Vahitorni VEEBIRAAMATUKOGU
Vahitorni
VEEBIRAAMATUKOGU
eesti viipekeel
  • PIIBEL
  • VÄLJAANDED
  • KOOSOLEKUD
  • Õpetussõnad 31
  • Piibel. Uue maailma tõlge

Pole ühtegi videot.

Vabandust, video laadimisel tekkis tõrge.

Õpetussõnade lühiülevaade

      • KUNINGAS LEMUELI SÕNAD (1–31)

        • „Kes leiab tubli naise?” (10)

        • Töökas (17)

        • Keelt valitseb lahkuse seadus (26)

        • Lapsed ja mees ülistavad teda (28)

        • Võluvus ja ilu on kaduvad (30)

Õpetussõnad 31:1

Ristviited

  • +Õp 1:8; 2Ti 1:5

Õpetussõnad 31:2

Ristviited

  • +1Sa 1:11, 28

Õpetussõnad 31:3

Ristviited

  • +Ho 4:11
  • +5Mo 17:15, 17; 1Ku 11:1-3; Neh 13:26

Õpetussõnad 31:4

Ristviited

  • +Kog 10:17; Jes 28:7

Õpetussõnad 31:6

Allmärkused

  • *

    Võib tõlkida ka „kelle hing on kibestunud”.

Ristviited

  • +L 104:15; Mt 27:34
  • +Jer 16:7

Õpetussõnad 31:8

Ristviited

  • +L 82:4

Õpetussõnad 31:9

Ristviited

  • +5Mo 1:16, 17; 2Sa 8:15; L 72:1, 2; Jes 11:4

Õpetussõnad 31:10

Allmärkused

  • *

    Vt „Sõnaseletusi”.

Ristviited

  • +Ru 3:10, 11; Õp 12:4; 19:14

Õpetussõnad 31:13

Ristviited

  • +1Sa 2:18, 19; Tt 2:3-5

Õpetussõnad 31:14

Ristviited

  • +2Aj 9:21

Õpetussõnad 31:15

Ristviited

  • +1Ti 5:9, 10

Õpetussõnad 31:16

Allmärkused

  • *

    Võib tõlkida ka „oma töötulu eest”.

Õpetussõnad 31:17

Ristviited

  • +1Mo 24:15, 20

Õpetussõnad 31:19

Ristviited

  • +2Mo 35:25

Õpetussõnad 31:20

Ristviited

  • +1Sa 25:18; Õp 19:17; 1Ti 2:10; Heb 13:16

Õpetussõnad 31:23

Ristviited

  • +Ru 4:1; Ii 29:7, 8

Õpetussõnad 31:26

Allmärkused

  • *

    Võib tõlkida ka „tema keelt valitseb truu armastuse seadus”, „tema keelel on armastav õpetus”.

Ristviited

  • +Koh 13:22, 23; 1Sa 25:30, 31; Est 5:8; Tt 2:3

Õpetussõnad 31:27

Ristviited

  • +Õp 14:1; 1Ti 5:9, 10; Tt 2:3-5

Õpetussõnad 31:30

Allmärkused

  • *

    Võib tõlkida ka „ilu võib olla tühine”.

Ristviited

  • +2Ku 9:30; Est 1:10-12; Õp 6:25, 26
  • +1Mo 24:60; Koh 5:7; 1Pe 3:3, 4

Õpetussõnad 31:31

Ristviited

  • +Ru 3:10, 11
  • +Ro 16:1, 2

Muu

Õpet. 31:1Õp 1:8; 2Ti 1:5
Õpet. 31:21Sa 1:11, 28
Õpet. 31:3Ho 4:11
Õpet. 31:35Mo 17:15, 17; 1Ku 11:1-3; Neh 13:26
Õpet. 31:4Kog 10:17; Jes 28:7
Õpet. 31:6L 104:15; Mt 27:34
Õpet. 31:6Jer 16:7
Õpet. 31:8L 82:4
Õpet. 31:95Mo 1:16, 17; 2Sa 8:15; L 72:1, 2; Jes 11:4
Õpet. 31:10Ru 3:10, 11; Õp 12:4; 19:14
Õpet. 31:131Sa 2:18, 19; Tt 2:3-5
Õpet. 31:142Aj 9:21
Õpet. 31:151Ti 5:9, 10
Õpet. 31:171Mo 24:15, 20
Õpet. 31:192Mo 35:25
Õpet. 31:201Sa 25:18; Õp 19:17; 1Ti 2:10; Heb 13:16
Õpet. 31:23Ru 4:1; Ii 29:7, 8
Õpet. 31:26Koh 13:22, 23; 1Sa 25:30, 31; Est 5:8; Tt 2:3
Õpet. 31:27Õp 14:1; 1Ti 5:9, 10; Tt 2:3-5
Õpet. 31:302Ku 9:30; Est 1:10-12; Õp 6:25, 26
Õpet. 31:301Mo 24:60; Koh 5:7; 1Pe 3:3, 4
Õpet. 31:31Ru 3:10, 11
Õpet. 31:31Ro 16:1, 2
  • Piibel. Uue maailma tõlge
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
Piibel. Uue maailma tõlge
Õpetussõnad 31:1-31

