守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 约翰福音 16
  • 圣经新世界译本(精读本)

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

约翰福音内容概要

    • J. 耶稣最后一次过逾越节;给门徒的临别劝诫(13:1-17:26)

      • 耶稣为门徒洗脚(13:1-20)

      • 耶稣指出加略人犹大会出卖他(13:21-30)

      • 耶稣给门徒一条新诫命(13:31-35)

      • 耶稣预告彼得会三次不认主(13:36-38)

      • 耶稣就是道路,人唯独通过他才能亲近天父(14:1-14)

      • 耶稣承诺会赐下神圣力量作为帮助者(14:15-31)

      • 真葡萄树的比喻(15:1-10)

      • 基督吩咐门徒要像他那样显出爱心(15:11-17)

      • 世人会恨耶稣和他的门徒(15:18-27)

      • 耶稣的门徒可能会面对死亡(16:1-4上)

      • 耶稣会给门徒神圣力量(16:4下-16)

      • 门徒的忧愁会化为喜乐(16:17-24)

      • 耶稣战胜了世界(16:25-33)

      • 耶稣为当时以及未来的门徒祷告(17:1-26)

约翰福音 16:1

脚注

  • *

    失去信心,直译“跌倒”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2002/2/1刊17页

  • 出版物索引

    《守》02 2/1 17;

    w81 2/15 21; g64 11/8 20

约翰福音 16:2

  • 被会堂开除 又译“被逐出会堂”。原文是一个希腊语形容词a·po·sy·naʹgo·gos(字面意思是“跟会堂分离”),这个词在圣经里只出现过三次,就是在本节经文以及约翰福音9:22和12:42。一个人被会堂开除,就会受到排斥和鄙视,成为被社会遗弃的人。由于其他犹太人会跟他完全断绝来往,这就意味着他和家人都会在经济方面陷入困境。虽然犹太会堂主要用作教育中心,但有时也用作地方法庭,而后者有权对人施行鞭打的刑罚以及把人逐出会堂。(另见太10:17的注释)耶稣预告跟随他的人会被会堂开除,借此提醒门徒跟从他可能会有什么后果。尽管耶稣之前说过门徒会被世人憎恨,但这是他第一次直接说他们当中有些人会被杀害。

    敬奉 原文用的是希腊语名词la·treiʹa,指为了崇拜而做的一件事。在《希腊语经卷》,这个词每次出现都是用来指跟敬奉上帝有关的事。(罗9:4;12:1;来9:1,6;关于相关的希腊语动词la·treuʹo,另见路1:74的注释)

参考经文

  • +路 6:22; 约 9:22
  • +太 24:9; 徒 8:1; 12:1, 2; 26:11

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》278页

    《守望台》

    1990/10/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 278;《人物》 116;《守》90 10/1 8;

    w81 2/15 21; w76 5/1 270; w74 9/15 559; w70 3/15 182; g65 1/8 30; g64 11/8 20; w62 4/15 248

约翰福音 16:3

参考经文

  • +约 8:19; 15:20, 21; 罗 10:2; 林前 2:8

索引

  • 出版物索引

    w70 3/15 182; g64 11/8 20

约翰福音 16:4

参考经文

  • +约 13:19; 14:29

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》278页

    《守望台》

    1990/10/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 278;《人物》 116;《守》90 10/1 8;

    g64 11/8 20

约翰福音 16:5

参考经文

  • +约 7:33; 13:3

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》278页

    《守望台》

    1990/10/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 278;《人物》 116;《守》90 10/1 8;

    w78 5/15 31; w62 5/15 299

约翰福音 16:6

参考经文

  • +约 16:22

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》278页

    《守望台》

    1990/10/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 278;《人物》 116;《守》90 10/1 8

