ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • w90 1/5 σ. 15
  • Τίνος Υπάρχει «Χρεία»;

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

  • Τίνος Υπάρχει «Χρεία»;
  • Η Σκοπιά Αναγγέλει τη Βασιλεία του Ιεχωβά—1990
  • Παρόμοια Ύλη
  • Χειρόγραφα της Αγίας Γραφής
    Ενόραση στις Γραφές, Τόμος 2
  • Ο Βατικανός Κώδικας—Γιατί Είναι Πολύτιμος Θησαυρός;
    Η Σκοπιά Αναγγέλει τη Βασιλεία του Ιεχωβά—2009
  • Μελέτη Αριθμός 6—Το Χριστιανικό Ελληνικό Κείμενο της Αγίας Γραφής
    “Όλη η Γραφή Είναι Θεόπνευστη και Ωφέλιμη”
  • Κώδικας του Βέζα—Ένα Μοναδικό Χειρόγραφο
    Η Σκοπιά Αναγγέλει τη Βασιλεία του Ιεχωβά—1990
Δείτε Περισσότερα
Η Σκοπιά Αναγγέλει τη Βασιλεία του Ιεχωβά—1990
w90 1/5 σ. 15

Τίνος Υπάρχει «Χρεία»;

ΑΥΤΟΣ ο Κώδικας W των Ευαγγελίων επηρέασε τη μετάφραση ενός σχολίου του Ιησού προς τη Μάρθα, αδελφή του στενού του φίλου, του Λάζαρου. Όταν ο Ιησούς επισκέφτηκε την οικογένεια, η Μάρθα το θεώρησε πολύ σπουδαίο να ετοιμάσει ένα ωραίο γεύμα για τον Ιησού, αλλά εκείνος με καλοσύνη της υπέδειξε να ακολουθήσει το παράδειγμα της αδελφής της, της Μαρίας, που καθόταν στα πόδια του για να τον ακούσει. Ο ίδιος είπε: «Ολίγων δε έστιν χρεία ή ενός· Μαριάμ γαρ την αγαθήν μερίδα εξελέξατο ήτις ουκ αφαιρεθήσεται αυτής».—Λουκάς 10:42, κείμενο των Γουέστκοτ και Χορτ, Η Διάστιχη Μετάφραση της Βασιλείας των Ελληνικών Γραφών.

Αυτά τα λόγια από το κείμενο των Γουέστκοτ και Χορτ αποτελούν τη βάση για τη Μετάφραση Νέου Κόσμου. Μια υποσημείωση στη Μετάφραση Νέου Κόσμου με Παραπομπές, Έκδοσης 1984, δείχνει ότι αυτή η απόδοση προέρχεται από τα χειρόγραφα Σιναϊτικό (א) και Βατικανό (B), που ανήκουν και τα δύο στην ίδια οικογένεια κειμένου. Αλλά το Αλεξανδρινό χειρόγραφο (A) παρουσιάζει την εξής απόδοση: «Ενός δε έστι χρεία. . . . Μαρία δε . . .». Όπως τονίζει η υποσημείωση, ο Κώδικας W, καθώς και ο πάπυρος Τσέστερ Μπίτι (P45) και ο πάπυρος Μπόντμερ (P75), που χρονολογούνται και οι δύο από τον τρίτο αιώνα Κ.Χ., συμφωνούν μ’ αυτή την τελευταία απόδοση. Αλλά όλα αυτά τα χειρόγραφα ήρθαν στο φως πολύ μετά την έκδοση του κειμένου των Γουέστκοτ και Χορτ το 1881, και έτσι οι λόγιοι αυτοί δεν είχαν την ευκαιρία να εξετάσουν αυτή την εναλλακτική απόδοση. Ωστόσο, όποια απόδοση και αν προτιμήσουμε να αναγνωρίσουμε σήμερα, ο Ιησούς μάς λέει ξεκάθαρα να βάζουμε τα πνευματικά ζητήματα πρώτα στη ζωή μας—συμβουλή που θα κάνουμε καλά να την ακολουθούμε.

    Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2025)
    Αποσύνδεση
    Σύνδεση
    • Ελληνική
    • Κοινή Χρήση
    • Προτιμήσεις
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Όροι Χρήσης
    • Πολιτική Απορρήτου
    • Ρυθμίσεις Απορρήτου
    • JW.ORG
    • Σύνδεση
    Κοινή Χρήση