Watchtower ONLINE NGA LIBRARYA
Watchtower
ONLINE NGA LIBRARYA
Cebuano
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • MGA TIGOM
  • g 2/15 p. 10-11
  • Kon ang Imong Anak Mangutana Bahin sa Kamatayon

Walay video nga available.

Sorry, dunay problema sa pag-load sa video

  • Kon ang Imong Anak Mangutana Bahin sa Kamatayon
  • Pagmata!—2015
  • Sub-ulohan
  • Susamang Materyal
  • ANG PROBLEMA
  • Tabangi ang Imong Anak nga Naguol
    Ang Bantayanang Torre Nagapahayag sa Gingharian ni Jehova—2008
  • Kon Unsaon Pagpanalipod sa Imong mga Anak
    Pagmata!—2007
  • Kon ang Imong Anak Dili na Gustong Mabuhi
    Tabang Alang sa Pamilya
  • Mga Ginikanan​—Tabangi ang Inyong Anak nga Molig-on ang Iyang Pagtuo
    Ang Bantayanang Torre Nagapahayag sa Gingharian ni Jehova (Tun-anan)—2024
Uban Pa
Pagmata!—2015
g 2/15 p. 10-11
Amahan nga nakig-estorya sa iyang anak

TABANG ALANG SA PAMILYA | PAGMATUTO UG MGA ANAK

Kon ang Imong Anak Mangutana Bahin sa Kamatayon

ANG PROBLEMA

Ang imong sayis anyos nga anak nangutana, “Mamatay ka ba?” Kay nakuratan sa iyang pangutana, basin maghunahuna ka: ‘Makasabot kaha ang akong anak sa tubag niana nga pangutana? Unsaon nako pagpatin-aw kaniya ang bahin sa kamatayon?’

ANG ANGAY NIMONG MAHIBALOAN

Ang mga bata maghunahuna bahin sa kamatayon. Ang uban magduladula pa gani diin usa sa ilang kadula kunohay namatay. Busa ang kamatayon dili diay makahahadlok nga topiko, mao nga pamati sa imong anak kon duna siyay ipangutana bahin niana. Pinaagi sa paghisgot usahay bahin sa kamatayon, imong matabangan ang imong anak sa pagsagubang sa kaguol dihang mamatay ang usa ka minahal.

Ang paghisgot ug kamatayon dili makaaghat sa imong anak sa paghunahunag butang nga makahahadlok. Kini makatabang hinuon kaniya sa pagwala sa kahadlok. Apan kinahanglan tingali nimong tul-iron ang ubang sayop nga pagsabot. Pananglitan, ang ubang eksperto nag-ingon nga daghang bata nga wala pay sayis anyos wala mag-isip sa kamatayon ingong kataposan sa tanan. Sa magduladula, ang bata “magpapataypatay,” dayon “mabuhi” pag-usab.

Apan dihang sila magkadako, ang mga bata anam-anam nga makasabot nga dili tiaw ang kamatayon—usa ka kamatuoran nga tingali makaaghat kanila sa pagpangutana, pagkabalaka, o gani pagkahadlok, ilabina dihang mamatyan ug minahal. Busa importante nga imong ipatin-aw kini kaniya. Ang espesyalista sa pangutok nga si Marion Haza miingon: “Ang bata mabalaka bahin sa kamatayon kon pugngan siya sa pagsulti bahin niini diha sa balay.”

Ayaw kaayo kabalaka kon unsay imong isulti. Sumala sa usa ka pagtuon, ang mga bata gusto lang “mamati sa kamatuoran nga isulti sa mahigugmaong paagi.” Makasalig ka nga ang bata dili mangutana gawas kon gusto siyang mamati sa tubag.

ANG IMONG MAHIMO

Pahimusli ang mga higayon sa paghisgot bahin sa kamatayon. Kon ang imong anak makakitag patayng langgam sa dalan o kon mamatay ang iyang binuhi, paggamit ug simpleng mga pangutana sa pagdasig kaniya sa pag-estorya. Pananglitan, mahimo kang mangutana: “Mag-antos ba ang mananap nga namatay? Tugnawon o gutomon ba kini? Unsaon nimo pagkahibalo nga ang mananap o tawo patay na?”—Prinsipyo sa Bibliya: Ecclesiastes 3:1, 7.

