守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 加拉太書 4
  • 聖經新世界譯本(精讀本)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

加拉太書內容大綱

      • 不再是奴隸,而是兒子(1-7)

      • 保羅為加拉太人擔心(8-20)

      • 夏甲和撒拉象徵兩個誓約(21-31)

        • 在上的耶路撒冷是自由的(26)

加拉太書 4:1

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2008/3/1刊21頁

  • 出版物索引

    《守》08 3/1 21;

    w68 8/15 496; w62 10/1 586

加拉太書 4:2

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2008/3/1刊21頁

  • 出版物索引

    《守》08 3/1 21;

    w74 4/1 197; w68 8/15 496; w63 6/15 365; w62 10/1 586

加拉太書 4:3

參考經文

  • +西 2:8, 20-22

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)244-245頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 244-245;

    w72 1/1 30

加拉太書 4:4

參考經文

  • +約 1:14; 來 2:14
  • +太 5:17

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1998/9/15刊13-14頁

  • 出版物索引

    《守》98 9/15 13-14;

    w78 2/1 28; w75 4/15 236; w74 4/1 196-7; w73 5/15 302; w73 12/1 729; im 277; w66 5/1 262

加拉太書 4:5

參考經文

  • +林前 7:23; 加 3:13
  • +約 1:12; 羅 8:23

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)273頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 273;

    w78 2/1 28; w78 3/1 29; im 277; w64 12/1 709; w63 9/1 523

加拉太書 4:6

腳注

  • *

    指耶穌基督。

  • *

    直譯「我們」。

參考經文

  • +約 14:26
  • +羅 5:5
  • +羅 8:15

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)89頁

    《守望台》

    2009/4/1刊13頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 89;《守》09 4/1 13;《敬拜》 187-188;

    w78 3/1 29; w75 8/15 490; w67 2/15 121

加拉太書 4:7

參考經文

  • +羅 8:17; 加 3:29; 弗 1:13, 14

索引

  • 出版物索引

    《敬拜》 187-188;

    w78 3/1 29; w75 8/15 490; w64 12/1 709; w63 9/1 523

加拉太書 4:8

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)108頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 108;

    w74 2/15 101

加拉太書 4:9

參考經文

  • +羅 8:3; 來 7:18, 19
  • +西 2:20-22

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2018/7刊8-9頁

    《洞悉聖經》(下冊)6頁

    《守望台》

    2013/3/15刊13-14頁

  • 出版物索引

    《守》18.07 8-9;《守》13 3/15 13-14;《洞悉下》 6;

    w83 12/15 15-20; w79 8/1 27; w77 6/15 380; w73 12/1 729; w64 12/1 710

加拉太書 4:10

參考經文

  • +西 2:16

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)687頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 687;

    w79 8/1 27; w73 12/1 729; w64 12/1 710; g64 2/8 30

加拉太書 4:11

索引

  • 出版物索引

    w73 12/1 729; w64 12/1 710

加拉太書 4:12

參考經文

  • +加 1:14

加拉太書 4:13

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》89頁

    《洞悉聖經》(上冊)707-708頁

  • 出版物索引

    《作見證》 89;《洞悉上》 707-708

加拉太書 4:14

腳注

  • *

    直譯「吐唾沫」。

索引

  • 檢索手冊

    《警醒!》

    1994/2/8刊12頁

  • 出版物索引

    《警》94 2/8 12

加拉太書 4:15

參考經文

  • +徒 23:5; 加 6:11

索引

  • 出版物索引

    w75 3/15 189-90; w73 10/15 639

加拉太書 4:16

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2001/6/15刊32頁

  • 出版物索引

    《守》01 6/15 32

加拉太書 4:19

腳注

  • *

    又譯「直到基督在你們裡面成形」。

參考經文

  • +林前 4:15; 帖前 2:11; 門 10

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)603頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 603

