守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 《警》70 6/8 4-5頁
  • 使用十字架

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

  • 使用十字架
  • 警醒!1970
  • 小標題
  • 耶穌受刑的刑具
警醒!1970
《警》70 6/8 4-5頁

使用十字架

有許多教堂的教友身上掛著十字架或在家裡設有十字架,我們在許多教堂裡也見到有十字架。但是你知道十字架其實是起源於異教的嗎?

事實表明十字架絕非基督教所專用的象徵,反之它在基督誕生之前許多世紀已被人使用了。《天主教百科全書》(1908年版,第四卷517頁)也承認這件事實:

「十字架的標記,最簡單的形式由兩條以直角相交的線所代表,在東方和西方均遠早於基督教的傳入。它追溯到人類文明一個非常遠古的時期。」

教士基倫在所著的《古代教會》一書中也指出十字架的異教起源,說:

「從最遠古的時期十字架已在埃及和敘利亞受人尊崇;它已受到東方的佛教徒的同樣尊崇;大約在基督紀元的開始,異教徒在舉行他們的一些神祕儀式時慣於在額上劃十字。」——第316頁。

梵恩在《新約單字註釋辭典》(第一卷第256頁)中也進一步表明十字架與巴比倫宗教的關係;他說十字架「起源於古迦勒底[巴比倫],當時被用作塔模斯這個神的象徵(形似神祕的希臘文的第十九個字母[或T]亦即他的名字開始的字母。」

耶穌受刑的刑具

但耶穌豈不是被釘死在一個十字架上嗎?聖經表示他並不是。在使徒行傳5:30和10:39,天主教和基督新教的聖經譯本均告訴我們耶穌死於一條「木頭」上。這裡的「木頭」一詞譯自希臘文的西朗(xylon或xulon)一字。關於這個字及在有些譯本中被譯作「十字架」的史特勞斯(Stauros)一字,《良友聖經》在「附錄」的第186頁說:

「荷馬[古希臘詩人]將史特勞斯一字用來指一條普通的桿或柱,或一條單一的木頭。在希臘的古典著作中這個字均被用作這個意思。它的意思從來沒有指兩塊以任何角度交叉的木頭,它的意思總是指一條木頭。因此蘇朗[或西朗,意即一條木頭]一字被用來描述我們的主受死的方式,……因此證據已很完備,證明主死在一條直立的柱上而非死於兩條以任何角度交叉的木頭上。」

梵恩在他的書《新約單字註釋辭典》裡表明自謂的基督徒是怎樣及在何時開始採用十字架,說:

「到公元第三世紀的中期,各教會已偏離或[歪曲了]基督教信仰中的某些教義。為了增加變節的教會制度的聲望,異教徒不用改革信仰便被收納到各教會中,而且教會容許他們保留大部份的異教標記和象徵。因此希臘文的第十九個字母或T,……在將橫劃降低之後,遂被採納而用來代表基督的十字架。」——第一卷256頁。

對一件被用來殺害我們所愛的人的凶器尊崇備至並不是一件正常的事。誰會想到要吻一支被用來殺死一個親人的左輪槍或將它掛在胸前呢?既然如此,而十字架已證明是一個異教的宗教象徵。一個人若在身上掛有這樣的一件東西,或在家裡置有這件東西,因為他以為這樣行是尊崇上帝和他的愛子耶穌基督的話,他便面對一個重要的決定了。他還繼續採用這些十字架嗎?他還將其留下來嗎?對真理的愛好和凡事取悅上帝的願望可以幫助人作正確的決定。——申命記7:26。

    中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
    登出
    登入
    • 中文繁體(國語)
    • 分享
    • 設定
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用條款
    • 隱私權政策
    • 隱私設定
    • JW.ORG
    • 登入
    分享