Vartiotornin VERKKOKIRJASTO
Vartiotornin
VERKKOKIRJASTO
Suomi
  • RAAMATTU
  • JULKAISUT
  • KOKOUKSET
  • 1. Mooseksen kirja 3
  • Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös, viitelaitos

Ei videoita valitulla osuudella.

Anteeksi, videon lataamisessa tapahtui virhe.

1. Mooseksen kirja 3:1

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +2Ko 11:3; Il 12:9; 20:2
  • +Mt 10:16
  • +1Mo 1:24
  • +1Mo 2:22; 4Mo 22:28
  • +1Mo 2:17

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Onnellinen elämä nyt ja ikuisesti, 26. oppijakso

    Vartiotorni (tutkittava),

    6/2020, s. 4

    Opas, s. 790-791, 1043-1044, 1432

    Vartiotorni (tutkittava),

    2/2017, s. 5

    Vartiotorni,

    15/5/2011, s. 16-17

    1/1/2011, s. 12

    1/9/2004, s. 14-15

    15/11/2001, s. 27

    1/7/2001, s. 19

    1/2/1996, s. 23

    1/4/1994, s. 10

    15/10/1990, s. 30

    1/8/1989, s. 22

    1/8/1986, s. 9-10

    Tosi rauha, s. 48-49

  • Julkaisujen hakemisto

    lff oppijakso 26; w20.06 4; it-1 1432; it-2 790-791, 1043-1044; w17.02 5; w11 1/1 12; w11 15/5 16; w04 1/9 14; w01 1/7 19; w01 15/11 27; w96 1/2 23; w94 1/4 10; w90 15/10 30; w89 1/8 22; w86 1/8 9-10; tp 48;

    w84E 1/9 31; uw 46; w80 1/9 29; bw 150; lp 57; gh 108; po 50; ts 78; w73 33, 449; tp73 51; w72 278, 318, 438; w71 319; adE 1472, 1537; yb67E 105; im 159; g63E 22/9 15; ns 39; w59 431; pa 29; w54 139; nh 74; tf 86

1. Mooseksen kirja 3:2

Alaviitteet

  • *

    Kirjm. ”puun”, yks. mutta kollektiivisessa merkityksessä tarkoittamassa lehtoa tai metsikköä.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 2:16

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Onnellinen elämä nyt ja ikuisesti, 26. oppijakso

    Vartiotorni,

    1/8/1989, s. 22

  • Julkaisujen hakemisto

    lff oppijakso 26; w89 1/8 22;

    gh 108; po 51; ts 78; w73 33; w72 278; w69E 760; w62 150; pa 30; nh 74

1. Mooseksen kirja 3:3

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 2:9
  • +2Mo 19:12

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Onnellinen elämä nyt ja ikuisesti, 26. oppijakso

    Opas, 1. osa, s. 410

    Vartiotorni,

    1/8/1989, s. 22

  • Julkaisujen hakemisto

    lff oppijakso 26; it-1 410; w05 1/3 30-31; w89 1/8 22;

    gh 108; w74 20; po 51; ts 78; w73 33, 449; w72 278; w68 477–8; w62 150; w61 432; pa 30; nh 74; tf 89

1. Mooseksen kirja 3:4

Alaviitteet

  • *

    ”Ette suinkaan kuole.” Kirjm.: ”Ette kuolemalla kuole.” Hepr. loʼ-mōtʹ temu·tunʹ. Vrt. 2:17.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 5:5; Joh 8:44; 1Jo 3:8; Il 21:8

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Lähesty Jehovaa, s. 120-121

    Onnellinen elämä nyt ja ikuisesti, 26. oppijakso

    Vartiotorni (tutkittava),

    6/2020, s. 4

    Vartiotorni (tutkittava),

    12/2019, s. 15

    Vartiotorni (tutkittava),

    10/2018, s. 6-7

    Opas, 2. osa, s. 1055

    Mitä Raamattu opettaa?, s. 65-66

    Vartiotorni,

    1/1/2014, s. 9

    15/9/2007, s. 5-6

    1/4/1994, s. 10

    1/5/1990, s. 23

    1/8/1989, s. 22

    15/3/1989, s. 20

    Raamattu opettaa, s. 61-62

    Tieto, s. 73

    Sodaton maailma, s. 16-17

    Tosi rauha, s. 48-49

  • Julkaisujen hakemisto

    cl 120-121; lff oppijakso 26; w20.06 4; it-2 1055; w19.12 15; w18.10 6-7; bhs 65; w14 1/1 9; w07 15/9 5-6; bh 61-62; kl 73; w94 1/4 10; wi 16-17; w90 1/5 23; w89 15/3 20; w89 1/8 22; tp 48-49;

