Génesis
33 Jacob ʉtaa ochiasiiɗe, unusii Esaú 400 mukĩrarã baare uruu. Mauɗeeba aɓaaɓaa deɗekasii chi warrarã Leamaa, Raquel mauɗe junebena trajabadaurãmaa. 2 Ichi trajabadaurã ichi warrarã baare naa kuɓusii, Lea chi warrarã baare maaɗakare, Raquel José baare chi kaaɗeburu. 3 Maabea Jacob naa wãsia, mauɗe chi ãba kaita kãriiɗe, õdarrɗe jeeɗa kãribaɗe wãsii siete ɓes. 4 Maabea Esaú pira wãsia unuɗe, bʉrʉpeɗa ĩyaasia, ãchi omea jẽa kopaneesia. 5 Mauɗe Esaú ʉtaa ochiasiiɗe, unusii chi wẽrarã chi warrarã baare maabea wiɗisii: “¿Naarã kairãba cha bichi baare neesiɗau?”. Jacobba panausii: “Naarã warrarã Diosba bichi trabajador bendeciɗa baɗaɗe”. 6 Maabea kaita neesiɗau chi trajabadaurã chi warrarã baare, mauɗe õdarrɗe kopaneesia, 7 Lea chi warrarã baare kaita neeɗapeɗa õdarrɗe kopaneesiɗaa. Mau kaaɗe, José Raquel baare neeɗapeɗa õdarrɗe kopaneesia. 8 Esauba wiɗisia Jacobmaa: “¿Sãañua bʉekasaa naarã ẽbẽrarã mʉ baare unusiɗau?”. Ichia panausia: “Bichi ome biʼia ɓeeyua, mʉ señor”. 9 Maabea Esauba jarasia: “Mʉ jãabea ãrĩãdu baraa ɓuuɗe ãba. Cha nau bichiɗibʉ. Nau baare ɓees”. 10 Maabea Jacobba jarasia: “Makawẽma, mʉ bichi ome biʼia ɓeesiibʉrã, adause nau mʉaareba deaburuu, mʉa jãu uneesii bichi kiãdarr ochiayua. Mʉa bichi kiãdarr ochiaburuuba Dios kiãdar ochiaruu kĩra ɓua, bichia mʉ biʼia irsibisiiɗeeba. 11 Muchuburia, adaus nau mʉa uneesii, mʉ Diosba bendecisii bẽrã, mʉa joma unima mʉa nesita ɓuuɗebena”. Waaburu jara koɓeesii mau Esauba adausiiɗaa.