سؤالات خوانندگان
طبق امثال ۳۰:۱۸ و ۱۹ ‹راهی که مردی دل زن جوانی را به دست میآورد قابل درک نیست.› منظور از این گفته چیست؟
معنی این آیات برای خیلی از مردم از جمله محققان سؤال بوده است. متن کامل این آیات در ترجمهٔ دنیای جدید چنین است: «سه چیز هست که برایم قابل درک نیستند [یا ‹مرا شگفت مینماید› ترجمهٔ هزارهٔ نو]؛ حتی چهار چیز هست که آنها را نمیفهمم: این که چطور عقاب در آسمان پرواز میکند، چطور مار روی صخرهها میخزد، چطور کشتی در دریاها حرکت میکند، و چطور مردی دل زن جوانی را به دست میآورد.»—امث ۳۰:۱۸، ۱۹.
در گذشته درکمان از این گفته که «مردی دل زن جوانی را به دست میآورد» منفی بود. مضمون این آیات در مورد چیزهایی منفی صحبت میکند که عطششان سیریناپذیر است. (امث ۳۰:۱۵، ۱۶) همچنین آیه ۲۰ به «زنی زناکار» اشاره میکند که میگوید: «من هیچ کار اشتباهی نکردهام!» بنابراین استدلالمان این بود که مردی که دل زن جوانی را به دست میآورد، هیچ اثری از کارش باقی نمیگذارد؛ دقیقاً مثل عقابی که پرواز میکند، ماری که روی صخره میخزد و کشتیای که در دریا حرکت میکند. در نتیجه فکر میکردیم که ‹به دست آوردن دل زن جوان› در این آیه به رفتار اشتباهی اشاره میکند؛ یعنی به مردی که سعی میکند با مکر و فریب، زن خام و بیتجربهای را اغوا کند، بدون این که آن زن متوجه شود.
اما دلایل زیادی هست که نشان میدهد مفهوم این آیه مثبت است. نویسندهٔ آیه در واقع دربارهٔ چیزهایی مینوشت که او را شگفتزده کرده بود.
نسخههای باستانی عبری این آیه هم نشان میدهد که این نوشته جنبهٔ مثبتی دارد. بر اساس یک کتاب مرجعa کلمهٔ عبریای که در امثال ۳۰:۱۸ «قابل درک نیستند» ترجمه شده، «به اتفاقاتی اشاره میکند که برای شخص شگفتانگیز، باورنکردنی و خارقالعاده است.»
همچنین پروفسور کرافورد از دانشگاه هاروارد آمریکا به این نتیجه رسید که این آیات جنبهٔ منفی ندارد. او گفت: «این آیات در واقع شگفتیهای چیزهایی را که نام برده شده برجسته میکند.»
پس منطقی است که بگوییم امثال ۳۰:۱۸ و ۱۹ به چیزهایی اشاره میکند که واقعاً شگفتانگیز و خارج از درک ماست. ما هم مانند نویسندهٔ امثال شگفتزده میشویم وقتی میبینیم عقابی در آسمان اوج میگیرد، ماری روی یک صخره میخزد، کشتی سنگینی در دریا حرکت میکند و زن و مرد جوانی عاشق هم میشوند و زندگی شادی با هم دارند.
[پاورقی]
a Theological Lexicon of the Old Testament