以西结书 3:18 圣经新世界译本(精读本) 18 如果我向邪恶的人说‘你一定死’,你却不警告他,也不告诫他不要再作恶,让他保全性命+,他固然要因为自己是邪恶的,因为自己的罪过而死+,我却要向你追讨他丧命的血债+。 以西结书 3:18 圣经新世界译本 18 如果我向邪恶的人说‘你一定死’,你却不警告他,也不告诫他不要再作恶,让他保全性命+,他固然要因为自己是邪恶的,因为自己的罪过而死+,我却要向你追讨他丧命的血债+。 以西结书 3:18 圣经新世界译本 18 如果我向恶人说‘你必定死+’,你却不警告他,也不警戒恶人离弃恶行,保全性命+,恶人固然要因自己的罪过而死+,我却要向你追讨他丧命的血债+。 以西结书 经文索引1956-1985 3:18 w81 8/1 21; kj 86, 180, 280; w72 11/1 661; w64 2/15 115; w63 5/1 287