Watchtower ONLINE NGA LIBRARYA
Watchtower
ONLINE NGA LIBRARYA
Cebuano
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • MGA TIGOM
  • Ecclesiastes 7
  • Bag-ong Kalibotang Hubad sa Balaang Kasulatan

Walay video nga available.

Sorry, dunay problema sa pag-load sa video

Sumaryo sa Ecclesiastes

      • Ang maayong ngalan ug ang adlaw sa kamatayon (1-4)

      • Pagbadlong sa maalamong tawo (5-7)

      • Ang kataposan mas maayo kay sa sinugdanan (8-10)

      • Bentaha sa kaalam (11, 12)

      • Maayo ug dili maayong mga adlaw (13-15)

      • Ayaw paghinobra (16-22)

      • Mga nasayran sa instruktor (23-29)

Ecclesiastes 7:1

Footnote

  • *

    O “Ang maayong reputasyon.” Literal, “Ang ngalan.”

Marginal Reference

  • +Pr 10:7; 22:1; Isa 56:5; Luc 10:20

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Pagtugkad, Tomo 2, p. 462, 669

    Magpabilin sa Gugma, p. 177-179

    Ang Bantayanang Torre,

    4/15/2008, p. 25

    8/15/2003, p. 3

    11/15/1998, p. 32

    4/15/1997, p. 27

    2/15/1997, p. 11-13

    Tagna ni Daniel, p. 313-314

Ecclesiastes 7:2

Marginal Reference

  • +Isa 5:11, 12

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Pagtugkad, Tomo 2, p. 669

    Pagmata!,

    3/22/2003, p. 21

    9/8/1994, p. 21-22

    Ang Bantayanang Torre,

    6/1/2002, p. 4

    10/15/1990, p. 31

Ecclesiastes 7:3

Marginal Reference

  • +Sal 119:71; Luc 6:21
  • +2Co 7:10; Heb 12:11

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Pagtugkad, Tomo 2, p. 669

Ecclesiastes 7:4

Footnote

  • *

    O “paglingawlingaw.”

Marginal Reference

  • +1Sa 25:36; Pr 21:17

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Pagtugkad, Tomo 2, p. 522, 669-670

    Ang Bantayanang Torre,

    4/15/2008, p. 22

Ecclesiastes 7:5

Marginal Reference

  • +Sal 141:5; Pr 15:31

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Pagtugkad, Tomo 2, p. 669-670

Ecclesiastes 7:6

Marginal Reference

  • +Ecc 2:2

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Pagtugkad, Tomo 2, p. 670

    Ang Bantayanang Torre,

    11/1/2006, p. 15-16

    3/15/1996, p. 4

Ecclesiastes 7:7

Marginal Reference

  • +Ex 23:8; Deu 16:19; 1Sa 8:1-3; Pr 17:23

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Pagtugkad, Tomo 2, p. 605

    Ang Bantayanang Torre,

    9/1/2010, p. 4

    7/1/1992, p. 3-4

Ecclesiastes 7:8

Marginal Reference

  • +Pr 13:10; San 5:10; 1Pe 5:5

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Ang Bantayanang Torre,

    9/1/2000, p. 4

    6/15/1995, p. 10-11

Ecclesiastes 7:9

Footnote

  • *

    Literal, “Ayaw pagdalidali sa imong espiritu sa pagkasuko.”

  • *

    O posible, “ilhanan sa usa ka buangbuang.”

Marginal Reference

  • +Pr 16:32; San 1:19
  • +Gen 4:5; Est 5:9; Pr 14:17, 29; 29:11

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Pagtugkad, Tomo 1, p. 995

    Ang Bantayanang Torre,

    8/1/2005, p. 13-15

    2/1/1991, p. 24

    Basahon Alang sa Tanang Tawo, p. 25-26

Ecclesiastes 7:10

Marginal Reference

  • +Luc 9:62

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Ang Bantayanang Torre (Tun-anan),

    11/2020, p. 25

    Ang Bantayanang Torre,

    3/15/2012, p. 26-27

    12/1/2002, p. 32

    Pagmata!,

    12/22/1996, p. 15

Ecclesiastes 7:11

Footnote

  • *

    Nagtumong sa mga buhi.

