Inhānga Kahūich Yôhan
11 Hěngtak ök tarik aṅ Petenī ök tö Lāsörös minënyi tö pōihangen nö vāhavö, angū-ö ön ngih tuhēt nak kanānö ò nā Mārta nā Mariā. 2 Anga-aṅ ön ngòh Mariā ṙamöstö ök tötahūsa tavī-i nö iröön ngam Mā ngaich chūtröön ò nö aṅhtī tö keūyöre, anga-aṅ an Mariā tö kanônyu tök tövāhavö Lāsörös. 3 Lökten nak kanānö Lāsörös nö tīnngö tö hěngtak tarik nö vamë-eny nang Yēsū, nö ngö ṙô: “Mā, yěh meuk! vāhavö ön ngòh hol meh, ngòh hanangenlōn meh takô.” 4 Hē Yēsū pöri nö hāngö e ngaich ngö ṙô anga-aṅ: “Hö-ö ön ngih invah nö ṙòng ngam kinpaha, pò e min nö löktö nöönyö ngam Tēv ngaich löktö in e min ngam Kūön ngam Tēv nö ha-öinyö.”
5 Tö hangenlōn takô ang Yēsū tö nā Mārta tö kahëmre hēk Lāsörös inrē. 6 Hē ò pöri nö hāngö Lāsörös nö vāhavö ngaich ök chūök ò nö höngngöh ngaich nët töre sumkam hēk anga-aṅ nö in e. 7 Unôichrit e hēk anga-aṅ nö ngö ṙô nö in yik haköptöre: “Pöh hēk töi chuh Yūta.” 8 Ngaich ngö ṙô yik haköptö ò: “Mahaköphöti, höng fömngöreṙen vahë yik tarik aṅ Yūta nö hòṅ kulëhe meh tö ihong ngaich hòṅ havan hòng më-eṅ hēk öm chuh in e?” 9 Sapṙô cha ngaich ang Yēsū nö ngö ṙô: “Röh öng ngam yanāngö ngam sakāmö nö 12 kanta? Yěn ōt kumröön el ngam yanāngö ngam sakāmö ngaich öthō anga-aṅ nö fukngö, kūö ò nö meuk yanāngö ngih panam. 10 Yěn ōt pöri kumröön el hatööm ngaich fukngö anga-aṅ, pön öt ōt ngam yanāngö nö umuh.”
11 Unôichrit ṙô ò nö ṙôten në ṙô, ngö ṙô ngaich ang Yēsū nö in cha: “Haṙòh öp hol hī Lāsörös, lökten chū-ö öich chuh in ò öich kilanglen ò.” 12 Ngö ṙô ngaich yik mahaköp nö in ò: “Mā, yēḵ ò nöng haṙòh ngaich öthō min anga-aṅ nö öt lööken.” 13 Rö-ö ang Yēsū pön ṙôten Lāsörös ngaich nö kapah. Ngö ṙô lōn pöri yik mahaköp tö Yēsū nöng ṙôten ò nöng heūheure nö haṙòh. 14 Lökten ngaich ang Yēsū nö halööknyö elnang cha nö ngö ṙô: “Ngaich ök Lāsörös nö kapah 15 ngaich ṙamlōn Chū-ö töpòkūö yīö kūö Chu öt umuh, hòṅ yīö öi ṙatö-ellōnre. Ta-a pöri ngaich töi kiröönngöre öi chuh in ò.” 16 Lökten ang Tômas ök tö Tumnëtö invëka nö ngö ṙô nö in yik tahëng mahaköp: “Ta-a, töi holröön ò ayī-ö inrē, hòṅ hī anòngngövah ò kēngö nômöre.”
