INTERNETSKA BIBLIOTEKA Watchtower
INTERNETSKA BIBLIOTEKA
Watchtower
hrvatski znakovni jezik
  • BIBLIJA
  • IZDANJA
  • SASTANCI
  • Jeremija 23
  • Biblija – prijevod Novi svijet

Videosadržaj nije dostupan.

Žao nam je, došlo je do greške u učitavanju videosadržaja.

Jeremija – pregled sadržaja

      • Dobri i loši pastiri (1⁠–⁠4)

      • Pravedni kralj iz Davidove loze (5⁠–⁠8)

      • Osuđeni lažni proroci (9⁠–⁠32)

      • “Jehovino breme” (33⁠–⁠40)

Jeremija 23:1

Rubne naznake

  • +Jr 10:21; 50:6; Eze 34:2

Jeremija 23:2

Rubne naznake

  • +Eze 34:5

Jeremija 23:3

Rubne naznake

  • +Iza 11:11; 35:10; Jr 29:14; 31:8
  • +Jr 50:19; Eze 34:14; Mi 2:12
  • +Pnz 30:3, 5; Am 9:14; Za 10:8

Jeremija 23:4

Rubne naznake

  • +Jr 3:15; Iv 21:15; Dj 20:28

Jeremija 23:5

Bilješke

  • *

    Dosl.: “kad ću Davidu podignuti pravedni izdanak”.

Rubne naznake

  • +Iza 11:1; 53:2; Jr 33:15, 16; Za 3:8; Mt 2:23
  • +Lk 1:32, 33
  • +Iza 9:7; 11:3, 4; 32:1

Jeremija 23:6

Rubne naznake

  • +Za 10:6
  • +Pnz 33:28; Jr 32:37; Za 14:11
  • +Iza 54:17

Jeremija 23:7

Rubne naznake

  • +Jr 16:14, 15

Jeremija 23:8

Rubne naznake

  • +Iza 43:5; Eze 34:13; Sf 3:20

Jeremija 23:10

Rubne naznake

  • +Jr 3:8, 9; 5:7; 13:27; Eze 22:11
  • +Iza 24:4; Jl 1:10
  • +Jr 12:4

Jeremija 23:11

Bilješke

  • *

    Ili: “Postali su otpadnici”.

Rubne naznake

  • +Iza 28:7; Jr 5:31; 6:13; Eze 22:25; Sf 3:4
  • +2Lje 33:1, 5; 36:14; Jr 7:11; Eze 8:10, 11; 23:39

Jeremija 23:12

Bilješke

  • *

    Ili: “Bit će gurnuti i past će.”

Rubne naznake

  • +Jr 13:16

Jeremija 23:13

Rubne naznake

  • +Eze 16:46

Jeremija 23:14

Bilješke

  • *

    Ili: “žive u laži”.

Rubne naznake

  • +Jr 29:21, 23
  • +Jr 23:26
  • +Iza 3:9
  • +Pos 18:20; Pnz 32:32; Iza 1:10; Jd 7

Jeremija 23:15

Rubne naznake

  • +Jr 8:14; 9:15

Jeremija 23:16

Bilješke

  • *

    Ili: “Oni vam daju lažne nade.”

  • *

    Dosl.: “koja dolaze iz njihovog srca”.

Rubne naznake

  • +Jr 27:9; 29:8
  • +Tu 2:14
  • +Jr 14:14; Eze 13:3; 22:28

Jeremija 23:17

Rubne naznake

  • +Jr 4:10; 6:13, 14; 8:11; Eze 13:10
  • +Mi 3:11

Jeremija 23:18

Bilješke

  • *

    Dosl.: “vidio”.

Jeremija 23:19

Rubne naznake

  • +Jr 25:32; 30:23, 24

Jeremija 23:20

Bilješke

  • *

    Ili: “naume svog srca”.