Ayaw itago ang kamatuoran. Dihang ang usa ka kaila o paryente namatay, ayaw paggamit ug makapalibog nga mga pulong sama sa “Milakaw ra siya.” Basig ang imong anak maghunahuna nga ang namatay mobalik ra. Hinunoa, paggamit ug simple ug direktang mga pulong. Pananglitan, mahimo kang moingon: “Dihang namatay si Lola, ang iyang lawas mihunong na pag-obra. Siya dili na nato maestorya, pero dili nato siya malimtan.”—Prinsipyo sa Bibliya: Efeso 4:25.

Sanglit ang bata tingali magtuo nga makatakod ang kamatayon, pasaligi siya nga dili kana tinuod

Pasaligi ang imong anak. Tingali magtuo siya nga ang iyang nahimo o panghunahuna maoy nakaingon sa kamatayon sa usa. Imbes moingon lang nga dili siya maoy responsable sa nahitabo, mahimo kang mangutana, “Nganong nakaingon ka nga ikay hinungdan?” Paminaw pag-ayo ug tagda ang iyang pagbati. Dugang pa, sanglit ang bata tingali magtuo nga makatakod ang kamatayon, pasaligi siya nga dili kana tinuod.

Dasiga ang imong anak sa pagsulti. Ayaw pagpanuko sa paghisgot bahin sa minahal nga nangamatay, lakip ang mga paryente nga wala mailhi sa imong anak. Mahimong hisgotan nimo ang nindot ug kataw-anang mga panghitabo sa usa ka iyaan, uyoan, o apohan. Kon maghisgot ka bahin nila, imong gitabangan ang imong anak sa pagsabot nga dili siya angayng maglikay sa paghisgot o paghunahuna kanila. Sa samang higayon, ayaw pugsa ang imong anak sa pagpadayag sa iyang hunahuna. Makahisgot ra ka unya niini sa umaabot dihang makita nimo nga husto na ang panahon.—Prinsipyo sa Bibliya: Proverbio 20:5.

Ang kapitulo 34 ug 35 sa librong Pagkakat-on Gikan sa Dakong Magtutudlo makatabang sa imong anak sa pagkat-on sa kon unsay gitudlo sa Bibliya bahin sa kamatayon. Tan-awa ang PUBLIKASYON > LIBRO UG BROSYUR

TEKSTONG MAKATABANG

  • “Adunay . . . panahon sa paghilom ug panahon sa pagsulti.”—Ecclesiastes 3:1, 7.

  • “Magsulti sa tinuod ang matag usa kaninyo.”—Efeso 4:25.

  • “Ang laraw diha sa kasingkasing sa tawo ingon sa halawom nga katubigan, apan ang tawo nga may katakos sa pag-ila maoy magatimba niini.”—Proverbio 20:5.

IMPORTANTENG MGA IMPORMASYON NGA ISULTI

Kon ang usa ka minahal namatay, makatabang ka sa imong anak sa pagwala sa grabeng kahadlok sa kamatayon pinaagi sa pagtino nga nakasabot siya bahin niini:

  • Siya dili mamatay.

  • Kon dunay mahitabo kanimo, dili siya pasagdan; siya atimanon sa mga paryente.

  • Ang tawong patay dili na mag-antos.

  • Ang tawong patay dili makalimtan. Mahimong moingon ka, “Dili ka na makakita kang Lola, pero dili nimo siya malimtan.”

Hinumdomi nga kon wala kay isulti sa imong anak, ang iyang kabalaka dili mawala. Hinunoa, kini makapukaw kaniya sa paghunahuna ug mga butang nga makahahadlok.

    Cebuano Publications (1983-2025)
    Log Out
    Log In
    • Cebuano
    • Ipasa
    • Setting
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyones sa Paggamit
    • Polisa sa Pribasiya
    • Mga Setting sa Pribasiya
    • JW.ORG
    • Log In
    Ipasa