Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • g94 22/5 s. 22-24
  • Dit seglstempel — din underskrift

Ingen video tilgængelig.

Beklager, der opstod en fejl med at indlæse videoen.

  • Dit seglstempel — din underskrift
  • Vågn op! – 1994
  • Underoverskrifter
  • Lignende materiale
  • Hvordan man får et stempel
  • Stemplets historie
  • Hvordan seglstemplerne ser ud
  • Fra vore læsere
    Vågn op! – 1995
  • Økse
    Indsigt i Den Hellige Skrift, bind 2 (Koa-Årstider)
  • Træer der straffer deres tyve
    Vågn op! – 1990
  • Underskrift
    Indsigt i Den Hellige Skrift, bind 2 (Koa-Årstider)
Se mere
Vågn op! – 1994
g94 22/5 s. 22-24

Dit seglstempel — din underskrift

AF VÅGN OP!-​KORRESPONDENT I TAIWAN

„SÆT Deres stempel her,“ siger funktionæren bag skranken på det travle posthus i Taipei, Taiwan.

„Mit stempel?“ mumler jeg forvirret. „Undskyld mig, jeg er ny her. Jeg har ikke noget stempel,“ forklarer jeg. „Må jeg nøjes med at skrive mit navn?“

„Ja, det må De, men hvorfor ikke få lavet et stempel?“ svarer postfunktionæren. „Så vil De ikke få problemer en anden gang.“

Hvordan man får et stempel

Først må jeg have et kinesisk navn.a Hos udlændinge bliver navnet ofte translittereret til kinesisk. „John Smith“ kan for eksempel blive til „Shih Mi Sse“ eller „Shih Yueh Han“. Eller jeg kan få en kinesisk ven til at hjælpe mig med at vælge et navn. Han vil sandsynligvis vælge ét han synes passer til mig, men som måske lyder helt anderledes end mit rigtige navn.

Næste skridt er at aflægge stempelskærerens forretning et besøg. Her vælger jeg et egnet stykke materiale ud af hele det repertoire han har. Håndværkeren udskærer derefter de stiliserede tegn i mit kinesiske navn i stemplet.

Jeg er nu i stand til at gøre forretninger eller foretage transaktioner på et posthus eller i en bank eller udføre andre officielle ærinder. I forbindelse med visse juridiske transaktioner må stemplet registreres hos folkeregisteret. Hvis der er tale om et firma skal det registreres på domhuset.

Men jeg undrer mig over hvordan man kan vide om stemplet er ægte. For at finde ud af det, og for at se hvordan stempler fremstilles, aflægger jeg et besøg hos Lin Rongdeh, en stempelmager i byen Kaohsiung i det sydlige Taiwan. Ifølge hr. Lin tror mange at selv stempler med samme navn og fremstillet af samme stempelskærer aldrig er nøjagtig ens. For at kontrollere om et stempel er ægte folder man stempelaftrykket, som oftest diagonalt, og lægger det over det aftryk som allerede findes i arkivet. De to halvdele skal passe sammen.

„Nu om stunder er der imidlertid maskiner som ved hjælp af en computer kan udfræse et stempel,“ siger hr. Lin og peger på en maskine i sin butik. „Stempler udfræset på den måde kan godt være identiske.“

„Det er utroligt!“ svarer jeg. „Men hvordan laver man et stempel på computer?“

„På et lille stykke halvgennemsigtigt papir eller plastic sætter eller tegner jeg skrifttegnene for navnet, i en form som kan bruges til et stempel,“ forklarer hr. Lin. „Derefter anbringer jeg det på et af maskinens roterende hoveder; her aflæses navnet ved hjælp af en laserstråle. Samtidig spænder jeg stemplet fast på et andet roterende hoved så det kan udskæres. Laserstrålen styrer så et lille jern som udfræser skrifttegnene på stemplet.“

Da denne metode ikke er særlig kostbar, får hvert medlem i familien som regel sit eget stempel. Disse ligger i hjemmet og kan bruges af enhver der skal tage imod anbefalet post eller andet som i Vesten ville kræve en underskrift.

Stemplets historie

Første gang man gjorde brug af et stempel i Kina var så vidt vides i år 1324 f.v.t. Men det var først under Chou-dynastiet (1122-256 f.v.t.) at de blev populære. Dengang tjente de dog ikke først og fremmest som underskrift men snarere som et standssymbol der blev båret i bæltet og som angav en persons rang eller embede eller blot at vedkommende havde krav på respekt. Det repræsenterede ikke så meget personen som den stilling vedkommende indtog. Når vedkommende blev pensioneret eller døde blev stemplet, som det også ofte er tilfældet i dag, overgivet til den næste indehaver af embedet. Når en adelsmand skulle i audiens hos kejseren fremlagde han sit jadestempel for at vise hvem han var.