Jeremija 23:21

Rubne naznake

  • +Jr 14:14; 27:15; 29:8, 9

Jeremija 23:22

Rubne naznake

  • +Jr 25:4, 5

Jeremija 23:24

Rubne naznake

  • +Pos 16:7, 13; Izr 15:3; Am 9:2; He 4:13
  • +Ps 139:7

Jeremija 23:25

Rubne naznake

  • +Pnz 18:20; Jr 27:9; 29:21, 23

Jeremija 23:26

Bilješke

  • *

    Dosl.: “prijevare iz svog srca”.

Rubne naznake

  • +Jr 14:14

Jeremija 23:27

Rubne naznake

  • +Su 3:7; 2Kr 21:1, 3

Jeremija 23:29

Rubne naznake

  • +Jr 5:14
  • +He 4:12

Jeremija 23:30

Rubne naznake

  • +Pnz 18:20; Jr 14:15; Eze 13:2, 3

Jeremija 23:31

Rubne naznake

  • +Eze 13:7

Jeremija 23:32

Rubne naznake

  • +Sf 3:4
  • +Jr 7:8; Tu 2:14

Jeremija 23:33

Bilješke

  • *

    Ili: “teška poruka”. Hebrejska riječ ima dvostruko značenje: “teška objava od Boga” i “teško breme”. Ta igra riječi upotrijebljena je u recima 33–38.

Rubne naznake

  • +Jr 12:7

Jeremija 23:40

Rubne naznake

  • +Jr 24:9; 42:18; Tu 5:20; Da 9:16

Drugo

Jer. 23:1Jr 10:21; 50:6; Eze 34:2
Jer. 23:2Eze 34:5
Jer. 23:3Iza 11:11; 35:10; Jr 29:14; 31:8
Jer. 23:3Jr 50:19; Eze 34:14; Mi 2:12
Jer. 23:3Pnz 30:3, 5; Am 9:14; Za 10:8
Jer. 23:4Jr 3:15; Iv 21:15; Dj 20:28
Jer. 23:5Iza 11:1; 53:2; Jr 33:15, 16; Za 3:8; Mt 2:23
Jer. 23:5Lk 1:32, 33
Jer. 23:5Iza 9:7; 11:3, 4; 32:1
Jer. 23:6Za 10:6
Jer. 23:6Pnz 33:28; Jr 32:37; Za 14:11
Jer. 23:6Iza 54:17
Jer. 23:7Jr 16:14, 15
Jer. 23:8Iza 43:5; Eze 34:13; Sf 3:20
Jer. 23:10Jr 3:8, 9; 5:7; 13:27; Eze 22:11
Jer. 23:10Iza 24:4; Jl 1:10
Jer. 23:10Jr 12:4
Jer. 23:11Iza 28:7; Jr 5:31; 6:13; Eze 22:25; Sf 3:4
Jer. 23:112Lje 33:1, 5; 36:14; Jr 7:11; Eze 8:10, 11; 23:39
Jer. 23:12Jr 13:16
Jer. 23:13Eze 16:46
Jer. 23:14Jr 29:21, 23
Jer. 23:14Jr 23:26
Jer. 23:14Iza 3:9
Jer. 23:14Pos 18:20; Pnz 32:32; Iza 1:10; Jd 7
Jer. 23:15Jr 8:14; 9:15
Jer. 23:16Jr 27:9; 29:8
Jer. 23:16Tu 2:14
Jer. 23:16Jr 14:14; Eze 13:3; 22:28
Jer. 23:17Jr 4:10; 6:13, 14; 8:11; Eze 13:10
Jer. 23:17Mi 3:11
Jer. 23:19Jr 25:32; 30:23, 24
Jer. 23:21Jr 14:14; 27:15; 29:8, 9
Jer. 23:22Jr 25:4, 5
Jer. 23:24Pos 16:7, 13; Izr 15:3; Am 9:2; He 4:13
Jer. 23:24Ps 139:7
Jer. 23:25Pnz 18:20; Jr 27:9; 29:21, 23
Jer. 23:26Jr 14:14
Jer. 23:27Su 3:7; 2Kr 21:1, 3
Jer. 23:29Jr 5:14
Jer. 23:29He 4:12
Jer. 23:30Pnz 18:20; Jr 14:15; Eze 13:2, 3
Jer. 23:31Eze 13:7
Jer. 23:32Sf 3:4
Jer. 23:32Jr 7:8; Tu 2:14
Jer. 23:33Jr 12:7
Jer. 23:40Jr 24:9; 42:18; Tu 5:20; Da 9:16
  • Biblija – prijevod Novi svijet
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
Biblija – prijevod Novi svijet
Jeremija 23:1–40