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Ang Bantayanang Torre,

    9/1/2004, p. 28

Ecclesiastes 7:12

Marginal Reference

  • +Pr 4:5, 6
  • +Pr 10:15
  • +Pr 3:13, 18; 8:35; 9:11

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Tubag sa mga Pangutana Bahin sa Bibliya, artikulo 166

    Mabuhi Ka Hangtod sa Hangtod!, leksiyon 37

    Pagmata!,

    6/2007, p. 20-21

    9/22/1997, p. 12

    Ang Bantayanang Torre,

    9/1/2004, p. 28

    8/1/2003, p. 5

    5/15/1998, p. 6

    2/15/1993, p. 8-9

    9/15/1987, p. 25

    Pulong sa Diyos, p. 164

Ecclesiastes 7:13

Marginal Reference

  • +Job 9:12; Isa 14:27

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Ang Bantayanang Torre,

    5/1/1999, p. 29

Ecclesiastes 7:14

Footnote

  • *

    O “katalagman.”

Marginal Reference

  • +San 5:13
  • +Job 2:10; Isa 45:7
  • +Pr 27:1; Ecc 9:11; San 4:13, 14

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Ang Bantayanang Torre,

    5/1/1999, p. 29

Ecclesiastes 7:15

Marginal Reference

  • +Sal 39:5
  • +Gen 4:8; 1Sa 22:18
  • +Job 21:7; Sal 73:12

Ecclesiastes 7:16

Marginal Reference

  • +Isa 65:5; Mat 6:1; Rom 10:3; 14:10
  • +Pr 3:7; Rom 12:3
  • +Pr 16:18

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Mabuhi Ka Hangtod sa Hangtod!, leksiyon 35

    Pagtugkad, Tomo 1, p. 1350

    Ang Bantayanang Torre,

    10/15/2010, p. 9

    8/1/1998, p. 11

    10/15/1995, p. 31

    Gisukna sa mga Batan-on, Tomo 2, p. 228

    Pagmata!,

    2/8/1994, p. 8-9

Ecclesiastes 7:17

Marginal Reference

  • +Sal 14:1; Pr 14:9
  • +Sal 55:23; Pr 10:27

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Ang Bantayanang Torre,

    10/15/1991, p. 5-6

Ecclesiastes 7:18

Marginal Reference

  • +Flp 4:5

Ecclesiastes 7:19

Marginal Reference

  • +Pr 21:22; 24:5

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Ang Bantayanang Torre,

    11/1/2006, p. 15

Ecclesiastes 7:20

Marginal Reference

  • +2Cr 6:36; Sal 51:5; Rom 3:23; 1Ju 1:8

Ecclesiastes 7:21

Footnote

  • *

    Literal, “gitunglo.”

Marginal Reference

  • +1Sa 24:9

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Mabuhi Ka Hangtod sa Hangtod!, leksiyon 51

    Pagmata!,

    10/22/2001, p. 14

    7/22/1989, p. 19

Ecclesiastes 7:22

Marginal Reference

  • +San 3:2, 8, 9

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Mabuhi Ka Hangtod sa Hangtod!, leksiyon 51

    Pagmata!,

    10/22/2001, p. 14

    7/22/1989, p. 19

Ecclesiastes 7:24

Marginal Reference

  • +Sal 36:6; 139:6; Isa 55:9; Rom 11:33

Ecclesiastes 7:25

Marginal Reference

  • +Ecc 1:17; 2:12

Ecclesiastes 7:26

Marginal Reference

  • +Gen 39:7-9
  • +Pr 5:3, 14; 7:22, 23; 22:14

Ecclesiastes 7:27

Footnote

  • *

    Literal, “magtitigom.”

Marginal Reference

  • +Ecc 1:1

Ecclesiastes 7:28

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Ang Bantayanang Torre,

    1/15/2015, p. 28-29

    1/15/2007, p. 31

    9/15/1987, p. 25

Ecclesiastes 7:29

Marginal Reference

  • +Gen 1:26, 31
  • +Gen 3:6; 6:12; Deu 32:5

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Ang Bantayanang Torre,

    5/1/1999, p. 28-29

Lainlaing Hubad

Pag-click ug numero sa bersikulo aron makita ang lainlaing hubad sa bersikulo.

