Watchtower INTANƐT ZU GAMA BINZIE
Watchtower
INTANƐT ZU GAMA BINZIE
Dagaare
@
  • ɛ
  • ɔ
  • ŋ
  • ũ
  • ɔ̃
  • ẽ
  • õ
  • BAABOLE
  • GAMA
  • LAMMO
  • lfb zannoo 26 gampɛle 66-gampɛle 67 wɛlbo 1
  • A Pigipigriba Pie Neŋ Bayi Na

Vidio zaa ba kye a zie ŋa ho naŋ iri na.

Sɔrebo la, a vidio ba toɔ̃ ŋmɛ.

  • A Pigipigriba Pie Neŋ Bayi Na
  • Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
  • Yɛlɛ Mine Meŋ Naŋ Bebe
  • De Ho Sukyiri Zaa Tuuro Jehoova
    Te Kristabiiri Zemmo Ane Te Naaŋ Moɔloo Toma—Lammo Yelsɛgree Gane—2021
  • Jehoova Da Kaa Iree Gyoosua
    Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
Yɛlɛ Hoŋ Na Baŋ Zanne Yi A Baabole Poɔŋ
lfb zannoo 26 gampɛle 66-gampɛle 67 wɛlbo 1
Israelite men spy out the land of Canaan

ZANNOO 26

A Pigipigriba Pie Neŋ Bayi Na

The Israelites left Mount Sinai and traveled through the desert of Paran to a place called Kadesh. There Jehovah told Moses: ‘Send 12 men, one from each tribe, to spy out Canaan, the land that I will give to the Israelites.’ So Moses chose 12 men and said to them: ‘Go to Canaan, and find out if the land is good for growing food. See whether the people are weak or strong and whether they live in tents or in cities.’ The 12 spies, including Joshua and Caleb, left for Canaan.

The Israelites complain and become discouraged

After 40 days, the spies returned, bringing back figs, pomegranates, and grapes. The spies reported: ‘It is a good land, but the people are strong and the cities have high walls.’ Then Caleb said: ‘We can conquer them. Let’s go right away!’ Do you know why Caleb said that? Because he and Joshua trusted in Jehovah. But the other ten spies said: ‘No! The people there are huge, like giants! We seemed like grasshoppers next to them.’

The Israelites were discouraged. They began to complain and say to one another: ‘Let’s choose a different leader and go back to Egypt. Why should we go to this place and be killed?’ Joshua and Caleb said: ‘Do not disobey Jehovah, and do not be afraid. Jehovah will protect us.’ But the Israelites would not listen. They even wanted to kill Joshua and Caleb!

What did Jehovah do? He said to Moses: ‘After everything I have done for the Israelites, they still do not obey me. So they will stay in the wilderness for 40 years, and here they will die. Only their children and Joshua and Caleb will live in the land that I promised to give them.’

“Why are you so afraid, you with little faith?”​—Matthew 8:26

Soorebie: Saŋa na a pigipigriba 12 naŋ da leɛ yi Canaan a wa na, bo yɛlɛŋ da e? Bo yɛlɛ ka Gyoosua neŋ Kaleb da e a de wuli ka ba sagɛɛ Jehoova di?

Soribu 13:1–14:38; Duturoonomi 1:22-33; Yieme 78:22; Hiburu 3:17-19

    Dagaare Gama (2012-2025)
    Page
    Yuo Kpɛ
    • Dagaare
    • De Toɔle
    • Lɛ N Naŋ Boɔra
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • A Intanɛt Tomazie Begri
    • Ho Meŋa Yɛlɛ
    • Lɛ Na Teŋ Maŋ De Ho Yɛlɛ Tonɔ Neŋ Toma
    • JW.ORG
    • Yuo Kpɛ
    De Toɔle