Hohes Lied 1:7 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe) 7 Sag mir doch, du, den ich* so sehr liebe: Wo weidest du deine Herde?+ Wo lässt du sie am Mittag lagern? Warum soll ich wie eine Verschleierte* seinbei den Herden deiner Freunde?“ Hohes Lied 1:7 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung 7 Sag mir doch, du, den ich* so sehr liebe: Wo weidest du deine Herde?+ Wo lässt du sie am Mittag lagern? Warum soll ich wie eine Verschleierte* seinbei den Herden deiner Freunde?“ Hoheslied Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985 1:7 w58 1. 3. 150
7 Sag mir doch, du, den ich* so sehr liebe: Wo weidest du deine Herde?+ Wo lässt du sie am Mittag lagern? Warum soll ich wie eine Verschleierte* seinbei den Herden deiner Freunde?“
7 Sag mir doch, du, den ich* so sehr liebe: Wo weidest du deine Herde?+ Wo lässt du sie am Mittag lagern? Warum soll ich wie eine Verschleierte* seinbei den Herden deiner Freunde?“