-
路加福音經文索引1956-1985
-
-
14:26 w80 11/1 13; w76 1/15 61; w75 12/1 735; w68 6/1 343; w65 4/1 201; g65 1/8 31; w60 7/1 200
-
-
路加福音第14章注釋聖經新世界譯本(精讀本)
-
-
愛我不勝過愛 直譯「不恨」。在聖經原文裡,字面意思為「恨」的詞有好幾層意思:可以指出於惡意的仇視,這種恨意會促使人傷害別人;也可以指強烈的反感或極度的厭惡,人會因此避開自己恨惡的人或事;還可以僅僅指愛得沒那麼深。例如,當聖經原文說雅各「恨」利亞愛拉結時,意思只是說他對利亞的愛沒有對拉結的那麼深(創29:31及腳注;申21:15及腳注),而這種用法也出現在其他古代猶太著作中。由此可見,耶穌的意思並不是要跟隨他的人仇視或厭惡自己和家人,否則他的這句話就跟聖經的其他教導互相矛盾了。(參看可12:29-31;弗5:28,29,33)
性命 直譯「普緒克」。希臘語詞psy·kheʹ(普緒克,有些中文譯本譯作「靈魂」)的意思需要根據上下文來確定。在本節經文裡,這個詞指的是一個人的生命。因此,耶穌的意思是,他真正的門徒必須愛他勝過愛自己的性命,甚至甘願在必要時犧牲生命。(另見詞語解釋「尼發希;普緒克」)
-