim taem mo waes blong olgeta, i fri nomo, oli bin mekem kolosap olgeta wok ya. (1 Kron. 28:21) Plante taosen man we oli glad blong wok, oli mekem sua se ol haos ya oli stapgud. Oli mekem wanem wok we oli nidim blong mekem blong fiksimap olgeta. (2 Kron. 34:8) Wok ya i wan haf blong ol tabu wok. Taswe, olgeta we oli joen long wok ya, oli rere mo glad blong mekem. Oli no askem pei from wok blong olgeta, olsem we oli no save askem pei from wok blong prij long olgeta haos wanwan, ol pablik tok we oli givim long kongregesen, no wok we oli mekem blong givhan long ol asembli. Ol wokman ya oli wok fri blong mekem plan mo wokem ol haos wosip blong givim ona long Jeova. Oli glad blong givhan long ol samting olsem, fulumap ol pepa we loa i askem, raetem ol ripot long mane we i stap, faenem ol ples we oli save pem ol samting long gudfala praes, mo ademap hamas samting i nidim blong wokem ol haos ya. Ol man ya blong wok blong Jeova we oli fasgud long hem, oli no ademap wan narafala praes antap from wok blong olgeta. Mo oli no traem faenem wan rod blong winim sam mane, stret long wok we oli mekem, no long wan fasin we i haed. Hemia from we olgeta waes mo samting we oli yusum, oli givim finis i go long Jeova. (Lukluk Kingdom Wok Blong Yumi, Febuwari 1992, pej 4, haf 10.) Wok ya i nidim ol man we oli rere blong wok strong, we oli wok ‘wetem ful laef blong olgeta, olsem we oli stap wok blong Jeova.’—Kol. 3:23.
15 Oraet, ?wanem nao i mekem se fasin blong ol man blong Jeova blong rere blong wok i defren long ol narafala? Hemia tingting blong givim. Fasin blong olgeta blong givim wetem gladhat, i no long saed blong mane mo olting nomo—oli ‘rere blong givim olgeta” tu. (Sam 110:3) Hemia nao mining blong fasin blong givim laef blong yumi i go long Jeova. Yumi kasem wan spesel presen. Yumi “haremgud moa” mo yumi ‘kasem plante frut,’ taem ol narafala oli gat tangkyu long ol wok we yumi mekem, mo oli givim ol samting long yumi from. (Wok 20:35; 2 Kor. 9:6; Luk 6:38) Man we i Givim moa long yumi, hemia Papa blong yumi long heven, Jeova, we “i laekem tumas man we i save givim long gladhat blong hem.” (2 Kor. 9:7) Bambae hem i givimbak long yumi handred taem antap, wetem ol blesing we oli no save finis. (Mal. 3:10; Rom 6:23) Taswe, taem yu kasem ol nambawan jans blong mekem wok blong Jeova, ?bambae yu glad blong givim yu wan blong mekem wok ya, mo bambae yu talem olsem Aesea se: “!Mi ya mi stap! Yu sanem mi”?—Aes. 6:8.