约翰福音 16:7

  • 帮助者 见约14:16的注释。

参考经文

  • +约 14:16, 26; 15:26; 徒 2:32, 33

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)969页

    《耶稣是道路》278页

    《守望台》

    2008/4/15刊32页

    1992/9/15刊15-16页

    1990/10/1刊8页

    《你应当相信三位一体吗?》21页

  • 出版物索引

    《道路》 278;《洞悉上》 969;《守》08 4/15 32;《三位一体》 21;《守》92 9/15 15-16;《人物》 116;《守》90 10/1 8;

    w78 2/15 31; w75 1/15 38-9

约翰福音 16:8

  • 他 指的是前一节经文提到的“帮助者”。(另见约16:13的注释)耶稣用了拟人法这种修辞方式,把无生命的神圣力量比作“帮助者”。他说这个帮助者会“教导”“作见证”“提出……证据”“引导”“说话”“听”和“领受”。(约14:26;15:26;16:7-15)拟人法就是把没有生命的事物描述为是有生命的。根据本节经文,神圣力量会“向世人提出确凿的证据,显明谁有罪”,也就是显明那些不信从上帝儿子的世人是有罪的。神圣力量也会向世人提出确凿的证据,显明谁“正义”,而耶稣复活回到天上就证明他是正义的。神圣力量还会显明,为什么“统治全世界的王”撒但应该受到“审判”。(约16:9-11)这里译作“提出确凿的证据”的希腊语词是e·legʹkho,这个词有时也译作“责备”。(提前5:20;多1:9)

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)969页

    《耶稣是道路》278页

    《守望台》

    2008/4/15刊32页

    1990/10/1刊8页

    《你应当相信三位一体吗?》21页

  • 出版物索引

    《道路》 278;《洞悉上》 969;《守》08 4/15 32;《三位一体》 21;《人物》 116;《守》90 10/1 8;

    w75 1/15 38

约翰福音 16:9

参考经文

  • +约 15:22
  • +约 5:37, 38

约翰福音 16:11

参考经文

  • +约 12:31; 14:30

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)245-246页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 245;

    w73 5/1 268; kj 354; w66 4/15 239; w66 10/15 624; w64 7/15 432; w61 4/15 238; w61 6/1 333; w59 10/1 293

约翰福音 16:12

参考经文

  • +可 4:33

索引

  • 检索手册

    《上帝的王国统治了!》49页

    《守望台》

    2012/4/15刊6页

  • 出版物索引

    《王国统治》 49;《守》12 4/15 6;

    w82 6/1 18; lp 148; w78 6/1 18; w77 11/1 662; ts 178; w73 2/15 116; w64 12/15 749

约翰福音 16:13

  • 他 第13和14节中的“他”指的都是约翰福音16:7提到的“帮助者”。耶稣用拟人法,把无生命的“神圣力量”(希腊语原文是中性词)比作“帮助者”(希腊语原文是阳性词)。(另见约14:16的注释)

参考经文

  • +约 14:16, 17; 16:7
  • +徒 11:28; 21:10, 11; 提前 4:1

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)1137页

    《上帝的王国统治了!》49页

    《守望台》

    2008/4/15刊32页

    2000/4/1刊8-9页

    1990/10/1刊8页

    《你应当相信三位一体吗?》21页

  • 出版物索引

    《王国统治》 49;《洞悉下》 1137;《守》08 4/15 32;《三位一体》 21;《守》00 4/1 8-9;《人物》 116;《守》90 10/1 8;

    w82 6/1 18; w78 2/15 31; w75 1/15 38-9; w73 6/1 345; w72 2/1 77; w69 5/1 271; w62 9/1 537

约翰福音 16:14

参考经文

  • +约一 4:2
  • +约 15:26; 约一 2:27

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2008/4/15刊32页

  • 出版物索引

    《守》08 4/15 32;

    w78 2/15 31

约翰福音 16:15

参考经文

  • +约 17:10

索引

  • 出版物索引

    w78 2/15 31

约翰福音 16:16

参考经文

  • +约 7:33; 14:19

约翰福音 16:17

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1990/10/1刊8页

  • 出版物索引

    《人物》 116;《守》90 10/1 8

约翰福音 16:20

  • 世人 希腊语是koʹsmos,在这里指上帝忠仆以外的世人,也就是跟上帝疏远、不正义的人类社会。(参看约15:19的注释)