Tanan

Eccl. 7:1Pr 10:7; 22:1; Isa 56:5; Luc 10:20
Eccl. 7:2Isa 5:11, 12
Eccl. 7:3Sal 119:71; Luc 6:21
Eccl. 7:32Co 7:10; Heb 12:11
Eccl. 7:41Sa 25:36; Pr 21:17
Eccl. 7:5Sal 141:5; Pr 15:31
Eccl. 7:6Ecc 2:2
Eccl. 7:7Ex 23:8; Deu 16:19; 1Sa 8:1-3; Pr 17:23
Eccl. 7:8Pr 13:10; San 5:10; 1Pe 5:5
Eccl. 7:9Pr 16:32; San 1:19
Eccl. 7:9Gen 4:5; Est 5:9; Pr 14:17, 29; 29:11
Eccl. 7:10Luc 9:62
Eccl. 7:12Pr 4:5, 6
Eccl. 7:12Pr 10:15
Eccl. 7:12Pr 3:13, 18; 8:35; 9:11
Eccl. 7:13Job 9:12; Isa 14:27
Eccl. 7:14San 5:13
Eccl. 7:14Job 2:10; Isa 45:7
Eccl. 7:14Pr 27:1; Ecc 9:11; San 4:13, 14
Eccl. 7:15Sal 39:5
Eccl. 7:15Gen 4:8; 1Sa 22:18
Eccl. 7:15Job 21:7; Sal 73:12
Eccl. 7:16Isa 65:5; Mat 6:1; Rom 10:3; 14:10
Eccl. 7:16Pr 3:7; Rom 12:3
Eccl. 7:16Pr 16:18
Eccl. 7:17Sal 14:1; Pr 14:9
Eccl. 7:17Sal 55:23; Pr 10:27
Eccl. 7:18Flp 4:5
Eccl. 7:19Pr 21:22; 24:5
Eccl. 7:202Cr 6:36; Sal 51:5; Rom 3:23; 1Ju 1:8
Eccl. 7:211Sa 24:9
Eccl. 7:22San 3:2, 8, 9
Eccl. 7:24Sal 36:6; 139:6; Isa 55:9; Rom 11:33
Eccl. 7:25Ecc 1:17; 2:12
Eccl. 7:26Gen 39:7-9
Eccl. 7:26Pr 5:3, 14; 7:22, 23; 22:14
Eccl. 7:27Ecc 1:1
Eccl. 7:29Gen 1:26, 31
Eccl. 7:29Gen 3:6; 6:12; Deu 32:5
  • Bag-ong Kalibotang Hubad sa Balaang Kasulatan
  • Basaha sa Bag-ong Kalibotang Hubad (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Bag-ong Kalibotang Hubad sa Balaang Kasulatan
Ecclesiastes 7:1-29

Ecclesiastes

7 Ang maayong ngalan* mas maayo pa kay sa maayong lana,+ ug ang adlaw sa kamatayon mas maayo kay sa adlawng natawhan. 2 Mas maayo pang moadto sa balay sa pagbangotan kay sa balay sa kombira,+ kay kana ang kataposan sa tanang tawo, ug angay kining hinumdoman sa mga buhi. 3 Mas maayo pa ang kagul-anan kay sa pagkatawa,+ kay ang kasubo sa panagway makaayo sa kasingkasing.+ 4 Ang kasingkasing sa maalamon anaa sa balay sa pagbangotan, apan ang kasingkasing sa hungog anaa sa balay sa pagsadya.*+

5 Mas maayo pang mamati sa pagbadlong sa maalamon+ kay sa mamati sa awit sa mga buangbuang. 6 Kay sama sa linagiti sa gisugnod nga mga sampinit ilalom sa kulon, mao usab ang katawa sa buangbuang;+ ug kini usab kawang. 7 Apan ang pagpangdaogdaog makapabuang sa maalamon, ug ang hiphip makadaot sa kasingkasing.+

8 Mas maayo pa ang kataposan sa usa ka butang kay sa sinugdanan niini. Mas maayong magpailob kay sa magmapahitas-on.+ 9 Ayawg kasuko dayon,*+ kay ang pagkasuko nagpuyo sa dughan sa mga buangbuang.*+

