守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 但以理書 10
  • 和合本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

但以理書 10:1

索引

  • 檢索手冊

    《但以理的預言》44-45,198-200頁

    《感示》138,141頁

  • 出版物索引

    《但以理》 45, 198, 200;《感示》 138, 141;

    w72 12/1 733

但以理書 10:2

索引

  • 檢索手冊

    《但以理的預言》200-201頁

  • 出版物索引

    《但以理》 200-201

但以理書 10:3

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)279頁

    《但以理的預言》200-201頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 279;《但以理》 200-201

但以理書 10:4

索引

  • 檢索手冊

    《但以理的預言》201-202頁

    《感示》141頁

  • 出版物索引

    《但以理》 201-202;《感示》 141

但以理書 10:5

索引

  • 檢索手冊

    《但以理的預言》201-203頁

  • 出版物索引

    《但以理》 202-203

但以理書 10:6

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)521頁

    《但以理的預言》202-203頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 521;《但以理》 202-203;

    w61 11/15 694

但以理書 10:9

索引

  • 檢索手冊

    《但以理的預言》204-205頁

  • 出版物索引

    《但以理》 204

但以理書 10:11

索引

  • 出版物索引

    w70 6/15 355

但以理書 10:13

腳注

  • *

    就是天使長;二十一節同

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)296-297,978頁

    《守望台》

    2011/9/1刊7-8頁

    1988/1/1刊11頁

    《但以理的預言》204-205頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 297, 978;《守》11 9/1 7-8;《但以理》 204-205;《守》88 1/1 11;

    w85 6/15 26-7; g85 6/8 9; w81 5/1 23; w72 9/1 538; w63 2/1 77; w63 9/15 562; w61 3/15 184

但以理書 10:14

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/5刊3頁

    《守望台》

    1988/1/1刊11,20-21頁

  • 出版物索引

    《守》20.05 3;《守》88 1/1 11, 20

但以理書 10:15

索引

  • 檢索手冊

    《但以理的預言》206頁

  • 出版物索引

    《但以理》 206

但以理書 10:16

索引

  • 檢索手冊

    《但以理的預言》206-208頁

  • 出版物索引

    《但以理》 206, 208

但以理書 10:17

索引

  • 檢索手冊

    《但以理的預言》208頁

  • 出版物索引

    《但以理》 208

但以理書 10:18

索引

  • 檢索手冊

    《但以理的預言》208頁

  • 出版物索引

    《但以理》 208

但以理書 10:19

索引

  • 檢索手冊

    《但以理的預言》208頁

  • 出版物索引

    《但以理》 208;

    w80 4/15 22; w70 6/15 355

但以理書 10:20

腳注

  • *

    原文作雅完

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)978頁

    《洞悉聖經》(下冊)653頁

    《但以理的預言》204-205,208-209頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 978;《洞悉下》 653;《但以理》 204-205, 208-209;

    w85 6/15 26-7; g85 6/8 9

但以理書 10:21

索引

  • 檢索手冊

    《但以理的預言》204-205,208-209頁

  • 出版物索引

    《但以理》 204-205, 208-209;

    w85 6/15 26-7; w61 3/15 184

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法
  • 和合本
  • 閱讀 精讀本聖經 (nwtsty)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
和合本
但以理書 10:1-21

但以理書

10 波斯王古列第三年,有事顯給稱為伯提沙撒的但以理。這事是真的,是指著大爭戰;但以理通達這事,明白這異象。 2 當那時,我但以理悲傷了三個七日。 3 美味我沒有吃,酒肉沒有入我的口,也沒有用油抹我的身,直到滿了三個七日。 4 正月二十四日,我在希底結大河邊, 5 舉目觀看,見有一人身穿細麻衣,腰束烏法精金帶。 6 他身體如水蒼玉,面貌如閃電,眼目如火把,手和腳如光明的銅,說話的聲音如大眾的聲音。 7 這異象惟有我但以理一人看見,同著我的人沒有看見。他們卻大大戰兢,逃跑隱藏, 8 只剩下我一人。我見了這大異象便渾身無力,面貌失色,毫無氣力。 9 我卻聽見他說話的聲音,一聽見就面伏在地沉睡了。 10 忽然,有一手按在我身上,使我用膝和手掌支持微起。 11 他對我說:「大蒙眷愛的但以理啊,要明白我與你所說的話,只管站起來,因為我現在奉差遣來到你這裡。」他對我說這話,我便戰戰兢兢地立起來。 12 他就說:「但以理啊,不要懼怕!因為從你第一日專心求明白將來的事,又在你神面前刻苦己心,你的言語已蒙應允;我是因你的言語而來。 13 但波斯國的魔君攔阻我二十一日。忽然有大君*中的一位米迦勒來幫助我,我就停留在波斯諸王那裡。 14 現在我來,要使你明白本國之民日後必遭遇的事,因為這異象關乎後來許多的日子。」 15 他向我這樣說,我就臉面朝地,啞口無聲。 16 不料,有一位像人的,摸我的嘴唇,我便開口向那站在我面前的說:「我主啊,因見這異象,我大大愁苦,毫無氣力。 17 我主的僕人怎能與我主說話呢?我一見異象就渾身無力,毫無氣息。」 18 有一位形狀像人的又摸我,使我有力量。 19 他說:「大蒙眷愛的人哪,不要懼怕,願你平安!你總要堅強。」他一向我說話,我便覺得有力量,說:「我主請說,因你使我有力量。」 20 他就說:「你知道我為何來見你嗎?現在我要回去與波斯的魔君爭戰,我去後,希利尼*的魔君必來。 21 但我要將那錄在真確書上的事告訴你。除了你們的大君米迦勒之外,沒有幫助我抵擋這兩魔君的。」

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享