Jeremija

23 “Teško pastirima koji zatiru i rastjeruju ovce s mog pašnjaka!” kaže Jehova.+

2 Zato ovako kaže Jehova, Izraelov Bog, pastirima koji pasu njegov narod: “Vi ste rastjerali moje ovce, rasijali ste ih, niste se brinuli za njih.”+

“Stoga ću vas kazniti za vaša zlodjela”, kaže Jehova.

3 “Potom ću skupiti ostatak svojih ovaca iz svih zemalja po kojima sam ih rasijao+ i vratit ću ih na njihov pašnjak+ te će biti plodne i namnožit će se.+ 4 I postavit ću im pastire koji će ih pasti kako treba.+ One se više ničega neće bojati ni strašiti i nijedna se neće izgubiti”, kaže Jehova.

5 “Evo dolaze dani”, kaže Jehova, “kad ću na prijestolje postaviti pravednog kralja, Davidovog potomka*.+ On će kraljevati+ zemljom i postupat će razborito, pravedno i pošteno.+ 6 U njegovim danima Juda će se spasiti,+ a Izrael će živjeti bez straha.+ Tom će kralju ime biti: Jehova Je Naša Pravednost.”+

7 “No dolaze dani”, kaže Jehova, “kad se više neće govoriti: ‘Tako mi Jehove, živog Boga, koji je izveo Izraelce iz Egipta!’+ 8 nego će se govoriti: ‘Tako mi Jehove, živog Boga, koji je Izraelove potomke izveo i vratio iz sjeverne zemlje i iz svih zemalja po kojima ih je bio rasijao’. I oni će živjeti u svojoj zemlji.”+

9 Prorocima kažem:

“Slomljeno mi je srce u grudima.

Sve mi se kosti tresu.

Zbog Jehove i zbog njegovih svetih riječi

nalik sam pijanom čovjeku,

čovjeku kojim je ovladalo vino.

10 Jer zemlja je puna preljubnika.+

Zbog kletve zemlja tuguje,+

usahnuli su pašnjaci u pustoši.+

Zlo je ono što rade, zloupotrebljavaju svoju moć.

11 ‘Okaljali su se* i prorok i svećenik.+

Njihovu zloću nalazim čak i u svom domu’,+ kaže Jehova.

12 ‘Zato će njihov put postati klizav i mračan.+

Posrnut će i pasti.*

Jer nanijet ću im nevolju,

doći će godina u kojoj ću se obračunati s njima’, kaže Jehova.

13 ‘Vidio sam da samarijski+ proroci čine odvratna djela.

Prorokuju u Baalovo ime

i zavode moj narod, Izraela.

14 Vidio sam da i jeruzalemski proroci čine strašna zla.

Čine preljub+ i govore laž*.+

Podupiru zlotvore

i ne prestaju činiti zlo.

Svi su mi oni poput Sodome,+

a stanovnici Jeruzalema poput Gomore.’”+

15 Zato Jehova nad vojskama ovako kaže za proroke:

“Nahranit ću ih pelinom

i napojit ću ih zatrovanom vodom.+

Jer od jeruzalemskih proroka širi se otpadništvo po svoj zemlji.”

16 Ovako kaže Jehova nad vojskama:

“Ne slušajte riječi proroka koji vam prorokuju!+

Oni vas obmanjuju.*

Govore vam viđenja koja su sami smislili*,+

a ne ono što dolazi iz Jehovinih usta.+

17 Onima koji me preziru stalno govore:

‘Jehova je rekao: “Imat ćete mir.”’+

I svima koji slušaju svoje prkosno srce kažu:

‘Neće vas zadesiti nikakva nevolja.’+

18 A tko je bio među Jehovinim bliskim prijateljima,

pa je čuo i razumio* njegove riječi?

