BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
valencià
Ç
  • À
  • à
  • É
  • é
  • È
  • è
  • Í
  • í
  • Ï
  • ï
  • Ó
  • ó
  • Ò
  • ò
  • Ú
  • ú
  • Ü
  • ü
  • L·L
  • l·l
  • Ç
  • ç
  • §
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Apocalipsi 8
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

El text seleccionat no té vídeo.

Ho lamentem, hi ha hagut un error al carregar el vídeo.

Contingut d’Apocalipsi

      • S’obri el sèptim segell (1-6)

      • Els primers quatre tocs de trompeta (7-12)

      • S’anuncien els tres ais (13)

Apocalipsi 8:10

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «làmpara de foc».

Apocalipsi 8:11

Notes a peu de pàgina

  • *

    Consulta el glossari.

Traduccions paral·leles

Fes clic damunt del número d'un versicle per mostrar versicles paral·lels en una altra Bíblia.
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Apocalipsi 8:1-13

Apocalipsi

8 Quan el Corder va obrir el sèptim segell, es va fer un silenci en el cel d’una mitja hora. 2 I vaig vore els set àngels que estan drets davant de Déu, i se’ls van donar set trompetes.

3 Va arribar un altre àngel amb un braseret d’or per a cremar encens i es va quedar dret al costat de l’altar. Se li va donar una gran quantitat d’encens per a que l’oferira en l’altar d’or que estava davant del tron mentres se sentien les oracions dels sants. 4 El fum de l’encens que venia de la mà de l’àngel va pujar davant de Déu junt amb les oracions dels sants. 5 Però en seguida l’àngel va agarrar el braseret, el va omplir amb foc de l’altar i va llançar el foc a la terra. I hi hagué trons, veus, rellamps i un terratrèmol. 6 I els àngels que tenien les set trompetes es van preparar per a tocar-les.

7 El primer va tocar la seua trompeta. Llavors, hi hagué granís i foc mesclats amb sang, i tot això va ser llançat a la terra. I la tercera part de la terra es va cremar, la tercera part dels arbres es va cremar i tota la vegetació verda també es va cremar.

8 El segon àngel va tocar la seua trompeta. Aleshores, una cosa pareguda a una gran muntanya en flames va ser llançada al mar. I la tercera part del mar es va convertir en sang, 9 la tercera part dels sers vius del mar va morir i la tercera part dels barcos va ser destruïda.

10 El tercer àngel va tocar la seua trompeta. Llavors, va caure del cel una gran estrela encesa en flames com una torxa.* Va caure sobre la tercera part dels rius i sobre les fonts d’aigua. 11 El nom de l’estrela és Absenta. I la tercera part de les aigües es va convertir en absenta,* i molta gent va morir per causa de les aigües, perquè s’havien fet amargues.

12 El quart àngel va tocar la seua trompeta. Aleshores, va ser ferida la tercera part del sol, aixina com la tercera part de la lluna i la tercera part de les estreles. D’esta manera, la tercera part d’ells s’obscuriria i la tercera part del dia no tindria llum, igual que la tercera part de la nit.

13 I vaig vore una àguila que volava enmig del cel i vaig sentir que deia amb veu forta: «Ai, ai, ai dels habitants de la terra a causa dels tocs de trompeta que els altres tres àngels estan a punt de tocar!».

Publicacions en valencià (1993-2025)
Tancar sessió
Iniciar sessió
  • valencià
  • Compartir
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d'ús
  • Política de privacitat
  • Opcions de privacitat
  • JW.ORG
  • Iniciar sessió
Compartir