    uw 46; w80 1/9 29; dtE 22; bw 150; g79 8/11 8; lp 57; w76 347; gh 77, 108; fu 16; po 52; ts 78; w73 33; tp73 51–4; w72 278; w69E 35, 760; tr 66; li 49; im 176; w62 30; w61 61; ns 39; w59 256; w54 313; nh 74; lg 74–5; el 33; w47 212; tf 90

1. Mooseksen kirja 3:5

Alaviitteet

  • *

    ”niin kuin Jumala”. Hepr. kEʼ·lo·himʹ, ilman määräistä artikkelia. Tämä arvonimi on monikossa ilmaisemassa majesteettiutta tai ylhäisyyttä.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 3:22; Jes 46:5; Fil 2:6

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Lähesty Jehovaa, s. 120-121

    Onnellinen elämä nyt ja ikuisesti, 26. oppijakso

    Vartiotorni (tutkittava),

    4/2018, s. 5-6

    Opas, 2. osa, s. 790-791, 1044, 1055

    Vartiotorni (tutkittava),

    2/2017, s. 5

    Vartiotorni (tutkittava),

    8/2016, s. 9

    Mitä Raamattu opettaa?, s. 65-66

    Vartiotorni,

    1/1/2014, s. 9-10

    15/5/2011, s. 16-17

    15/7/2009, s. 9

    15/9/2007, s. 5-7

    1/9/2004, s. 14-15

    1/4/1994, s. 10-13

    15/7/1990, s. 4

    1/8/1989, s. 22

    1/8/1986, s. 9-10

    Raamattu opettaa, s. 61-62

    Herätkää!,

    6/2006, s. 28-29

    Tyydytystä tuottava elämä, s. 23

    Tieto, s. 73

    Sodaton maailma, s. 16-17

    Voit elää ikuisesti, s. 100-101

    Tosi rauha, s. 48-49

  • Julkaisujen hakemisto

    cl 120-121; lff oppijakso 26; it-2 790-791, 1044, 1055; w18.04 5-6; bhs 65; w17.02 5; w16.08 9; w14 1/1 9-10; w11 15/5 16-17; w09 15/7 9; w07 15/9 5-7; g 6/06 29; bh 61-62; w04 1/9 14; la 23; kl 73; w94 1/4 10-13; wi 17; w90 15/7 4; pe 100-101; w89 1/8 22; w86 1/8 9-10; tp 48-49;

    w83 15/4 15; uw 46; smE 51–2; w82 1/7 5; w80 1/9 29; w79 1/11 6; bw 150; g79 22/10 6; w77 94, 539; lp 57; w76 347; gh 77, 108; fu 16; gc 14–15; po 52; ts 78; w73 33; tp73 51–4; w72 278; w69E 35, 760; w68 537; w68E 614; tr 30, 66; rl 14; im 176, 263; w64 76; w61E 455; ns 39; w59 256; w55 350; sr55 34; dh 62; w54 162, 313; nh 74; w51E 63; el 33; w47 212

1. Mooseksen kirja 3:6

Alaviitteet

  • *

    ”katsella”, LXXSyVg. Kirjm. ”antamaan viisautta (älyä, harkitsevuutta)”.

  • *

    ”miehelleen”. Hepr. leʼi·šahʹ.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Ja 1:14; 1Jo 2:16
  • +Ro 5:12; 2Ko 11:3; 1Ti 2:14

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Onnellinen elämä nyt ja ikuisesti, 26. oppijakso

    Opas, 1. osa, s. 505

    Opas, s. 1055, 1190

    Vartiotorni,

    1/9/2013, s. 15

    15/5/2011, s. 16-17

    15/11/2000, s. 25-27

    15/6/1990, s. 31

    1/8/1989, s. 22-23

    1/5/1986, s. 11

  • Julkaisujen hakemisto

    lff oppijakso 26; it-1 505, 1190; it-2 1055; w13 1/9 15; w11 15/5 17; w00 15/11 25-27; w90 15/6 31; w89 1/8 22; w86 1/5 11;

    w80 1/9 29; lp 57–8; po 53; ts 30, 78; w73 33; g73 8/11 21; w72 438; g72 8/3 21; g72 8/7 21; adE 1505; w70 512; g67 22/8 21; w66 139; im 177; w64 76, 424; g62 22/7 4; g62 8/8 4; ns 41–2; pa 32; w57 396; w56 331; nh 82; rm 54; tf 94

