Apocalipsis
22 Chrij riʼ, ryä xkʼüt jun raqän yaʼ chi nwäch ri nuyaʼ kʼaslemal, ri kan chay rwäch achiʼel ri cristal, ri najin wä ntel pä ri akuchï kʼo wä rtrono Dios chqä ri Aläj Karneʼl, 2 y nbʼiyïn wä pa rnikʼajal ri bʼey ri kʼo más rqʼij chpan ri tinamït. Y chkaʼiʼ rchiʼ ri raqän yaʼ riʼ ye kʼo wä cheʼ ri nkiyaʼ kʼaslemal ri nkiyaʼ wä 12 mul rwäch y ronojel ikʼ nkiyaʼ kiwäch. Ri kixaq ri cheʼ riʼ nkʼatzin wä rchë yekiqʼomaj ri winäq. 3 Y ma xttaq ta chik itzel chkij, rma rtrono Dios chqä ri Aläj Karneʼl xtjeʼ chpan ri tinamït. Y rsamajelaʼ xtkiyaʼ rqʼij, 4 xtkitzʼët rwäch chqä xtjeʼ rbʼiʼ ryä chi nkʼäj kiwäch. 5 Chqä ma xttok ta chik aqʼaʼ, y ma xtkʼatzin ta rsaqil jun kantil chkë nixta ri säq ri nuyaʼ ri Qʼij, rma Jehová Dios xtsaqirsan kichë, y ryeʼ ronojel mul xtkiqʼät tzij. 6 Ri ángel xuʼij reʼ chwä: «Re tzij reʼ kan ütz nakʼuqbʼaʼ akʼuʼx chkij chqä kan xkebʼanatäj. Kan yë Jehová, ri Dios ri xtaqö kichë ri profetas, xtäq pä r·ángel rchë nukʼüt chkiwäch rsamajelaʼ ri kʼo chë xtbʼanatäj xa jbʼaʼ chik apü. 7 Takʼoxaj reʼ, ya xkipë. Kiʼ rkʼuʼx ri nsmajin ri tzij rchë ri profecía ri kʼo chpan re rollo reʼ». 14 Kiʼ kikʼuʼx ri winäq ri nkichʼäj ri nimaʼq raqän kitzyaq [...] 17 [...] Y xa bʼa achkë ri nchaqiʼj rchiʼ, tpë. Xa bʼa achkë ri najowan, tqmuʼ ri yaʼ ri nuyaʼ kʼaslemal ri majun ta rajäl. 20 Ri xbʼin pä jontir reʼ chwä nuʼij: ‹Ya yipë›». «¡Amén! Xkapë kʼa, Ajaw Jesús».