参考经文

  • +路 5:35
  • +太 28:8; 路 24:39-41; 约 20:19, 20

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)245-246页

    《耶稣是道路》278页

    《守望台》

    1990/10/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 278;《洞悉下》 245;《人物》 116;《守》90 10/1 8-9;

    w84 2/15 5

约翰福音 16:21

  • 在世上出生 耶稣在这里用生孩子作为比喻,来说明痛苦和忧愁会怎样“化为喜乐”。(约16:20)女人生孩子的时候会经历产痛,但把一个新生命带到世上的喜乐会让生育的痛苦显得无足轻重,甚至使她忘记之前的痛苦。在这里,“世上”(希腊语是koʹsmos)一词指的是组织起来的人类社会,也就是人类生活的领域,而孩子出生后来到的就是这样的世界。在圣经里,译作“世上”或“世界”的希腊语词有时表达的就是这个意思。(林前14:10;提前6:7;另见路9:25的注释)

索引

  • 出版物索引

    w64 7/15 431-2

约翰福音 16:22

参考经文

  • +路 24:51, 52

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)209页

    《守望台》

    1990/10/1刊9页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 209;《人物》 116;《守》90 10/1 9

约翰福音 16:23

  • 求什么 又译“求任何事”。除了耶稣在模范祷告里提及的事(太6:9-13),圣经还提到各种各样影响上帝子民的情况,为这些事祷告也是很合适的。换句话说,个人祷告的内容可以涉及生活的方方面面。(腓4:6;彼前5:7;约一5:14)

参考经文

  • +腓 4:6
  • +约 14:13; 15:7, 16; 约一 5:14

索引

  • 检索手册

    《守望台》(公众版)

    2021.1期10页

    《永远享受美好的生命》17课

    《洞悉圣经》(上册)343-344页

    《感示》198-199页

  • 出版物索引

    《守众》21.1 10;《美好生命》 17;《洞悉上》 343-344;《快乐》 122-123;《感示》 198;

    w79 11/1 31; w74 10/1 589; g66 3/8 30

约翰福音 16:24

索引

  • 检索手册

    《永远享受美好的生命》17课

    《守望台》

    2008/2/1刊11-14页

  • 出版物索引

    《美好生命》 17;《守》08 2/1 11-14;

    w79 11/1 31; g66 3/8 30

约翰福音 16:25

  • 比喻 见约10:6的注释。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)124页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 124

约翰福音 16:26

索引

  • 出版物索引

    w77 3/15 163

约翰福音 16:27

  • 对你们有很深的感情 在圣经里,希腊语动词phi·leʹo译作“有很深的感情”“喜欢”“爱惜”和“吻”。(太23:6;约12:25;可14:44)这个动词可以用来描述真朋友之间那种紧密的关系。耶稣走近拉撒路的墓穴时“不禁掉下泪来”,在场的人说:“看,他对这个人的感情多深!”(约11:35,36;其中译作“对……感情多深”的希腊语词是phi·leʹo的一个词形。)这个希腊语词也用来描述父母和孩子之间的亲情。(太10:37)正如约翰福音16:27显示的,这个希腊语词描述的是耶和华对每个跟从他儿子的人怀有的深情厚爱,以及门徒对上帝儿子怀有的温暖感情。在约翰福音5:20,同一个希腊语词用来描述天父对他儿子耶稣深厚的感情。

参考经文

  • +约 14:21
  • +约 17:7, 8

索引

  • 出版物索引

    w79 11/1 18; w77 3/15 163; g73 5/8 4; w65 10/1 590; w63 8/15 497

约翰福音 16:28

参考经文

  • +约 13:3; 来 9:24

索引

  • 出版物索引

    w64 7/15 432; g63 10/8 29

约翰福音 16:32

参考经文

  • +亚 13:7; 太 26:31; 可 14:27
  • +约 8:29

索引

  • 出版物索引

    w80 6/15 15

约翰福音 16:33

  • 靠着我 又译“跟我联合”。在这里,希腊语介词en既可以表示“通过……”(“靠着……”),也可以表示“跟……关系密切、团结一致”(“跟……联合”)。(另见约10:38的注释)

