Ερωτήσεις από Αναγνώστας
● Γιατί, σύμφωνα με την αφήγησι του Ματθαίου, ο Ιησούς χρησιμοποίησε δυο διαφορετικές λέξεις—«πορνεία» και «μοιχεία»—στη συζήτησί του για κατάλληλες αιτίες διαζυγίου; Δεν είναι η μόνη αιτία για Γραφικό διαζύγιο ή «μοιχεία,» όπως ο όρος κατανοείται γενικά;—Η.Π.Α.
Οι λόγοι του Ιησού στο εδάφιο Ματθαίος 5:32 είναι: «Εγώ όμως σας λέγω, ότι όστις χωρισθή την γυναίκα αυτού, παρεκτός λόγου πορνείας, κάμνει αυτήν να μοιχεύηται· και όστις λάβη γυναίκα κεχωρισμένην, γίνεται μοιχός.» Ομοίως στο εδάφιο Ματθαίος 19:9 διαβάζομε: «Σας λέγω δε, ότι όστις χωρισθή την γυναίκα αυτού, εκτός διά πορνείαν, και νυμφευθή άλλην, γίνεται μοιχός· και όστις νυμφευθή γυναίκα κεχωρισμένην, γίνεται μοιχός.»
Η αφήγησις, επομένως, χρησιμοποιεί δύο διαφορετικές λέξεις. Ας δούμε πρώτα τι σημαίνουν και κατόπιν να εξετάσωμε τη σημασία της χρήσεώς των.
Η λέξις μοιχεία, ένας από τους όρους που χρησιμοποιεί η αφήγησις του Ματθαίου, μεταφράζεται στις ξένες γλώσσες από τη Λατινική αντουλτεράρε, που σημαίνει, βασικά, «μεταβάλλω» και, κατ’ επέκτασιν, «διαφθείρω ή καθιστώ ακάθαρτο, όπως με την προσθήκη μιας ξένης ή κατωτέρας ουσίας.» Έτσι τη λέξι αυτή με μικρή παραλλαγή τη χρησιμοποιούν σ’ όλες τις Λατινικές γλώσσες και προκειμένου για την τροφή, σημαίνει να την καταστήση κανείς ακάθαρτη με την προσθήκη ξένων ουσιών. Ένας γάμος γίνεται μοιχευτικός όταν ένα από τα μέρη μολύνη τη γαμήλιο σχέσι με το να συνάπτη σχέσεις με κάποιον έξω από τη γαμήλιο σχέσι. Η ιδέα της μεταβολής, ή διαφθοράς, και της απιστίας σε μια ιερή σχέσι, ενυπάρχει επίσης στον όρο μοιχεία. Επομένως η Ελληνική λέξις μοιχεία και η Λατινική λέξις «αντουλεράρε» τονίζουν την επίδρασι που έχουν οι παράνομες σεξουαλικές σχέσεις στον γαμήλιο δεσμό, κατά το ότι η μοιχαλίς σύντροφος θεωρείται ένοχος του ότι εισήγαγε κάποιον άλλον μέσα σ’ αυτήν την σχέσι, διαφθείροντας την ένωσι η οποία θα έπρεπε να περιλαμβάνη μόνον τον σύζυγο και τη σύζυγο.
Τι μπορεί να λεχθή για τον άλλο όρο που χρησιμοποιείται; Η «πορνεία» συγκεντρώνει την προσοχή όχι μόνον στην επίδρασι που η σεξουαλική ανηθικότης μπορεί να έχη σε μια γαμήλιο σχέσι, αλλά και στην φύσι, ή την ποιότητα αυτής της ίδιας της σεξουαλικής δραστηριότητος. Αυτό αληθεύει όχι μόνο για τις μεταφράσεις της λέξεως αυτής σε ξένες γλώσσες, αλλά και για την Ελληνική λέξι που χρησιμοποιεί η αφήγησις του Ματθαίου. Το ενδιαφέρον μας, φυσικά, συγκεντρώνεται κυρίως στον Ελληνικό όρο που χρησιμοποίησε ο συγγραφεύς του ευαγγελίου. Διότι, οτιδήποτε και αν θεωρήται ότι σημαίνει η λέξις αυτή στους ανθρώπους που μιλούν άλλες γλώσσες, εκείνο που εσήμαινε για τον συγγραφέα και για το λαό της εποχής εκείνης η λέξις που χρησιμοποιείται στη Γραφή είναι που πράγματι υπολογίζεται και είναι αποφασιστικό.
