ƐTƐNƐTƖ A DƐ WA -ZƲÄ ˈBƆGWƖ Watchtower
Watchtower
ƐTƐNƐTƖ A DƐ WA ZƲÄ ˈBƆGWƖ
ˈBhɛtɩgbʋʋ
ɩ
  • ɔ
  • ɛ
  • ɩ
  • ʋ
  • ä
  • ë
  • ŋ
  • ɲ
  • ï
  • ö
  • BIBLË
  • LAGƆBƆGWƖƖ
  • ˈWLUYƖBHÄYƖBHƖ
  • lfb ˈc. 101 kp. 234-kp. 235 z. 4
  • Wa ˗ɲɛ Pɔɔlʋ yɛ ˗mä Ghlɔɔmö mö

Video -n yɩbhä ˈnɩɛ -bhölɩ

Video a -mäsɛsʋ ˈnɩɛ ˈwʋ ˈplɩ

  • Wa ˗ɲɛ Pɔɔlʋ yɛ ˗mä Ghlɔɔmö mö
  • -N bhɛnɩ -n ˈkä Biblɩɩ a dɛ ˈcɩɛ a ˈcɩɛcɩɛkïbhï a nimïyɩbhäkïbhï
  • ˈBɔgwɩ -yɩ ˈWlʋnɩɛ
  • “A glaˈmö a nɩkpɛ ˗bhlʋ aˈbhë ˈnaa ˈkä ˈku”
    “-A nɩ bia Lagɔ ˈa wɛlɩɩ kuˈmösusɛ” a ˈcɩɛcɩɛkïbhï a nimïyɩbhäkïbhï
  • “Ɔ ˗sɛsɛɛnuë a˗a sasɛ Lagɔ ˈa wɛlɩɩ dlɩ ˗gömö”
    “-A nɩ bia Lagɔ ˈa wɛlɩɩ kuˈmösusɛ” a ˈcɩɛcɩɛkïbhï a nimïyɩbhäkïbhï
  • “ˈBhlɩlowli ˈkɔdɔɔ ˗ɔ ˗wʋä ˗mä Ghlɔɔmö, mɔɔ ˈkää ˈna ˗zijlea tu!”
    “-A nɩ bia Lagɔ ˈa wɛlɩɩ kuˈmösusɛ” a ˈcɩɛcɩɛkïbhï a nimïyɩbhäkïbhï
  • Pɔɔlʋ -wʋ batoo ˈmö, wa -wɔɔ Ghlɔɔmö kwä dɔˈwʋ
    Klɩtɩɛzɩkpaa ˈn lagɔwɛlɩbialibhoo. ˈWluyɩbhäyɩbhʋʋ a ˈbɔgʋ (2019)
ˈYɩ -lii -mimii ˈylɩmö
-N bhɛnɩ -n ˈkä Biblɩɩ a dɛ ˈcɩɛ a ˈcɩɛcɩɛkïbhï a nimïyɩbhäkïbhï
lfb ˈc. 101 kp. 234-kp. 235 z. 4
Un bateau fait naufrage près de la côte de l’île de Malte ; Paul et d’autres nagent ou flottent en s’accrochant à des morceaux du bateau

HISTOIRE 101

Wa ˗ɲɛ Pɔɔlʋ yɛ ˗mä Ghlɔɔmö mö

Paul a terminé son troisième voyage de prédication à Jérusalem. Là, il a été arrêté et mis en prison. Une nuit, dans une vision, Jésus lui a dit : “Tu iras à Rome et tu prêcheras dans cette ville.” Paul a été amené de Jérusalem à Césarée, où il est resté deux ans en prison. Alors qu’il était jugé par le gouverneur Festus, il lui a dit : “Je veux être jugé par César, à Rome.” Le gouverneur lui a répondu : “Comme tu as fait appel à César, tu seras jugé par César.” On a fait monter Paul à bord d’un bateau qui allait à Rome, et deux frères, Luc et Aristarque, sont partis avec lui.

En mer, il y a eu une violente tempête qui a duré plusieurs jours. Tous ceux qui étaient sur le bateau pensaient qu’ils allaient mourir. Mais Paul leur a dit : “Dans un rêve, un ange m’a dit : ‘N’aie pas peur, Paul. Tu iras à Rome et tous ceux qui sont avec toi sur le bateau resteront en vie.’ Donc, soyez courageux ! On ne va pas mourir.”

La tempête a duré 14 jours. Finalement, la terre est apparue à l’horizon. C’était l’île de Malte. Le bateau s’est échoué et il s’est brisé. Mais tous ceux qui étaient sur le bateau sont arrivés sains et saufs sur l’île. Ils étaient 276. Certains ont nagé et d’autres ont flotté jusqu’à la plage en s’accrochant à des morceaux du bateau. Les habitants de Malte ont pris soin d’eux et ils ont fait un feu pour les réchauffer.

Trois mois plus tard, les soldats ont fait monter Paul à bord d’un autre bateau qui allait à Rome. Quand Paul est arrivé, les frères sont venus à sa rencontre. En les voyant, il a été encouragé et il a remercié Jéhovah. Même s’il était prisonnier, il a pu habiter dans une maison louée tout en étant surveillé par un soldat. Il est resté deux ans dans cette maison. Des gens venaient le voir, et il leur parlait de Jésus et du royaume de Dieu. Il a aussi écrit des lettres aux assemblées d’Asie Mineure et de Judée. Jéhovah s’est vraiment servi de Paul pour prêcher la bonne nouvelle aux nations !

« Sous tous les rapports, nous nous recommandons comme ministres de Dieu, par de l’endurance dans bien des épreuves, par les malheurs, les moments de détresse, les difficultés » (2 Corinthiens 6:4).

Nimïyɩbhäkïbhïï: (1) ˗Yɩ kä ɔ ˈŋlɩ ˈn Fɛtusɩ yi ɔ Pɔɔlʋ ˗mä Ghlɔɔmö kwä ˈnɩ? (2) Dɛɛ wa ˗ɲɛ Pɔɔlʋ ˗wʋ a˗a mö dɔˈwʋ, ˈsaa ˈplɩ ɔ ˈwʋ ˈnɩ?

Nʋnʋlii 21:30; 23:11; 25:8-12; 27:1–28:31; Ghlɔɔmö a ˗nʋa 15:25, 26.

    ˈBhɛtɩgbʋʋ a lagɔbɔgwɩ (2002-2024)
    Pɩɛnɩ ˈwʋ -n ˈkä -lɛ ˈbhöö
    Dɛ wa pɩɛnɩɛ ˈwʋ
    • ˈBhɛtɩgbʋʋ
    • -Ɛ dlinɩɛ
    • -N yɩbhää
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Sɛ -n kää -n ˈkä -lii ˈmö -susunɩ
    • -Lii -yɩ ziza-a a -lɔɔ
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Dɛ wa pɩɛnɩɛ ˈwʋ
    -Ɛ dlinɩɛ