    我已经战胜了世界 在这里,译作“世界”的希腊语词koʹsmos指的是跟上帝疏远、不正义的人类社会。这个词在以下经文表达的意思也类似:约翰福音12:31;15:19;彼得后书2:5;3:6;约翰一书2:15-17;5:19。总的来说,这个“世界”上的人无论行为还是态度都不符合上帝的旨意。(约一2:16)本节经文记载的是耶稣在地上最后一晚发生的事,当时他确实可以说:“我已经战胜了世界。”耶稣战胜了世界,因为他没有被这个不正义的人类社会同化,也没有让自己在任何方面受世人的思想和行为影响。耶稣信心坚定、紧守忠义、忠贞不渝,从而证明“统治全世界的王”撒但对他是“无能为力”的。(另见约14:30的注释)根据约翰福音第17章,耶稣在祷告中清楚地说,他和门徒都不属于这个世界。(约17:15,16)此外,耶稣在彼拉多面前受审时,也告诉这个罗马总督:“我的王国不属于这个世界。”(约18:36)这件事过去60多年后,约翰在上帝的指引下写道:“我们战胜了世界,是因为我们的信心。”(约一5:4,5)

参考经文

  • +约 14:27; 弗 2:14
  • +帖前 3:4
  • +约 14:30; 徒 14:22; 罗 8:35, 37; 约一 4:4; 5:4; 启 3:21

索引

  • 检索手册

    《圣经经文选析》第22篇

    《守望台》(研读版)

    2021/4刊4页

    《洞悉圣经》(上册)905-906页

    《洞悉圣经》(下册)141-142,985页

    《守望台》(研读版)

    2016/4刊30-31页

    《耶稣是道路》279页

    《启示录高潮》84-85页

    《守望台》

    2003/3/15刊4页

    1993/2/1刊5页

    1990/10/1刊9页

    1987/9/15刊19-20页

  • 出版物索引

    《选析》 22;《守》21.04 4;《道路》 279;《守》16.04 31;《洞悉上》 905-906;《洞悉下》 141, 985;《启示录高潮》 84;《守》03 3/15 4;《守》93 2/1 5;《人物》 116;《守》90 10/1 9;《守》87 9/15 19-20;

    w79 8/15 17; w78 7/1 31; w75 8/1 467; w74 2/15 106; w74 4/15 245-6; w74 5/1 264, 270, 274; w74 10/1 603; w65 11/1 647; w64 1/15 42; w64 2/15 122; w64 7/15 432; w63 2/1 70; w63 4/15 235; w62 5/1 273; w62 5/15 299; w61 2/15 109

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法

总类

约 16:2路 6:22; 约 9:22
约 16:2太 24:9; 徒 8:1; 12:1, 2; 26:11
约 16:3约 8:19; 15:20, 21; 罗 10:2; 林前 2:8
约 16:4约 13:19; 14:29
约 16:5约 7:33; 13:3
约 16:6约 16:22
约 16:7约 14:16, 26; 15:26; 徒 2:32, 33
约 16:9约 15:22
约 16:9约 5:37, 38
约 16:11约 12:31; 14:30
约 16:12可 4:33
约 16:13约 14:16, 17; 16:7
约 16:13徒 11:28; 21:10, 11; 提前 4:1
约 16:14约一 4:2
约 16:14约 15:26; 约一 2:27
约 16:15约 17:10
约 16:16约 7:33; 14:19
约 16:20路 5:35
约 16:20太 28:8; 路 24:39-41; 约 20:19, 20
约 16:22路 24:51, 52
约 16:23腓 4:6
约 16:23约 14:13; 15:7, 16; 约一 5:14
约 16:27约 14:21
约 16:27约 17:7, 8
约 16:28约 13:3; 来 9:24
约 16:32亚 13:7; 太 26:31; 可 14:27
约 16:32约 8:29
约 16:33约 14:27; 弗 2:14
约 16:33帖前 3:4
约 16:33约 14:30; 徒 14:22; 罗 8:35, 37; 约一 4:4; 5:4; 启 3:21
  • 圣经新世界译本(精读本)
  • 阅读 新世界译本 (nwt)
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 阅读 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
圣经新世界译本(精读本)
约翰福音 16:1-33