Όταν η λέξις «πορνεία» αναφέρεται σήμερα, οι άνθρωποι συνήθως σκέπτονται σεξουαλικές σχέσεις μεταξύ μελών του αντιθέτου φύλου, σχέσεις οι οποίες διεξάγονται έξω από το γάμο, αλλ’ ωστόσο αποτελούν σεξουαλικές σχέσεις με τον «συνήθη» και φυσικό τρόπο. Έτσι, πολλοί αντιλαμβάνονται ότι, όταν ο Ιησούς ανέφερε ότι η «πορνεία» ήταν ο μόνος λόγος διαζυγίου, ανεφέρετο μόνο στη σεξουαλική σχέσι με τον συνήθη ή φυσικό τρόπο μεταξύ μιας συζύγου και ενός ανδρός που δεν ήταν σύζυγος της, ή, κατ’ επέκτασιν, μεταξύ ενός συζύγου και μιας γυναικός που δεν είναι η σύζυγός του. Αλλά συμβαίνει αυτό; Αναφέρεται η λέξις πορνεία όπως χρησιμοποιείται στην αφήγησι του Ματθαίου, μόνο σε τέτοιες φυσικές σεξουαλικές σχέσεις; Ή μήπως περιελάμβανε όλες τις μορφές ανήθικων σεξουαλικών σχέσεων, περιλαμβανομένων και των σχέσεων μεταξύ ατόμων του ιδίου φύλου καθώς επίσης και διεστραμμένες μορφές σεξουαλικών σχέσεων μεταξύ μελών του αντιθέτου φύλου; Τι ακριβώς εσήμαινε η λέξις πορνεία στους ανθρώπους του πρώτου αιώνος όταν ο Ιησούς ήταν στη γη; Και μήπως μια ειλικρινής και προσεκτική έρευνα αυτής της σημασίας απαιτεί μια επανεκτίμησι της κατανοήσεώς μας όσον αφορά του ποια είναι η Γραφική αιτία για διαζύγιο;
Μια λεπτομερής μελέτη του ζητήματος δείχνει ότι η πορνεία αναφέρεται σε όλες τις μορφές των ανήθικων σεξουαλικών σχέσεων. Είναι ένας ευρύς όρος, κάπως σαν τη λέξι «πορνογραφία,» η οποία παράγεται από τη λέξι πορνεία ή από το συγγενές ρήμα πορνεύω. Τα διάφορα λεξικά της Ελληνικής γλώσσης δείχνουν σαφώς πως έτσι έχει το ζήτημα.
Δείχνουν ότι η λέξις πορνεία προέρχεται από μια ρίζα λέξεως που σημαίνει «πωλώ,» και αποδίδεται σε σεξουαλικές σχέσεις οι οποίες είναι ακόλαστες και μη συγκρατημένες (όπως με τη συγκράτησι ή την προσκόλλησι στους δεσμούς του γάμου). Έτσι, για τη χρήσι της λέξεως στους Βιβλικούς χρόνους το Ελληνοαγγλικό λεξικό του Τράυερ για την Καινή Διαθήκη λέγει ότι η πορνεία αποδίδεται σε «παράνομες σεξουαλικές σχέσεις γενικά.» Το λεξιλόγιο της Ελληνικής Καινής Διαθήκης των Μούλτον και Μίλιγκαν λέγει ότι σημαίνει «παράνομη σεξουαλική σχέσι γενικά.» Ο έκτος τόμος του Θεολογικού Λεξικού της Καινής Διαθήκης λέγει ότι πορνεία μπορεί να φθάση να σημαίνη «σεξουαλική σχέσι γενικά χωρίς πιο ακριβή ορισμό.»
Επειδή πρόκειται για έναν πολύ ευρύ ορισμό (ευρύτερο σε έκτασι από τη σημασία που έχει η μεταφρασμένη λέξις πορνεία στους Αγγλόφωνους λαούς) πολλοί μεταφρασταί της Γραφής χρησιμοποιούν εκφράσεις όπως «χονδροειδής ανηθικότης,» «σεξουαλική ανηθικότης,» «σεξουαλικά αμαρτήματα,» ή άλλες όμοιες εκφράσεις, όταν μεταφράζουν τη λέξι πορνεία.