1. Mooseksen kirja 3:7

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Job 1:21
  • +1Mo 3:21

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Vartiotorni (tutkittava),

    3/2019, s. 5-6

    Opas, s. 414, 604, 1312

    Opas, 2. osa, s. 419-420, 1056

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 414; it-2 419-420, 604, 1056, 1312; w19.03 5-6;

    w80 1/9 29; po 53; w72 286; g72 8/3 21; adE 357, 1476, 1505; w70 119; w63E 359; w56 331; w55 259; w54 186; nh 82; tf 99

1. Mooseksen kirja 3:8

Alaviitteet

  • *

    Kirjm. ”tuulenhengen vaiheilla”. Hepr. leruʹaḥ; 1:2:ssa ruʹaḥ on käännetty vastineella ”vaikuttava voima”.

  • *

    Hepr. ha·ʼa·damʹ. Ks. 1:26: ”ihminen”, alav. LXXSyVg: ”Aadam”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +5Mo 4:33; 23:14; Ap 7:31
  • +Da 10:7; Am 9:3; Hpr 4:13; 1Jo 4:18

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 1. osa, s. 414

    Opas, 2. osa, s. 1056, 1179

    Vartiotorni,

    1/1/2004, s. 29

    1/7/2001, s. 7

    1/8/1991, s. 21

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 414; it-2 1056, 1179; w04 1/1 29; w01 1/7 7; w91 1/8 21;

    w79 15/5 6; w78 1/9 8; lp 49; w75 297; w74 347–8; po 54; w73 449; g72 8/3 21; adE 1505, 1658; li 59; nh 85

1. Mooseksen kirja 3:9

Alaviitteet

  • *

    Hepr. ʼel-ha·ʼa·damʹ.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Mi 6:9

Hakemistot

  • Julkaisujen hakemisto

    po 54; w73 449; nh 85; tf 102

1. Mooseksen kirja 3:10

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +2Mo 3:6

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 499, 604

    Vartiotorni,

    1/8/2006, s. 4

  • Julkaisujen hakemisto

    it-2 499, 604; w06 1/8 4;

    po 54; w73 449; g72 8/3 21; adE 357, 571; w70 119; li 59; pa 32; g58 22/3 6; w56 331; nh 85; tf 102

1. Mooseksen kirja 3:11

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 2:25
  • +1Mo 2:17

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 604

    Opas, 2. osa, s. 1056

  • Julkaisujen hakemisto

    it-2 604, 1056;

    po 54; adE 357; w70 119; w63E 358

1. Mooseksen kirja 3:12

Alaviitteet

  • *

    Hepr. ha·ʼa·damʹ.

  • *

    Tai ”jonka panit rinnalleni”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Sa 15:24; Ja 1:14

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 1. osa, s. 10

    Opas, 2. osa, s. 1043-1044

    Vartiotorni,

    15/8/2014, s. 7

    15/6/1997, s. 15

    15/11/1992, s. 15

    15/10/1992, s. 6

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 10; it-2 1043-1044; w14 15/8 7; w97 15/6 15; w92 15/10 6; w92 15/11 15;

    w82 1/3 5; g79 22/10 11, 13; w78 1/2 28; w77 42; lp 59; w74 347–8; po 54; w73 34; g72 8/7 22; adE 33, 1537; ev 140; g67 22/4 6; g67 22/8 22; w66 203; w65 257; w63 492; w63E 358; g62 8/6 18; w61 492; ns 43; w59E 627; tf 102

1. Mooseksen kirja 3:13

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +2Ko 11:3; 1Ti 2:14

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Herätkää!,

    8/9/1998, s. 26

    Vartiotorni,

    1/8/1989, s. 22-23

    1/8/1986, s. 10

  • Julkaisujen hakemisto

    g98 8/9 26; w89 1/8 22-23; w86 1/8 10;

    w82 1/3 5; w80 1/9 29; g79 22/10 11, 13; po 54; w70 175; w63E 358; w61 492; ns 43; w54 313; nh 85; tf 95, 102

1. Mooseksen kirja 3:14

Alaviitteet

  • *

    Hepr. Jeho·wahʹ. Ensimmäinen BHS:n lukuisista kohdista, joissa Jumalan nimessä on myös vokaalimerkki ”o”. Ks. 2:4: ”Jehova”, alav.; liite 1A.