17 Hē Yēsū nö teung nö i Petenī, akahalōn ngaich anga-aṅ tö Lāsörös nö fën sumkam nö el anūlö. 18 Lohten ngam panam Petenī nö lūöi kilomitör* rôvat tö Yērūsalem. 19 Pōyen yik Yahūti yamih nö hareuskö alaha nā Mārta nā Mariā hē kinpaha ök kanônyö cha. 20 Hē Mārta nö hāngö Yēsū nö yih ngaich chuh in ò anga-aṅ, höngngöh pöri ang Mariā nö i patī. 21 Ngö ṙô ang Mārta nö in Yēsū: “Mā, yēḵ meh öre öm ihih ngaich öthō öre ök kanônyö chu nö kapah. 22 Akahakūö pöri chū-ö tö nup töng havëkö meh min in ngam Tēv, kē-ěkūö meh min anga-aṅ.” 23 Ngö ṙô ngaich ang Yēsū nö in ò: “Aṅhlö öp min kanônyö meh.” 24 Ngö ṙô ang Mārta nö in ò: “Akahakūö chin, yěn hachohlöng min yip tökapah ip manā-aṅ sakāmö ngaich hachohlöng min anga-aṅ.” 25 Ngö ṙô ngaich ang Yēsū nö in ò: “Chū-ö chin invanlö yip tökapah hēk kamëtö nômö cha inrē. Ngòh ṙamatö-ellōnre nö in chu, pòrô min nö kapah, sön min anga-aṅ nö ha-aṅlöng; 26 ngaich yip tarik tö aṅ hēk ṙamatö-ellōnre nö in chu, öthō min cha-a nö kapah. Ṙatö-ellōnre öm më-eṅ in e?” 27 Ngö ṙô anga-aṅ: “Heūṅ Mā, ṙatö-ellōnre Chin tö meh öm Kristū öm Kūön ngam Tēv, öm tö hòṅ yih öm ing panam.” 28 Unôichrit ṙô ò nö ṙò-òvö, kiröönngöre ngaich anga-aṅ nö chuh in ök kahëmre Mariā ngaich haköhngen chūökre nö ngö ṙô: “Ngaich öp Mā nö yih, havëka man tö ò.” 29 Hē Mariā ngaich nö hāngö e, ilööṙen ngaich anga-aṅ nö choholre ngaich kiröönngöre nö chuh in ò.
30 Öl ang Yēsū nö kuhēthötre nö el ngam tuhēt, pön öp chūök ò nö meukkūö Mārta ngaich ṙömöng in e anga-aṅ. 31 Hē yik Yahūti yik mahareuskö alaha Mariā nö i patī ò, meūkö ò cha-a nö haveutṙenre nö kunyī-inyre ngaich fachūken ò cha-a, pön ngö lōn cha-a tö ò nö chuh in ök anūlö nö peuiny. 32 Hē Mariā ngaich nö chuh ik chūökö ök kamngö Yēsū, meuklöre ngaich anga-aṅ tö ò, ngö ṙô ngaich anga-aṅ nö afukngöre nö iröön ò: “Mā, yēḵ meh öre öm ihih ngaich öthō öre ök kanônyö chu nö kapah.” 33 Hē Yēsū nö meūkö ò hēk meuk yik hamòlröön ò inrē Yahūti nö peuiny ngaich afil unhômöre anga-aṅ nö haṙivlōn. 34 Ngö ṙô ngaich anga-aṅ: “Isuh tī öi tö ò?” Ngö ṙô cha-a: “Mā, ta-a man ngëichken ò.” 35 Höng taṙēchköṅny ngaich nuk mak mat Yēsū. 36 Ngö ṙô yik Yahūti hē cha nö meuk: “Yěh meuk, iṙôkö hanangenlōn ang tö ò!” 37 Rīkre pöri yik tö ngö ṙô: “Yēḵ ngòh tarik nö löpnyökūö mat tötmeuk ngaich kūö yòh nö ötkô nö laklö nômö ò?”