10 Ayaw pag-ingon, “Nganong ang kanhing mga adlaw mas maayo pa kay sa karon?” kay dili maalamon ang pagpangutana niini.+

11 Ang kaalam maayo kon ubanan ug panulondon ug mapuslanon alang niadtong nakakita sa kahayag sa adlaw.* 12 Kay ang kaalam panalipod+ sama nga ang salapi panalipod,+ apan ang bentaha sa kahibalo mao kini: Ang kaalam magtipig sa kinabuhi sa tag-iya niini.+

13 Pamalandonga ang buhat sa matuod nga Diyos, kay kinsay makatul-id sa kon unsay gihimo niyang baliko?+ 14 Sa maayong adlaw, pagpakitag pagkamaayo,+ apan sa adlaw sa kalisdanan,* hunahunaa nga gitugotan sa Diyos ang maayo ug ang lisod nga mga adlaw,+ aron ang mga tawo dili mahibalo kon unsay mahitabo kanila sa umaabot.+

15 Panahon sa akong kawang nga kinabuhi,+ nakita nako ang tanan—gikan sa matarong nga namatay sa iyang pagkamatarong+ hangtod sa daotan nga nabuhig dugay bisan pa sa iyang pagkadaotan.+

16 Ayaw paghinobra sa pagkamatarong,+ ug ayaw paghinobra sa pagkamaalamon.+ Nganong maghatag kag kadaot sa imong kaugalingon?+ 17 Ayaw pagpalabi sa pagkadaotan, ug ayaw pagbinuangbuang.+ Nganong kinahanglang sayo ka mamatay?+ 18 Labing maayo kon imong paminawon kini nga pasidaan ug dili isalikway ang laing pasidaan;+ kay ang usa nga nahadlok sa Diyos mamati nianang duha.

19 Ang kaalam maghimo sa tawong maalamon nga mas gamhanan kay sa 10 ka kusgang tawo diha sa siyudad.+ 20 Kay walay tawong matarong sa yuta nga kanunayng nagbuhat ug maayo ug wala makasala.+

21 Dugang pa, ayawg tagda ang matag pulong nga gisulti sa mga tawo;+ kay kon tagdon nimo kana, basin madungog nimo nga gipanghimaraot* ka sa imong alagad; 22 kay nahibalo ka pag-ayo diha sa imong kasingkasing nga ikaw mismo kadaghan nanghimaraot sa uban.+

23 Kining tanan gipamalandong nako uban ang kaalam, ug miingon ko: “Mahimo kong maalamon.” Apan wala nako matugkad ang tanan. 24 Ang mga nahitabo dili matugkad ug hilabihan ka lawom. Kinsay makasabot niini?+ 25 Gitudloan nako ang akong kasingkasing aron masayran ug masusi ug makaplagan ang kaalam ug ang hinungdan luyo sa mga butang, ug masabtan ang pagkadaotan sa mga hungog ug ang pagkabuangbuang sa mga buangbuang.+ 26 Unya nadiskobrehan nako kini: Mas pait kay sa kamatayon ang babaye nga samag pukot sa mangangayam, kansang kasingkasing samag baling, ug kansang mga kamot samag kadena sa prisohan. Ang usa nga nakapalipay sa matuod nga Diyos makaikyas kaniya,+ apan ang makasasala iyang mabihag.+

27 “Tan-awa, kini ang akong nasayran,” miingon ang instruktor.*+ “Gitagsatagsa nakog susi ang mga butang aron makahimo kog konklusyon, 28 apan ang kanunay nakong ginapangita, wala nako makaplagi. Sa 1,000 ka tawo, nakakaplag kog usa ka matarong nga lalaki, apan taliwala kanila wala ko makakaplag ug usa ka matarong nga babaye. 29 Kini lang ang akong nasayran: Gihimong matarong sa matuod nga Diyos ang katawhan,+ apan ilang gisunod ang kaugalingon nilang mga plano.”+

Cebuano Publications (1983-2025)
Log Out
Log In
  • Cebuano
  • Ipasa
  • Setting
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondisyones sa Paggamit
  • Polisa sa Pribasiya
  • Mga Setting sa Pribasiya
  • JW.ORG
  • Log In
Ipasa