  • *

    Tai ”kirottu niin kuin ei yksikään toinen”.

  • *

    Tai ”nielemään”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 3:1
  • +Jes 65:25; Mi 7:17

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, s. 793, 1431

    Vartiotorni,

    15/6/2007, s. 31

    1/8/1989, s. 23-24

    15/12/1987, s. 9-10

    ”Koko Raamattu”, s. 14

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 1431; it-2 793; w07 15/6 31; si 14; w89 1/8 23; w87 15/12 9-10;

    uw 30; w77 85; po 54; ka 273; w72 540; dn 9; adE 471, 1452, 1472; w70 177–8; w66 187; im 164; w64 113, 536; w63 37; bfE 36; ns 41; w56 332; nh 85–6; rm 59; w49 19; na46 8; w45 102; ki 59; tf 102–3

1. Mooseksen kirja 3:15

Alaviitteet

  • *

    Tai ”jälkeläistösi”.

  • *

    ”Se”. Kirjm. ”Hän”, mask., M(hepr. huʼ)LXXSyVgkäsik:t.

  • *

    Tämä käännös on yhtäpitävä Ro 16:20:ssä tähän kohtaan olevan viittauksen kanssa, jossa käytetty kreikk. sana merkitsee ’murskata’ tai ’ruhjoa’.

  • *

    ”sen”. Kirjm. ”häneltä”, MLXXSy; ts. naisen ”siemeneltä”, hepreassa mask.

  • *

    Tai ”sinä tulet iskemään sitä kantapäähän”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Jes 35:4; 43:11; Hpr 10:31
  • +1Mo 22:17; Ja 4:4; Ju 9; Il 12:7, 17
  • +Hes 28:14; Il 12:9
  • +Jes 54:5; Ga 4:26; Il 12:1
  • +Mt 23:33; Joh 8:44; 1Jo 3:10
  • +1Mo 22:18; 49:10; Ga 3:16, 29
  • +Joh 18:37
  • +Il 20:2
  • +Il 20:10
  • +Hpr 2:14
  • +Mi 5:1; Mt 27:50
  • +Ap 3:15; Fil 2:8