38 Afil unhômöre hēk ang Yēsū ngaich chuh in ök anūlö. Tö hěng angū-ö nö kinlūhu ngaich hěng ök ihong tö ṙa-aka nö ikūö e. 39 Ngö ṙô ang Yēsū: “Kēngen ngam ihong.” Ngaich ngö ṙô ang Mārta nö in ò ngam kanānö ök tökapah tarik: “Mā, ngaich öp lohten nöng hangeūtu pön ngaich nö fënhang sumkam nö kapah.” 40 Ngö ṙô ngaich ang Yēsū nö in ò: “Hö-ö Öich ngö ṙô öich in meh, yēḵ meh min öm ṙatö-ellōnre ngaich meuk kanôlò ngam Tēv min më-eṅ?” 41 Kēngen ök ihong ngaich cha-a. Môklökūöre ngaich ang Yēsū nö ngëichkö el halīöngö ngaich ngö ṙô: “Kayööngö, ha-öinyö meh Chin, kūö meh öm hangṙô chu. 42 Akahakūö chin tö meh öm örheūheu hangṙô chu, ṙën pöri chū-ö öich ngatī ṙô tökūö vē samökhak tömaṙôngö nö ihih, hòṅ cha nö ṙatö-ellōnre tö meh öm më-eṅ tamīnten chu.” 43 Hē kinheūtö ṙô ò ngaich tö e, pōitô ngaich anga-aṅ nö hū-a: “Lāsörös, kunyī-inyre man!” 44 Kunyī-inyre ngaich ngam tarik ngam tö ngaich sin nö kapah, höng haṙunghakṙen nuk kël ò, kanröön ò tö nuk inṙung, höng haṙunghak kūö inrē anga-aṅ tö ök hilā. Ngö ṙô ngaich ang Yēsū nö in cha: “Luhnyen ò, ngaich hökngen ò nö kiröönngöre.”
45 Lökten yik tö pōyen Yahūti, yik chamuh in Mariā, yik mameuk ngih la-en Yēsū inrē ngaich ṙatö-ellōnre nö in ò, 46 ōt pöri yik chamuh in yik Feresī, vamë-eny nang cha tö inlahen Yēsū. 47 Lökten ngaich yik mākūö kūönṙô tö yik Feresī nö hamūl yik Kamhôka ngaich ngö ṙô: “Sitih inlahen öi yēḵ ngòh tarik nöng pōyen hameukti tö pinngangkūö? 48 Yēḵ hī min öi höng hökngö inlahen ò ngaich ṙòkhöre min yip tarik nö ṙatö-ellōnre nö in ò ngaich yih min yip aṅ Rōm nö kēngen ngam chūök* hī hēk panam hī inrē.” 49 Ngö ṙô pöri ök tarik tö Kaifas minënyi ök mākūö kūönṙô hē u anū-ö samyeūheu: “Hö-ö yin akahakūö 50 hēk öt mufē-ěvö inrē tö öp yanöölen yīö min, yēḵ ngòh tö hěngtak tarik nö kēngö nômöre töpòkūö hī, ěhten töp inlahen hī min ṙòkngörevah öi aheti.” 51 Hö-ö nun minë ṙô ò nö lamöktö in ò, kūö ò pöri nö mākūö kūönṙô hē u anū-ö samyeūheu, lökten anga-aṅ nö eūkö inlahen Yēsū min nö kēngö nômöre nö chö-öinytö në taṙòkhöre panam, 52 ngaich rö-ö anga-aṅ nö chö-öinyten ngam panam, pön chö-öinyten yip taṙòkhöre kūön ngam Tēv nö hamūlö cha nö hěngkang chūök yip tö parātiyö. 53 Lökten ngaich cha-a nö hòṅ chöhtö inlahen tīre nö fëlngen Yēsū hē u anū-ö sakāmö.
54 Angū-ö lāinyngen Yēsū nö öt hameuktöre nö havötköre nö elhôi yik Yahūti, ṙāḵngö ngam kamngö pöri anga-aṅ nö chuh in ök panam tö Ifrēm minënyi, ök tö röhta nö in ök tönyalnyi ngaich in e anga-aṅ nö holtö yik haköptöre. 55 Röhten hē e ngam Pāska paratīn yik Yahūti ngaich pōyen yik tarik lamöktö tuhēt hēk tavat nö chuh Yērūsalem, hòṅ cha nö ahetlöng nö sā ngam chööngö urēhěkūö ngam Pāska. 56 In e cha-a nö chöhö Yēsū hēk sökhak cha-a nö in ök chūök vinë-ekūötēv nö vë-ekūö höö nö ngö ṙô: “Sitih lōn öi yī-ö? Höng öt yihtökūö öp min tö lōn yīö nö in ngih paratīn?” 57 Kētö chööngö ngaich yik mākūö kūönṙô hēk tö yik Feresī, yěn ōt tö akahalōn tö öp kamngö ò ngaich chuh in cha nö vë-eny nang cha hòṅ cha nö kēḵ an.*