守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 為所有人作對應的贖價
    守望台1991年 | 3月15日
    • 對應的贖價

      10.為什麼牲畜祭物不足以遮蓋人類的罪?

      10 以上所述說明贖價必須和贖價所代替或遮蓋的東西相等。亞伯以來的忠信人士不斷獻上牲畜祭物,卻不能真正遮蓋人的罪,因為人是比牲畜優越的。(詩篇8:4-8)故此,保羅可以寫道:「公牛和山羊的血,斷不能除罪。」這些祭物只能作為形象化或象徵性的遮蓋物,預示將臨的贖價。——希伯來書10:1-4。

      11,12.(甲)為什麼千千萬萬人類無需經歷獻祭式的死亡,以遮蓋人類的罪?(乙)惟有誰才能作「對應的贖價」?他的死亡達成什麼目的?

      11 這個受預表的贖價必須和亞當完全相等,因為上帝公正地加諸亞當身上的死刑導致人類被定罪。哥林多前書15:22說:「在亞當裡眾人都死了。」因此千千萬萬個別的人無須經歷獻祭式的死亡,作為亞當每個後裔的對應贖價。「罪是從一人[亞當]入了世界,死又是從罪來的。」(羅馬書5:12)「死既是因一人而來」,人類的救贖也可以「因一人而來」。——哥林多前書15:21。

      12 能夠作贖價的人必須是個完美的人、完美的血肉之軀——完全同亞當相等。(羅馬書5:14)靈體受造物或「半神半人」無法使公正的天平平衡。惟獨一個完美的人、一個不在亞當死刑影響之下的人,才能獻出「對應的贖價」,獻出完全和亞當對應的生命。(提摩太前書2:6,《新世》)a藉著自願犧牲自己的生命,這位「末後的亞當」能夠償還「首先的人亞當」犯罪的工價。——哥林多前書15:45;羅馬書6:23。

  • 為所有人作對應的贖價
    守望台1991年 | 3月15日
    • a 這裡所用的希臘語詞安蒂萊朗 (an·tiʹly·tron),沒有在聖經其他地方出現。這個語詞和耶穌在馬可福音10:45所用贖價(萊朗 )一詞有關。所以,《新編國際新約神學辭典》指出安蒂萊朗『強調換取的觀念』。因此《新世界譯本》很適當地把這個希臘語詞譯成「對應的贖價」。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享