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Vartiotorni (tutkittava),

    10/2023, s. 20-21

    Vartiotorni (tutkittava),

    7/2022, s. 14-19

    Lähesty Jehovaa, s. 189-196

    Opas, s. 26, 89-90, 641, 654-655, 716, 1008, 1112-1114, 1152, 1188

    Opas, s. 338-339, 633-634, 793, 915, 917-921, 965-966, 1232, 1372-1373

    Vartiotorni (tutkittava),

    9/2016, s. 25-26

    8/2016, s. 9

    Vartiotorni,

    15/12/2015, s. 14-15

    15/10/2014, s. 8-9, 13-14

    15/9/2012, s. 7

    15/6/2012, s. 7-11, 15, 19

    1/1/2011, s. 10

    15/9/2009, s. 26-27

    15/5/2009, s. 22

    15/12/2008, s. 14-16

    15/11/2008, s. 27

    1/12/2007, s. 22-25, 26-28

    1/1/2007, s. 20-25

    1/6/2006, s. 23-24

    15/2/2006, s. 4, 17, 18-19

    1/5/2005, s. 11-12

    15/11/2004, s. 30

    15/8/2000, s. 13

    15/7/2000, s. 13

    15/5/2000, s. 15-16

    15/4/1999, s. 10-11

    1/2/1998, s. 8-10, 13, 17-18

    1/6/1997, s. 8-9

    1/6/1996, s. 9-14

    1/2/1994, s. 10-11

    1/10/1992, s. 8

    1/9/1989, s. 18

    1/2/1989, s. 10-11

    1/9/1988, s. 8-9, 11-12

    15/12/1987, s. 9-10

    15/7/1987, s. 22

    15/5/1986, s. 14, 15-16

    Jumalan valtakunta hallitsee!, s. 33-35

    Raamatun sanoma, s. 5, 28

    Ilmestyksen huipentuma, s. 10-14, 181-182, 286-295

    Palvo Jumalaa, s. 33-35

    Luoja, s. 119

    Sodaton maailma, s. 12-13, 18

    Herätkää!,

    22/6/1991, s. 11

    Jumalan sana, s. 150-161

    Voit elää ikuisesti, s. 116-117

  • Julkaisujen hakemisto

    w24.08 3; w23.10 20-21; cl 189, 191-196; w22.07 14-19; it-1 26, 716, 915, 965-966, 1112, 1114, 1152, 1188; it-2 89-90, 338-339, 633-634, 641, 655, 793, 917-921, 1008, 1232, 1372-1373; w16.08 9; w16.09 25-26; w15 15/12 14-15; w14 15/10 8-9, 13-14; kr 33, 35; w12 15/6 7-11, 15, 19; w12 15/9 7; w11 1/1 10; w09 15/5 22; w09 15/9 26-27; bm 5, 28; w08 15/11 27; w08 15/12 14-16; w07 1/1 20-25; w07 1/12 22-28; w06 15/2 4, 17-19; w06 1/6 23-24; w05 1/5 11-12; w04 15/11 30; wt 33-35; w00 15/5 15-16; w00 15/7 13; w00 15/8 13; w99 15/4 10-11; w98 1/2 8-9, 13, 17-18; ct 119; w97 1/6 8-9; w96 1/6 9-14; sm 53-58; w94 1/2 10-11; w92 1/10 8; wi 12-13, 18; g91 22/6 11; pe 116-117; w89 1/2 11; w89 1/9 18; gm 150-161; w88 1/9 9, 11-12; re 10-14, 181-182, 286-295; w87 15/7 22; w87 15/12 9-10; w86 15/5 14-16;

    w84 1/2 3; w84 15/5 5; uw 30–2, 47–8; smE 52–5; w81 1/7 31; w81 1/8 20–1; yb81 4; w80 15/2 3; w80 1/4 10; w80 15/4 10; w80 1/7 18–19, 21, 29–30; dtE 14–17; w78 15/5 18; w78 15/6 16; w78 1/7 28; g78 22/10 27; w77 380; w77E 590; lp 65; gh 20, 79; hs 41, 43, 99, 103, 183; w75 197, 538–40; sl 63; og 18–20, 22–3; w74 190; po 54, 56, 78, 133, 135, 168, 186, 191; ts 124, 127; ka 74, 273, 285; w72 184, 392, 540; dn 9; g72 22/12 13–15; w71 59, 321, 348; adE 387, 668, 751, 892, 1430, 1452, 1464–5, 1666; w70 5, 7, 177–8, 508; w69 487; fm 231, 253; w68 544; rl 30; km 2/68 3; w66 187, 564; li 60, 73, 79, 379; w65 257; im 33, 164; g65 22/10 6; w64 113, 116, 144, 363, 517; w64E 31; w63 151, 259–64; w63E 760; bf 180, 182, 192; bfE 36, 38, 98; w62 30–4, 537; w61 59, 202, 465; ns 44, 91, 275, 387; nu 12; w59 189, 258; w58 175, 311; w58E 553; pa 33; yw 68, 89; w57 543; w56 331–2; sr55 35, 110; nh 86, 144; w52 302; w51 85; rm 59; wc 8; el 42; w49 149; ko 8; w48 51, 356; w47 179; w46 198; na46 8; w45E 261; dr 14; ki 59; tf 106; ow 10

1. Mooseksen kirja 3:16

Alaviitteet

  • *

    Kirjm. ”vaivaasi ja raskauttasi”. Tämä on ns. hendiadys, jossa kaksi ja-sanan yhdistämää substantiivia tarkoittaa yhtä asiaa.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Ai 4:9
  • +1Mo 35:16
  • +1Ko 7:28

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 1052, 1231

    Vartiotorni,

    1/9/2012, s. 4

    15/8/1998, s. 6

    15/6/1997, s. 15

    15/9/1995, s. 20-21

    15/7/1995, s. 11

    15/8/1993, s. 5-6

    15/10/1992, s. 6

    1/7/1991, s. 11

    1/8/1989, s. 24

    15/5/1989, s. 17

    1/9/1986, s. 11

    Herätkää!,

    8/11/2005, s. 18-19

    Puhu perustellen, s. 250

  • Julkaisujen hakemisto

    it-2 1052, 1231; w12 1/9 4; g05 8/11 18-19; rs 250; w98 15/8 6; w97 15/6 15; w95 15/7 11; w95 15/9 20; w93 15/8 5-6; w92 15/10 6; w91 1/7 11; w89 15/5 17; w89 1/8 24; w86 1/9 11;

    w80 1/9 30; w76 455; w75 479; po 57; g72E 22/11 13, 16; adE 1017, 1655; li 54; w65 258–9, 542; w63E 359; w61 63, 263; ns 44, 48; g61 8/7 10; w60 156; w56 332; w54 275; nh 88, 207; w52 190; w51 196; w49 244; w47 133; tf 110