加拉太書 4:20

腳注

  • *

    又譯「用比較溫和的語氣」。

加拉太書 4:22

參考經文

  • +創 16:15
  • +創 21:2, 3

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)27,1213頁

    《守望台》

    1992/3/15刊14頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 27, 1213;《守》92 3/15 14;

    w76 8/15 505

加拉太書 4:23

腳注

  • *

    直譯「按照肉體」。

參考經文

  • +創 16:1, 2
  • +創 17:15, 16

索引

  • 出版物索引

    w76 8/15 505; w64 7/1 396

加拉太書 4:24

參考經文

  • +出 19:20; 24:12

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)124頁

    《洞悉聖經》(下冊)27,574,1024頁

    《守望台》

    2014/10/15刊10頁

    1992/3/15刊14頁

    《感示》18頁

    《普世安全》75-80頁

  • 出版物索引

    《守》14 10/15 10;《洞悉上》 124;《洞悉下》 27, 574, 1024;《守》92 3/15 14;《感示》 18;《普世安全》 75-80;

    w76 8/15 505; li 72; w64 12/1 710; w63 9/15 555

加拉太書 4:25

參考經文

  • +出 19:18

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)574,1213頁

    《守望台》

    1992/3/15刊14-15頁

    《感示》18,220頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 574, 1213;《守》92 3/15 14-15;《感示》 18, 220;

    w85 9/15 12-4; w84 2/1 20-1; w77 3/1 149; w76 8/15 505; li 72; w67 5/15 298; w66 6/1 336; w66 8/1 469-70; w65 6/1 329; w65 10/15 625; w64 8/1 458; w64 12/1 710; w63 9/15 555; w57 9/1 131

加拉太書 4:26

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)603,1113,1226頁

    《洞悉聖經》(下冊)574,824,1037-1038,1213頁

    《守望台》

    2015/3/15刊17頁

    1992/3/15刊14-15頁

    《啟示錄高潮》177-178頁

    《以賽亞的預言》(下)216-217頁

    《感示》18,220頁

    《永遠生活》117頁

    《普世安全》76-78,90-92頁

  • 出版物索引

    《守》15 3/15 17;《洞悉上》 603, 1113, 1226;《洞悉下》 574, 824, 1037-1038, 1213;《啟示錄高潮》 178;《以賽亞下》 216-217;《守》92 3/15 14-15;《感示》 18, 220;《永遠生活》 117;《守》86 4/15 30-31;《普世安全》 77-78, 90-92;

    w85 9/15 11-4, 18; su 25; w84 2/1 20-1; w83 3/15 12; w83 9/15 22-3; w82 1/15 17; w81 1/15 23-4; w77 3/1 150; w76 8/15 505; ts 127; w73 9/1 525; li 72; w65 6/1 329; w65 10/15 625; w64 7/1 396; w63 7/1 411; w63 9/15 555; g63 11/8 30; w62 8/1 466; w58 9/1 132

加拉太書 4:27

參考經文

  • +賽 54:1

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)195,603頁

    《守望台》

    2006/3/15刊11頁

    1995/8/1刊11頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 195, 603;《守》06 3/15 11;《守》95 8/1 11;

    w85 9/15 13; w83 9/15 22; w81 11/1 22; w76 8/15 505; li 72; w64 7/1 396; w63 9/15 555; w63 10/15 634

加拉太書 4:28

參考經文

  • +羅 9:8; 加 3:29

索引

  • 出版物索引

    w85 9/15 13; w81 1/15 23-4; li 72; w66 5/15 302; w64 7/1 396

加拉太書 4:29

腳注

  • *

    直譯「按照肉體」。

參考經文

  • +創 21:9
  • +加 5:11; 提後 3:12

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)231,670,970,1204頁

    《洞悉聖經》(下冊)574,927頁

    《守望台》

    2006/3/15刊11-12頁

    2001/8/15刊26頁

    1989/10/1刊21-22頁

    《感示》18頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 231, 670, 970, 1204;《洞悉下》 574, 927;《守》06 3/15 11-12;《守》01 8/15 26;《青年》 151;《感示》 18;《守》89 10/1 21-22;

    w81 6/15 8

加拉太書 4:30

參考經文

  • +創 21:10

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)574,1213頁

    《守望台》

    1989/10/1刊21-22頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 574, 1213;《守》89 10/1 21;

    w69 10/1 599; w64 12/1 710

加拉太書 4:31

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)1213頁

    《守望台》

    2015/3/15刊17頁

  • 出版物索引

    《守》15 3/15 17;《洞悉下》 1213;

