Hechos
23 Taq Pablo najin yertzuʼ ri achiʼaʼ ri ye kʼo pa Sanedrín, xuʼij: «Wachʼalal, rkʼë jontir ri nbʼanon pä kʼa komä, rïn ntaman chë chwäch Dios kan chʼajchʼöj rbʼanon nconciencia». 2 Taq ri sumo sacerdote Ananías xkʼoxaj riʼ, xuʼij chkë ri ye kʼo chuxkïn Pablo chë tkiyaʼ jun qʼaʼ pa rchiʼ. 3 Rma riʼ Pablo xuʼij: «Dios xkachʼeyö rït, xan ri xchmäx rwäch. Rït ri najin naksaj ri Pixaʼ rchë naqʼät tzij pa nwiʼ, ¿achkë rma najin naqʼäj chqä ri Pixaʼ taq naʼij chë kichʼay?». 4 Ri ye kʼo chuxkïn Pablo xkiʼij che rä: «¿Ataman chë xa najin nayöqʼ rsumo sacerdote Dios?». 5 Pablo xuʼij chkë: «Wachʼalal, ma ntaman ta wä chë yë ryä ri sumo sacerdote. Rma tzʼibʼatäl qa: ‹Ma keʼayöqʼ ta ri yekʼwayon bʼey chpan ri atinamit›». 11 Ye kʼa ri aqʼaʼ riʼ ri Ajaw xkʼüt pä riʼ chwäch Pablo chqä xuʼij che rä: «¡Ma taxiʼij ta awiʼ! Rma achiʼel wä xaʼän Jerusalén taq xatzjoj chkë ri winäq chwij rïn, ke riʼ chqä xtabʼebʼanaʼ chlaʼ Roma». 12 Taq xsaqarsan pä, ri judíos xkichʼöbʼ nkikamsaj Pablo y xkiyaʼ chkiwäch chë majun ta jun chkë ryeʼ xtwaʼ kʼa taq xtkiʼän riʼ. Chqä xkiʼij chë, we jun chkë ryeʼ xtqʼäj rtzij, xtqä itzel pa rwiʼ.