Inlahen La-en Yik Tanīnöṙô
19 Hē Apòlös nö i Kòrin ngaich chöhken minë kamngö ang Pôl minë tö maròvat tö ngam mai ngaich teung nö im panam Efisös. In e anga-aṅ nö meukkūö yik tö haroh tumtak mahaköp 2 ngö ṙô ngaich anga-aṅ nö hatöönö cha: “Hē yīö ṙatö-ellōnre, teūngen hòng yī-ö hē e tö ngam töhet kumlēḵ?” Ngö ṙô cha-a: “Öt hěngheuh in īhö hang inlahen ngam töhet kumlēḵ.” 3 Ngö ṙô ngaich ang Pôl: “Sitih inlahen öng rih ngam vinôkö kahë yīö?” Ngö ṙô cha-a: “Ngam vinôkö kahëtö Yôhan.” 4 Ngö ṙô ngaich ang Pôl: “Kētö ngam vinôkö invöötö ellōn ang Yôhan ngaich vë-eny nang yik tarik tö cha nö hòṅ ṙatö-ellōnre nö in öp yamih min mu-unôichrit ò, ang Yēsū.” 5 Hē cha ngaich nö hāngö e, kēḵ ngam vinôkö ngaich cha-a nö i minë-eny ngam Mā Yēsū. 6 Ngaich hē Pôl nö ṙāḵtö këlre nö in cha, teunghu kui ngaich cha-a tö ngam töhet kumlēḵ ngaich heuveū-eu ṙô tö minë tahëng ëlô hēk vënyen minë tö eūka inrē. 7 Lohten yik kikōnyö nö 12 tak ṙôken.
8 Lūöi chumngëṅtö rò-òten ang Pôl nö i Efisös nö chuh el chūök vinë-ekūötēv nö holtö öt pinhë-eṅkūöre nö ṙò-òvö, kētö minkahten anga-aṅ nö ṙôtö inlahen ngam Pūlngö ngam Tēv hēk mikahtö elnang yik tarik inrē nö hōten cha nö lökngöre ellōn tö ngam ṙô. 9 Hē yik rīkre pöri tarik töt vanë-enkūö nö sō-en ngam ṙô hēk ötlēḵkôre inrē tö ngam Talöökö ngam Mā nö lākūö yik tarik, ngaich ṙāngen cha anga-aṅ hēk haköhngen yik mahaköp tö cha, kaheuk sakāmö anga-aṅ nö kētö minkahten, nö el ngam òtitorīöm ngam iskūl Turanös. 10 Nët samyeūheu rò-òten angū-ö nö ngatī inlahen, lökten yip taṙòkhöre tarik mi-iyöng in ngam Ēsiā tistrik nö ṙòkhöre nö hang ngam ṙô ngam Mā, pòrô cha-a nö Yahūti hēk Krīk.
11 Löktö in Pôl tī ngam Tēv nö hameukten minë tökiröng pinngangkūö la-en, 12 uroh inrē nuk rumāl chanūt vang ò hēk nuk tö höi hilā ò nö kētu nö in yik tövāhavö ngaich lööken cha-a tö nuk invahre hēk kunyī-inyre inrē yik tötlöök ma-ahānga nö ṙā-ang el alaha cha. 13 Rīkre pöri yik Yahūti töng kumheūt chūökre nö havötköre nö ahōnyen yik tötlöök ma-ahānga ngaich kalahtenre cha-a nö i minë-eny Yēsū nö kēnyen yip tötlöök ma-ahānga nö ṙā-ang el alaha yik tarik, ngö ṙô cha-a: “I minë-eny Yēsū ṙô chin öich kētö chööngö yīö ngam tö ahangka inlahen tö Pôl.” 14 Kalahtenre inrē nö ngatī inlahen yik tö sat tak kūön ök mākūö kūönṙô yik Yahūti, ök tö Sakēva minënyi. 15 Ngö ṙô pöri ök tötlöök ma-ahānga nö sapṙô ò: “Akahakūö chin chū-ö tö Yēsū, akahakūö inrē tö Pôl, achīö pöri yī-ö?” 16 Unôichrit ṙô ò ngaich nö ngatī ṙô ngaich ök tarik tö aṅhav el alaha tö ök tötlöök ma-ahānga, tisòktöre ngaich anga-aṅ nö in cha ngaich hěng hěngtak tī nö kiröch më tö sat tak, uroh ngaich cha-a nöng ötkalēḵ alaha ngaich höng öt inyūtu hēk höng pala-aiṙen nö falngöre nö ṙā-ang patī ò. 17 Ṙòkhöre ngaich yik Yahūti hēk tö yik Krīk mi-iyöng Efisös nö akahalōn, pa-ekūö ngaich cha-a nö ṙòkhöre ngaich harōilen ngam minë-eny ngam Mā Yēsū. 18 Pōyen yik tarik ṙamatö-ellōnre ngaich yihtöre cha-a ngaich vënyö inlahen minë tötlöök kahëkenre la-en hēk hō-en minë vanāichöre. 19 Pōyen inrē yik tarik, yik mahaköp ngam minlūönö, kö kö kumtö nuk līpöre cha-a ngaich föngtökūö u nö ikūö yik taṙòkhöre. Hē cha nö kaheuk nuk ṙāi ngaich kôtökūö cha-a tö u nö 50,000 chāntī ṙôken. 20 Kūö ngam kumlēḵ Yāvē* ngam ṙô ò nö keuheūtngöre chūök hināngö ngaich iṙūöhöröön minhôiṅyö angū-ö.