约翰福音

16 “我把这些事告诉你们,免得你们失去信心*。2 你们会被会堂开除+。事实上,时候要到,杀你们的人+,都以为自己是在敬奉上帝。3 他们做这些事,是因为从未认识我父亲,也从未认识我+。4 不过,我把这些事告诉了你们,这样等到事情发生时,你们就会想起,我已经提前告诉你们了+。

“可是,我起初没有告诉你们这些事,因为那时我跟你们在一起。5 现在我要到派我来的那位那里去+,你们却没有一个问我:‘你要到哪里去?’6 反而因为我把这些事告诉你们,你们心里就充满忧愁+。7 不过,现在我把事实告诉你们:我是为了你们的益处才离开的。我不离开,帮助者+就不会到你们这里来;我离开了,就会派他到你们这里来。8 他来到了,就会向世人提出确凿的证据,显明谁有罪,谁正义,谁受审判:9 首先他会清楚显明世人的罪+,因为他们不信从我+;10 其次他会显明我做的是正义的事,因为我将要到我父亲那里去,你们再也看不到我;11 然后他会清楚显明谁受上帝审判,因为统治全世界的王已经受了审判+。

12 “我还有很多事要告诉你们,但是你们目前承担不了+。13 可是,等显示真理的神圣力量+来到,他就会引导你们明白全部真理,因为他不是照着自己的意思说话,而是把自己听到的说出来,向你们宣讲将来的事+。14 他会使我得到荣耀+,因为他领受的是来自我的,而且会向你们宣讲出来+。15 凡是父亲拥有的,都是我的+。所以我说,他领受的是来自我的,而且会向你们宣讲出来。16 还有一点时间,你们就不会再看见我+,但再过一点时间,你们又会看见我。”

17 耶稣有些门徒就彼此说:“他对我们说,‘还有一点时间,你们就看不见我,但再过一点时间,你们又会看见我’;又说,‘因为我将要到父亲那里去’。这是什么意思呢?”18 他们说:“他说‘一点时间’是什么意思呢?我们不知道他在说什么。”19 耶稣知道他们想问他,就对他们说:“我刚才说,‘还有一点时间,你们就看不见我,但再过一点时间,你们又会看见我’,你们就互相问这句话的意思吗?20 我实实在在告诉你们,你们会哭泣哀号+,世人倒会高兴。你们会忧愁,可是你们的忧愁会化为喜乐+。21 女人生孩子的时候忧愁,是因为她的时候到了。可是,等她生了孩子,就会因为有一个孩子在世上出生而感到高兴,再也不记得痛苦了。22 现在你们也忧愁,可是将来我会再见你们,你们的心就会欢喜+,谁也不能夺去你们的喜乐。23 到那个时候,你们不会再问我什么问题了。我实实在在告诉你们,你们向我父亲求什么+,他都会因我的名赐给你们+。24 你们从来没有奉我的名求过什么。现在你们只管求,就会得到,这样你们的喜乐就是完完全全的了。

25 “我一直用比喻对你们说这些话。时候要到,我不会再用比喻对你们说话,却会明明白白地把父亲的事告诉你们。26 到那个时候,你们会奉我的名向父亲祈求。我不是说,我要为你们祈求。27 父亲自己对你们有很深的感情,因为你们一直对我有很深的感情+,还相信我是代表上帝来的+。28 我代表父亲而来,到了世人当中。现在我将要离开世人,到父亲那里去+。”

29 门徒说:“你看,现在你明明白白地说,不用比喻了。30 现在我们知道你无所不知,并不需要有人主动问你。凭着这一点,我们相信你是从上帝那里来的。”31 耶稣回应他们说:“你们现在相信吗?32 看哪!时候要到,其实已经到了,你们会被分散,各自回家,留下我一个人+。其实我不是一个人,因为父亲与我同在+。33 我把这些事告诉你们,是要让你们可以靠着我得到安宁+。你们在世上会经历患难+,可是要鼓起勇气!我已经战胜了世界+。”

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享