    w81 1/15 23-4; li 72; w67 6/1 334; w64 7/1 396; w64 8/1 458

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

總類

加 4:3西 2:8, 20-22
加 4:4約 1:14; 來 2:14
加 4:4太 5:17
加 4:5林前 7:23; 加 3:13
加 4:5約 1:12; 羅 8:23
加 4:6羅 8:15
加 4:6約 14:26
加 4:6羅 5:5
加 4:7羅 8:17; 加 3:29; 弗 1:13, 14
加 4:9羅 8:3; 來 7:18, 19
加 4:9西 2:20-22
加 4:10西 2:16
加 4:12加 1:14
加 4:15徒 23:5; 加 6:11
加 4:19林前 4:15; 帖前 2:11; 門 10
加 4:22創 16:15
加 4:22創 21:2, 3
加 4:23創 16:1, 2
加 4:23創 17:15, 16
加 4:24出 19:20; 24:12
加 4:25出 19:18
加 4:27賽 54:1
加 4:28羅 9:8; 加 3:29
加 4:29創 21:9
加 4:29加 5:11; 提後 3:12
加 4:30創 21:10
  • 聖經新世界譯本(精讀本)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
聖經新世界譯本(精讀本)
加拉太書 4:1-31

加拉太書

4 我說,承受產業的雖然是全部產業的主人,但他還是小孩的時候,跟奴隸沒有區別。2 他要受主管和管家的約束,直到他父親事先指定的日子。3 同樣,我們還是孩子的時候,也受這個世界膚淺的思想奴役+。4 期限滿了,上帝就派他的兒子來,由女子所生+,在法典的約束下生活+,5 好讓他救贖那些受法典約束的人+。這樣,我們就能被上帝收養做兒子+。

6 既然你們是兒子,上帝就使他兒子*得到的神聖力量+進入你們*的心+,呼喚:「爸爸,父親!+」7 這樣,你就不再是奴隸,而是兒子了。你既然是兒子,上帝也就把你立為承受產業的人+。

8 可是,以前你們不認識上帝的時候,曾經被假神奴役。9 現在你們既然已經認識上帝,或者說,已經是上帝所認識的,怎麼又回頭採納軟弱+貧乏的膚淺思想,想要重新做這些事的奴隸呢?+ 10 你們死守日子、月份+、時節、年份。11 我真替你們擔心,只怕我為你們付出的心血都白費了。

12 弟兄們,我曾經也像你們一樣,但我求你們像我一樣改變過來+。以前,你們沒有對我不好。13 你們知道,當初是因為我生病了,我才第一次有機會向你們宣揚好消息。14 那時候,我的身體狀況對於你們是個考驗,但你們沒有覺得厭煩,也沒有嫌棄我*,反而接待我,像接待上帝的天使,像接待基督耶穌一樣。15 當時你們高高興興的,現在怎麼了?我可以為你們作證,當時如果可能,你們就算把眼睛挖出來給我也是願意的+。16 現在我把真理告訴你們,就成了你們的敵人嗎?17 那些人熱心拉攏你們,並不是出於好意,而是要你們疏遠我,熱心跟從他們。18 但如果有人是出於好意,熱心對待你們,而且當我不在你們那裡時也這樣做,那當然很好。19 我的孩子+,我為你們再次經歷產痛,直到基督的品格在你們裡面發展成熟*。20 我多麼希望現在就跟你們在一起,用另一種語氣*說話,因為你們讓我感到困惑。

21 你們這些想要受法典約束的人,告訴我,你們沒有聽過法典上的話嗎?22 舉個例,根據聖經的記載,亞伯拉罕有兩個兒子,一個是女僕生的+,一個是自由的女子生的+。23 女僕的兒子出生,是由於人*+;自由女子的兒子出生,卻是由於上帝的承諾+。24 這些都是有象徵意義的。這兩個女子象徵兩個誓約,一個誓約出於西奈山+,由夏甲象徵,生下的孩子都是奴隸。25 夏甲象徵阿拉伯的西奈山+,相當於今天的耶路撒冷,她和她的孩子都是奴隸。26 在上的耶路撒冷卻是自由的,她是我們的母親。

27 聖經上寫著:「沒有孩子、不能生育的女子啊,你要歡欣!沒有經歷過產痛的女子啊,你要高聲歡呼!因為本來孤苦的女子,竟然比跟丈夫在一起的女子生下更多孩子+。」28 弟兄們,我們是因上帝的承諾而生的孩子,像以撒一樣+。29 當時,那因人*而生的兒子,迫害那因神聖力量而生的兒子+。現在也是這樣+。30 可是聖經怎麼說呢?「把女僕和她的兒子趕走,因為女僕的兒子絕不可跟自由女子的兒子一起承受產業+。」31 由此可見,弟兄們,我們不是女僕的孩子,而是自由女子的孩子。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享