Da papiret blev opfundet kom stemplet gradvis til at symbolisere underskriften. Det blev mere udbredt, selv blandt almindelige mennesker. I dag har alle her et stempel, selv udlændinge som mig; og en hvilken som helst transaktion hvortil der kræves underskrift kan foretages alene ved hjælp af et stempel. Selv om man officielt også kan bruge en underskrift, mener de fleste at det er seglstemplet der gør et dokument juridisk gyldigt. Denne praksis har bredt sig til det meste af Orienten. Japanerne og koreanerne bruger også seglstempler.

Hvordan seglstemplerne ser ud

Et stempel kan være kvadratisk, rektangulært, ovalt eller rundt, eller af en hvilken som helst anden form. Det kan være helt ned til 3 millimeter i diameter eller helt op til 15 × 15 centimeter. Stemplet kan være tilvirket af jade, fedtsten, dyrehorn, bambus, messing, træ eller plastic, afhængigt af hvad den enkelte ønsker og har råd til, og hvad stemplet skal bruges til. Hvis et seglstempel bruges meget sjældent og kun til mindre vigtige transaktioner, er det tilstrækkeligt med et af træ eller plastic. Men hvis ejermanden regner med at bruge det resten af livet, vil han måske vælge et mere værdifuldt eller smukt materiale.

Det officielle segl for den taiwanske afdeling af Vagttårnets Bibel- og Traktatselskab er for eksempel udskåret af hårdt træ og er 7,5 centimeter langt, 5 centimeter bredt og 2,5 centimeter tykt. Måske synes du at det er en noget klodset „underskrift“. Ofte er det papir der skal underskrives ikke meget større!

De mest almindelige stempler er ganske enkle med navnet indgraveret på stiliseret kinesisk på en flad bund. En indgravering på håndtaget og på oversiden gør stemplet smukkere og mere værdifuldt. Nogle stempler er hele kunstværker. (Se billedet på side 23.) Ejeren vil som regel enten bære stemplet i en lille læderpose eller i et lille skrin med et rum som indeholder en pude med cinnoberblæk. Nogle gange får nygifte par deres stempler udskåret af samme træblok og med ens udformning — en meget romantisk idé. Alle de tre smukke, gule jadeseglstempler på billedet på side 23 er skåret ud i én sten.

Når først stemplet er udskåret, er det ejermandens eller embedsmandens juridisk bindende underskrift, og man må derfor opbevare det forsvarligt. Man må passe på at det ikke bliver stjålet, eftersom tyven kunne bruge det til dokumentforfalskning, til at hæve penge i banken, eller til at indløse checks eller værdipapirer og så videre.

Hvad gør jeg hvis jeg mister mit stempel? Først må jeg underrette postkontoret, banken og andre kontorer så man kan gøre stemplet ugyldigt. Jeg må naturligvis gøre dette omgående for at hindre ulovlig brug af stemplet. Derefter må jeg have fremstillet et nyt. Hvis det skal erstatte et registreret stempel, må jeg igennem hele registreringsprocessen igen, og de behørige kontorer må underrettes om mit nye stempel. Synes du det er problematisk når man mister sit kreditkort? Det er afgjort også klogt at beskytte sig mod tab eller tyveri af ens seglstempel!

I Vesten er det populært at samle på frimærker. I Kina samler mange på seglstempler eller seglaftryk, og der udgives særlige bøger herom. Nogle stempler er meget smukke. Både skrifttegnenes stil og stemplets form, farve og struktur er med til at gøre det til en fryd for øjet. Stempler der engang har tilhørt berømte eller indflydelsesrige mennesker, eller stempler der er særlig gamle, opbevares ofte i museumssamlinger.

Hver gang en person i Vesten tager en kuglepen for at underskrive et officielt dokument, er der sandsynligvis nogen i et asiatisk land som tager et stempel og presser det mod puden med cinnoberblæk og sætter sin „underskrift“ på den stiplede linje.

Ja, forskelle i skik og brug gør livet interessant!

[Fodnote]

a Man kan godt vælge stempler med navne på andre sprog, men stemplernes skønhed ligger i udformningen af de kinesiske skrifttegn.

[Illustrationer på side 23]

Med uret: Cinnoberaftryk af et stempel; stempler med kæde, alle udskåret i ét stykke jade; stempelskærer udskærer et mønster; et stempel smykket med et digt

Stempel formet som en skildpadde

[Kildeangivelse]

Stempler: National Palace Museum, Taipei, Taiwan

    Danske publikationer (1950-2025)
    Log af
    Log på
    • Dansk
    • Del
    • Indstillinger
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Anvendelsesvilkår
    • Fortrolighedspolitik
    • Privatlivsindstillinger
    • JW.ORG
    • Log på
    Del