Õpetussõnad

31 Kuningas Lemueli sõnad, kaalukas sõnum tema emalt talle juhatuseks.+

 2 Mida peaksin sulle ütlema, mu poeg,

jah, mida, mu üsa poeg,

mu tõotuste poeg?+

 3 Ära kuluta oma elujõudu naiste peale,+

ära mine teedele, mis hävitavad kuningaid.+

 4 Ei sobi kuningatel, Lemuel,

ei sobi kuningatel juua veini

ega valitsejatel öelda: „Kus on mu vägijook?”,+

 5 et nad ei jooks ega unustaks seadust,

ei väänaks viletsate õigust.

 6 Andke vägijooki neile, kes on suremas,+

veini neile, kes on suures ahastuses*.+

 7 Las nad joovad ja unustavad oma vaesuse,

ärgu nad mõelgu enam oma murele.

 8 Kõnele kõnevõimetu heaks,

kaitse kõigi õigusi, kes on suremas.+

 9 Kõnele ja mõista õiglast kohut,

kaitse viletsa ja vaese õigusi.+

א [alef]

10 Kes leiab tubli naise?+

Selline naine on palju enam väärt kui korallid*.

ב [bet]

11 Ta mees usaldab teda kogu südamest

ega tunne puudust millestki heast.

ג [gimel]

12 Kõik oma elupäevad

teeb ta oma mehele head ja mitte halba.

ד [dalet]

13 Ta muretseb villa ja lina,

ta käed töötavad rõõmuga.+

ה [he]

14 Ta on kaupmehe laevade sarnane,+

kaugelt toob ta oma toidu.

ו [vav]

15 Ta tõuseb, kui on veel öö,

annab süüa majarahvale

ning teenijannadele nende osa.+

ז [zajin]

16 Ta mõtleb põllule ja ostab selle,

omaenda töövaevaga* istutab ta viinamäe.

ח [het]

17 Ta valmistub raskeks tööks,+

teeb oma käsivarred tugevaks.

ט [tet]

18 Ta näeb, et ta kauplemine on tulus,

ööselgi ei kustu ta lamp.

י [jod]

19 Ta käed on koonlavardal,

ta pihud hoiavad kedervart.+

כ [kaf]

20 Ta sirutab peo viletsale,

avab käed vaesele.+

ל [lamed]

21 Ei ta muretse lumeajal oma majarahva pärast,

sest kõigil on soojad riided.

מ [mem]

22 Ta valmistab ise voodikatted.

Tema riided on linasest ning purpursest villasest.

נ [nun]

23 Ta mees on tuntud linnaväravas,+

istub seal maa vanemate seas.

ס [samekh]

24 Ta valmistab ja müüb linaseid riideid,

varustab kaupmehi vöödega.

ע [ajin]

25 Tema riideiks on tugevus ja suursugusus

ning ta vaatab tulevikku kindlustundega.

פ [pe]

26 Ta avab suu targasti,+

tema keelt valitseb lahkuse seadus*.

צ [tsade]

27 Ta jälgib majarahva tegemisi

ega söö laiskuse leiba.+

ק [kof]

28 Ta lapsed tõusevad püsti ja kiidavad teda,

ta mees tõuseb ja ülistab teda:

ר [reš]

29 „Palju on tublisid naisi,

aga sina ületad nad kõik!”

ש [šin]

30 Võluvus võib petta ja ilu kaduda*,+

aga naist, kes Jehoovat kardab, kiidetakse.+

ת [tav]

31 Tasuge talle ta kätetöö eest,+

ta teod kiitku teda linnaväravas!+

Viipekeelsed väljaanded (2008-2021)
Logi välja
Logi sisse
  • eesti viipekeel
  • Jaga
  • Eelistused
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kasutustingimused
  • Privaatsus
  • Privaatsusseaded
  • JW.ORG
  • Logi sisse
Jaga