Μήπως σημαίνει ότι αφύσικες και διεστραμμένες σεξουαλικές σχέσεις, όπως εκείνες στις οποίες επιδίδονται οι ομοφυλόφιλοι, περιλαμβάνονται στη σημασία αυτού του όρου που χρησιμοποίησε ο απόστολος καταγράφοντας τα λόγια του Ιησού; Ναι, αυτό συμβαίνει. Αυτό μπορεί ν’ αποδειχθή από τον τρόπο με τον οποίο ο ετεροθαλής αδελφός του Ιησού Ιούδας χρησιμοποίησε τη λέξι πορνεία όταν αναφέρθηκε σε αφύσικες σεξουαλικές πράξεις ανδρών των Σοδόμων και Γομόρρων. (Ιούδας 7) Σχετικά με τη χρήσι της λέξεως πορνεία από τους Ελληνοφώνους Ιουδαίους στις αρχές του πρώτου αιώνος μ.Χ. ο έκτος τόμος του Θεολογικού Λεξικού της Καινής Διαθήκης λέγει: «πορνεία μπορεί επίσης να είναι ‘αφύσικο αμάρτημα,’ . . . σοδομία.»
Ποια είναι, λοιπόν, η σημασία της χρήσεως στη Γραφή αυτών των όρων και τι αποκαλύπτουν όσον αφορά τους Γραφικούς λόγους για διαζύγιο; Δείχνει ότι οποιοδήποτε έγγαμο άτομο που εξέρχεται από το γαμήλιο δεσμό και επιδίδεται σε ανήθικες σεξουαλικές σχέσεις, είτε με κάποιο άτομο του αντιθέτου φύλου ή με κάποιο του ιδίου φύλου, είτε με φυσικό είτε με αφύσικο ή διεστραμμένο τρόπο, είναι ένοχο διαπράξεως πορνείας με την έννοια της Γραφής. Αυτές οι σεξουαλικές σχέσεις δεν αναφέρονται σε μικρότερες αδιακρισίες που ένα άτομο μπορεί να διαπράξη, όπως μ’ ένα φιλί ή ένα χάδι ή ένα εναγκαλισμό, αλλ’ αναφέρονται σε ανήθικη χρήσι των γεννητικών οργάνων με κάποια μορφή συνουσίας φυσικής ή αφύσικης.
Στη διαθήκη του νόμου βρίσκομε αρχές που υποστηρίζουν αυτή την ευρύτερη άποψι. Είναι σαφές ότι κάτω από το νόμο οι γάμοι διαλύονταν όταν ένας σύντροφος είχε διαπράξει σοβαρά σεξουαλικά αμαρτήματα, που περιελάμβαναν αφύσικα αμαρτήματα, εφόσον μάλιστα ένας τέτοιος σύντροφος έπρεπε να θανατώνεται σύμφωνα με τις οδηγίες του Θεού.—Παράβαλε Έξοδος 22:19· Λευιτικόν 18:22, 23, 29· 20:10-16· Δευτερονόμιο 22:22· καθώς επίσης και τους λόγους του Χριστιανού αποστόλου στα εδάφια Ρωμαίους 1:24-27, 32.
Όταν πάρωμε, επομένως, τα λόγια του Ιησού με τη σημασία που είχαν, όταν ένας γαμήλιος σύντροφος είναι ένοχος τέτοιας σοβαρής σεξουαλικής ανηθικότητος, το αθώο μέλος μπορεί να τον χωρίση με Γραφικό διαζύγιο, αν αυτός ή εκείνη το επιθυμούν. Εκείνος ο οποίος λαμβάνει διαζύγιο με τέτοιους Γραφικούς λόγους είναι επίσης Γραφικώς ελεύθερος να νυμφευθή και πάλι, χωρίς να κατηγορηθή έτσι για μοιχεία.
Αυτό παρουσιάζει σαφώς μια διόρθωσι στην άποψι που είχε εκφρασθή σε προηγούμενες περιστάσεις από τις στήλες αυτού του περιοδικού, αλλά πιστή προσκόλλησις σ’ αυτά που οι Γραφές πραγματικά λέγουν το απαιτεί αυτό. Πολύ περισσότερα μπορούν να εξετασθούν όσον αφορά αυτό το ζήτημα και γι’ αυτό το λόγο θα συζητηθούν πληρέστερα σε μια επομένη έκδοσι αυτού του περιοδικού.