21 Hē kinheūten u, halēn ellōnre ngaich ang Pôl nö kiröönngöre nö chuh Yērūsalem hē kinheūten ò min nö chöhken ngam panam Maketònī hēk Akāya inrē. Ngö ṙô anga-aṅ: “Unôichrit chu min öich teung in e ngaich hòṅ chuh Rōm min chū-ö.” 22 Tīnngö nak tö nëttak anga-aṅ prötör nak hamòlṙen ò nö la-evṙen, nā Timôtī nā Erāstös nö chuh Maketònī, vai rò-òten pöri anga-aṅ nö höngngöhtöre nö i Ēsiā tisrik.
23 Im hē e yik aṅ Efisös nö taṙōlaṙen nö chö-öinyten ngam Talöökö ngam Mā. 24 In e ök tö hěngtak tarik tö Tēmetriös minënyi, vamī sunna ngaich aṅhtī tö chāntī anga-aṅ nö vī nuk tö kun kun chūök insā Artēmis, ngaich pōyen pròfit yik vamī-i u tö tī ò. 25 Hamūl yik vamī-i u anga-aṅ hēk yik tö sā inlahen cha inrē nö vī tö ngatī ngaich ngö ṙô nö in cha: “Yī-ö tarik, akahakūö yin tö hī öi pōyen taneūngen tö pròfitre öi in ngih la-enre. 26 Meuk yin hēk hang inrē, tö Pôl nöng rö-ö nö i Efisös, pön höng hòṅ keuheūtngöre chūök nö in minë kamngö, in ngam Ēsiā tistrik nö lökngöre ellōn tī tö yip tarik ngaich tölṙô cha inrē nö havööngökūöre tö minë ṙinatö-ellōnre nö vënyen minë tö vī-i tö kuntī tarik nö öt Tēv anū-ö. 27 Öt höng ngam la-en hī min tö lökngöre, pön ötlēḵkaṙen inrē min ngam chūök ngam tökiröng tēv kikānö Artēmis, ngam tēv kikānö ngam tö vë-evkūö tö minë taṙòkhöre tistrik i Ēsiā hēk tö minë taṙòkhöre panam ngaich hö-öv min ngam inpōilö ò.” 28 Hūlökūö tanāinyö ngaich yik tarik hē cha nö hāngö e ngaich pōitô nö ayôṙa, nö ngö ṙô: “Tökiröng Artēmis tēv aṅ Efisös!”
29 Kiröng ngaich ngam tinṙōlen nö ikūö ngam panam ngaich hamūlöre cha-a nö kuhēthötre nö chuh el ngam istēch ngaich tūökö nā Kai-ös nā Aristorkös minā aṅ Maketònī, minā hamòlṙen Pôl nö la-evṙen. 30 Lōnu ang Pôl nö hòṅ kuhēthötre nö chuh kūö yik tarik, öt halöngten ò pöri yik mahaköp. 31 Uroh yik rīkre yöngkūö minë tökiröng sakāmö hēk minnyāmö, yik tö lōnu tö lanööken Pôl hēk hòṅ aṙēḵtu ṙô tö ò nö un vītö kanihngenre nö yôkhötre nö el ngam istēch. 32 Ayôṙa ngaich yik tömaṙôngö, höng kö ṙôre cha-a nö hū-a, rīkre inrē yik tö tahëngö ṙô nö ayôṙa, pò yik in cha nöng öt hěngtak tö lēnö inlahen ngaich pōyen inrē yik tarik töng öt akahakūö tö chö-öinyre nö mūl nö el ngam istēch. 33 Lökten yik rīkre tömaṙôngö tarik nö chuh lākūö tī tö Aleksantör ngaich yik Yahūti nö kuringten ò nö chuh lākūö, halöinykö këlre ngaich ang Aleksantör ngaich vënyö ṙôre nö in yik tarik. 34 Hē cha pöri ngaich nö akahakūö tö ò, nö tö hěngtak nö Yahūti, nët kanta ṙô cha-a nö ayôṙa nö ngö ṙô: “Tökiröng Artēmis tēv aṅ Efisös!”
35 Im manā-aṅ ngaich ngam mākūö ngam panam nö ṙaptöre tī tö ngam tinṙōlen më tömaṙôngö ngaich ngö ṙô: “Yī-ö tarik aṅ Efisös, achīö öp ing panam öp töt akahakūö tö ngih panam Efisös, ngam amahtö ngam chūök ngam Tökiröng Artēmis hēk ngam insā tö suktöre nö löktö el halīöngö? 36 Öt hěngtak tökô nö minyônyngen në ṙô, lökten yin öi hachēvngenre ngaich ui veut alaha öi kē-ělkūö alahare. 37 Kēḵ vē tarik yī-ö, vē tötkô rēhěn nö uilāiyngen në chūök vinë-ekūötēv, ötrēhěn nö ötlamëḵkôre tö ngam tēv hī kikānö. 38 Lökten yěn ōt la-al Tēmetriös hēk tö më hol ò nö la-evṙen ngaich nup tö ngatī inlahen ngaich söömtu anū-ö nö chuh el chūök kamhôka, ngaich halēnka min öp sakāmö kinṙôka tö më kamhôka, hökngen cha nöng kö vë-eny fālen höö nö chuh in e. 39 Ngaich yěn ōt pöri tahëng lōn yīö, in ngam chūök manūlö tarik min nö kē-ě ngam fësla. 40 Pöi lökten in ngih inlahngen min mihôiṅ öi kaheūkö öi lama-al panam, pò hī öi hökngen vē tamaṙôngö nö hamūlöre nö vī tinṙōlen, öt heuveū-eu ṙô ayī-ö öi vënyen öp lāinyngen e töngamuh.” 41 Unôichrit ṙô ò ngaich nö keuheūtṙô, tīni ngaich yik tömaṙôngö tö ò.