Tko je obratio pažnju njegovim riječima i čuo ih?

19 Jehovin će gnjev poput oluje silovito navaliti na zle,

poput vihora obrušit će se na njihovu glavu.+

20 Jehovin se gnjev neće stišati

dok on ne izvrši i ne ostvari ono što je naumio*.

U posljednjim danima to ćete jasno razumjeti.

21 Nisam poslao te proroke, a oni ipak trče.

Nisam im ništa rekao, a oni ipak prorokuju.+

22 No da su bili među mojim bliskim prijateljima,

tada bi omogućili mom narodu da čuje moje riječi

i potaknuli bi ga da se okani svojih zlih djela, da prestane činiti zlo.”+

23 “Zar sam ja Bog samo onda kad sam vam blizu?” kaže Jehova. “Nisam li Bog i onda kad sam daleko?”

24 “Može li se čovjek sakriti na skrovito mjesto na kojem ga ja ne mogu vidjeti?”+ kaže Jehova.

“Ima li išta na nebesima ili na zemlji što je skriveno od mog pogleda?”+ kaže Jehova.

25 “Čujem proroke koji u moje ime prorokuju laži kako govore: ‘Usnio sam san! Usnio sam san!’+ 26 Dokle će proroci prorokovati laži? Oni prorokuju obmane koje su sami smislili*.+ 27 Svojim snovima koje pričaju jedni drugima žele navesti moj narod da zaboravi moje ime, kao što su njihovi očevi zaboravili moje ime zbog Baala.+ 28 Neka prorok koji je usnio san ispriča svoj san, ali onaj koji od mene dobiva objave treba ih vjerno prenositi.”

“Što je zajedničko slami i žitu?” kaže Jehova.

29 “Nije li moja riječ poput vatre”,+ kaže Jehova, “i poput malja koji razbija stijenu?”+

30 “Zato ću kazniti proroke”, kaže Jehova, “koji kradu moje riječi jedan od drugoga.”+

31 “Kaznit ću proroke”, kaže Jehova, “koji objavljuju svoje riječi, a govore: ‘To su Božje riječi!’”+

32 “Kaznit ću proroke koji objavljuju lažne snove”, kaže Jehova, “te svojim lažima i svojim hvalisanjem odvode moj narod na krivi put.”+

“No ja ih nisam poslao niti sam im išta zapovjedio. Zato nisu ni od kakve koristi ovom narodu”,+ kaže Jehova.

33 “A kad te ovaj narod ili prorok ili svećenik upita: ‘Što je Jehovino breme*?’ odgovori mu: ‘“Vi ste breme! Odbacit ću vas”,+ kaže Jehova.’ 34 Ako koji prorok ili svećenik ili netko iz naroda kaže: ‘Ovo je Jehovino breme!’ kaznit ću tog čovjeka i njegov dom. 35 Svatko od vas ovako govori svom bližnjem i svom bratu: ‘Što je odgovorio Jehova? Što je rekao Jehova?’ 36 Ali ne spominjite više Jehovino breme jer svakom je breme njegova vlastita riječ, a vi izvrćete riječi živog Boga, Jehove nad vojskama, našeg Boga.

37 Ovako reci prorocima: ‘Što vam je odgovorio Jehova? Što je rekao Jehova? 38 Budete li i dalje govorili: “Ovo je Jehovino breme!” Jehova vam poručuje: “Zato što govorite: ‘Ova je objava Jehovino breme’, iako sam vam rekao: ‘Ne govorite: “Ovo je Jehovino breme!”’, 39 podignut ću vas i odbaciti od sebe, i vas i grad koji sam dao vama i vašim precima. 40 Osramotit ću vas i poniziti za sva vremena, i to se nikad neće zaboraviti.”’”+

Izdanja na hrvatskom znakovnom jeziku (2010-2025)
Odjava
Prijava
  • hrvatski znakovni jezik
  • Podijeli
  • Postavke
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Uvjeti korištenja
  • Izjava o privatnosti
  • Postavke za privatnost
  • JW.ORG
  • Prijava
Podijeli