Cʌntesʌntel 79
Daniel yaʼan baqui an bajlum tac
¡QʼUELE! Daniel an ti wocol yilal. ¡Pero jini bajlum tac maʼanic chuqui woliʼ tumben jini Daniel! ¿Awujil ba chucoch? ¿Majqui tsiʼ choco ochel Daniel yaʼ baqui an jini bajlum tac? Laʼ laj qʼuel.
Ti jimbʌ ora, jini tsaʼ bʌ ochi ti rey yaʼ ti Babilonia jiñʌch juntiquil winic i cʼabaʼ Darío. Daniel wen utsʼat tsaʼ qʼuejli tiʼ tojlel Darío, mach jontolic yicʼot wen cabʌl i ñaʼtʌbal, yicʼot tsiʼ waʼchoco ti ñuc bʌ yumʌl yaʼ tiʼ yumʌntel. Jini chaʼan, yambʌ winicob tsaʼ caji i qʼuelob yicʼot i tsʌytsʌyñiyel i pusicʼal jini Daniel, jini chaʼan tsiʼ meleyob iliyi:
Tsaʼ majliyob yaʼ baqui an jini Darío, tsiʼ yʌlʌyob: ‹C yum, tic pejtelel lojon, com lojon maʼ mel jumpʼejl mandar baqui maʼ wʌl chaʼan lujumpʼejl qʼuin maʼanic majqui yom miʼ chʼujutesan yan tac bʌ dios, cojach jatet. Mi maʼanic majqui miʼ jacʼ, yom miʼ chojquel ochel yaʼ tiʼ chʼeñal bajlum tac›. Darío mach yujilic chucoch ili winicob tsiʼ cʼajtiyob ti melol ili mandar. Pero weñʌch tsiʼ yubi ili tsaʼ bʌ subenti, jin chaʼan tsiʼ tsʼijbu jini mandar. Pero ti jimbʌ ora maʼanix tsaʼ mejli ti qʼuextʌntel jini mandar.
Cheʼ bʌ Daniel tsiʼ yubi ti alol iliyi, tsaʼ majli tiʼ yotot, tsaʼ caji ti oración cheʼ bajcheʼ ñʌmʌl miʼ mel ti pejtelel ora. Jini jontol bʌ winicob yujilob chaʼan Daniel maʼanic mi caj i cʌy i pejcan Jioba ti oración. Wen tijicña tsiʼ yubiyob, come tsaʼ mejli i melob chuqui yomob, chaʼan miʼ tsʌnsañob Daniel.
Cheʼ bʌ tsaʼ cʼoti i ñaʼtan jini rey Darío chuqui woli ti ujtel, tsiʼ taja i chʼijiyemlel. Pero maʼanix miʼ mejlel i qʼuextan jini mandar, tsiʼ wersa acʼʌ mandar chaʼan miʼ chojquel ochel jini Daniel tiʼ chʼeñal jini bajlum tac. Pero jini rey tsiʼ sube Daniel: ‹Mic pijtan chaʼan jini a Dios woli bʌ a melben i yeʼtel, miʼ coltañet›.
Darío tsiʼ mele i pusicʼal, maʼanic tsaʼ mejli ti wʌyel ti jimbʌ acʼʌlel. Ti yijcʼʌlal cheʼ ti sʌcʼan, Darío tsaʼ majli ti ajñel yaʼ baqui an i chʼeñal bajlum tac. Qʼuele yaʼ ti dibujo. Woli ti cʼam bʌ tʼan: ‹¡Daniel, i winiquet cuxul bʌ Dios! ¿Tsaʼ ba mejli i coltañet jini a Dios woli bʌ a melben i yeʼtel, chaʼan maʼanic maʼ cʼuxtʌl ti jini bajlum tac?›.
‹Dios tsiʼ choco tilel i yángel›, cheʼen Daniel, ‹tsiʼ mʌcbe i yej jini bajlum tac chaʼan maʼanic miʼ lowoñob›.
Tsiʼ taja cabʌl i tijicñʌyel jini rey. Tsiʼ yʌcʼʌ mandar chaʼan miʼ locʼsʌntel Daniel yaʼ ti chʼeñal bajlum tac. Cheʼ jini, tsaʼ otsʌntiyob yaʼ tiʼ chʼeñal bajlum tac jini winicob jontoloʼ bʌ tsaʼ bʌ i ñopoyob i tsʌnsan Daniel. Cheʼ anto yom chaʼan miʼ cʼotelob tiʼ yebal chʼen jini jontoloʼ bʌ winicob tsaʼ bʌ i ñopoyob i tsʌnsan jini Daniel, tsaʼ chujquiyob ti bajlum tac, tsaʼ bicʼti xutʼbentiyob i bʌquel.
Cheʼ jini, jini rey Darío tiʼ tsʼijbu majlel tʼan tiʼ tojlel i tejclum: ‹Yom mi laʼ qʼuel ti ñuc i Dios Daniel. Miʼ mel ñuc tac bʌ milagro. Jiñʌch tsaʼ bʌ i colta Daniel, chaʼan maʼanic miʼ cʼuxtʌl ti bajlum tac›.
Daniel 6:1-28.