Oshiari kamantaantsika bt página 84 “Enviados por el espíritu santo” “Han llenado Jerusalén con sus enseñanzas” Ankamantasanotero “jaoca icanta Tasorentsi ipincatsariventanti” “Les predicaba el Reino de Dios [...] sin ningún obstáculo” Ankamantasanotero “jaoca icanta Tasorentsi ipincatsariventanti” “Regresemos ya a visitar a los hermanos” Ankamantasanotero “jaoca icanta Tasorentsi ipincatsariventanti” Se enseña “públicamente y de casa en casa” Ankamantasanotero “jaoca icanta Tasorentsi ipincatsariventanti” “Gente de las naciones había aceptado la palabra de Dios” Ankamantasanotero “jaoca icanta Tasorentsi ipincatsariventanti” “Los apóstoles y los ancianos se reunieron” Ankamantasanotero “jaoca icanta Tasorentsi ipincatsariventanti” “Comenzó una gran persecución contra la congregación” Ankamantasanotero “jaoca icanta Tasorentsi ipincatsariventanti”