读者之声
年老父母 家翁卧病在床,起居各事都要人照顾。由于我在身心方面已疲倦不堪,所以有时会缺乏忍耐而说出一些后来感到遗憾的话来。当读到“照顾年老父母的挑战”一文时(1994年2月8日刊,英文版),我深深受到感动!衷心感激你们为我们预备这些资料。这篇文章支持我继续履行自己的职责。
T.H., 日本
我现年16岁,祖母如今需要有人全时照顾,但她却住在约160公里以外的地方。所以这使家人都变得精疲力竭。因此我想为你们所出版的这些文章向你们致谢。这些文章的确富于造就。
M.R., 美国
我在一所专门照顾老人的社会服务机构任职。同事通常都拒绝接受我送给他们的任何圣经书刊。可是,在最近的一次职员会议里,我将这期杂志送给在场的每个人。他们都欣然接受!我后来看见一个同事坐在书桌前阅读它。
B.H., 美国
在照顾老年父母方面,你们提议可以请一位亲兄弟姊妹给以援手。我以为如果我这样行,他们一定不会拒人于千里。我很想告诉你们,我照顾父母已超过十年,但在我向兄弟姊妹求助时,他们竟不屑一顾。我们生活在一个冷酷无情的世界里。我真的希望人可以醒觉过来,意识到照顾父母并非例行工作,而是一项特权!
M.D., 美国
圣经指出照顾家人是基督徒的一项义务。“人若不看顾亲属,就是背了真道,比不信的人还不好,不看顾自己家里的人,更是如此。”(提摩太前书5:8)——编者的话。
我非常赏识你们提出的劝告,人必须拨出时间供配偶和自己之用。我以往并没有这样行,因为我以为自己应当将照顾父母一事置于丈夫和自己之先。可是,我看出这项劝告是明智的;我以后会尽力在这方面保持平衡。
M.O., 美国
迁居 我今年14岁,我想为“青年人问……何以我们要迁居?”一文向你们致谢。(1994年2月22日刊,英文版)家父是会众的一位长老。我九岁那年,他被邀迁往邻近的一群会众。我们在那里超过四年,并且跟会众的成员建立了非常亲密的友谊。但现在家父又再被邀迁往另一群会众去。我们在被邀当日收到了这份杂志,这为我和弟弟带来了莫大的安慰。我们获悉被邀迁往不同会众原是一项特权,但要跟所有旧密友告别,实在是一件非常为难的事。
L.B.,英国
种族主义 我刚刚有机会读到你们1993年8月22日刊(英文版)一系列“所有种族会团结起来吗?”的文章。对于你们就这个复杂难题所表现的开明见解和深具洞察力的了解,我感到非常诧异和难忘。我最近修毕大学的历史课程。你们在杂志里只需九页纸便能扼要地将有关历史、原因和补救方法概括起来!这些资料实在比大学里整整一个学期的教科书和讲课更胜一筹。
R.J., 美国