1. Mooseksen kirja 3:17

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 2:17; Sr 12:13
  • +1Mo 4:12; 5:29
  • +Ps 127:2; Hag 1:6

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 1. osa, s. 505

    Opas, s. 433, 1151, 1264

    Vartiotorni,

    1/1/2004, s. 29

    1/11/1996, s. 8

    1/8/1989, s. 24-26

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 505, 1264; it-2 433, 1151; w04 1/1 29; w96 1/11 8; w89 1/8 24-26;

    w80 1/7 18; w77 211–12, 270; gh 78; g76 22/4 7; po 57, 67; w73 34; g73 8/11 22; pm 14–15; adE 1239, 1263; im 177–8; w63E 358–9; ns 45; w60 156; w59 190; yw 69; w56 332; nh 88; w52 30; tf 111

1. Mooseksen kirja 3:18

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Hpr 6:8

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 433

  • Julkaisujen hakemisto

    it-2 433;

    w77 270; gh 78; g76 22/4 7; po 57–8; g74 22/2 13; g73 8/11 22; ns 45; w59 190; yw 69; nh 88; w52 30

1. Mooseksen kirja 3:19

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 2:7
  • +Job 34:15; Sr 3:20

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Vartiotorni (levitettävä),

    nro 3 2019 s. 8

    Opas, s. 70, 1212

    Opas, s. 362, 486

    Vartiotorni,

    1/3/2015, s. 5

    15/7/2001, s. 5

    1/4/1999, s. 16

    15/5/1995, s. 4

    1/8/1989, s. 24-26

    Mitä Raamattu opettaa?, s. 66

    Raamattu opettaa, s. 63

    Herätkää!,

    12/2007, s. 5-6

    8/12/1992, s. 26

    Kuolleiden henget, s. 4-5

    Tieto, s. 58

    Voit elää ikuisesti, s. 76

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 486, 1212; it-2 70, 362; wp19.3 8; bhs 66; w15 1/3 5; sp 4-5; g 12/07 5-6; bh 63; w01 15/7 5; w99 1/4 16; w95 15/5 4; kl 58; g92 8/12 26; pe 76; w89 1/8 24-26;

    hp 113; dtE 12; w77 270; lp 179; g77 8/7 20; gh 87, 89; g75 22/12 5; po 57–8; g74 22/2 13; w73 186–7; g73 22/8 6, 8; g73 8/11 21–2; adE 1232; g71 8/6 21; w68E 659; tr 34; ev 138; li 52–3; w65 256; w65E 58; w64 276; w63 185; w63E 360; w62E 58; w61 220; ns 45; w59 190; pa 33; yw 69; w55 337; dh 37; w53 248; w53E 317; rm 60; tf 111

1. Mooseksen kirja 3:20

Alaviitteet

  • *

    Hepr. Ḥaw·wahʹ, fem., merk. ’elävä’; kreik. Zō·ēʹ ’elämä’; Vgc(lat.): Heva.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 2:19; 4:1
  • +Ap 17:26

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 506-507

    Vartiotorni,

    15/4/1999, s. 17

  • Julkaisujen hakemisto

    it-2 506-507; w99 15/4 17;

    w78 1/4 4; po 59; g74 8/11 21; g72 8/4 20; g65 22/10 18; ns 35; tf 116

1. Mooseksen kirja 3:21

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 3:7; Il 3:18

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Vartiotorni (tutkittava),

    11/2018, s. 28

    Vartiotorni,

    1/8/2006, s. 5

    15/6/2005, s. 9-10

    1/8/1989, s. 26

  • Julkaisujen hakemisto

    w18.11 28; w06 1/8 5; w05 15/6 9-10; w89 1/8 26;

    g78 8/2 27; w74 471; po 59; w73 9; w72 286; g72 22/10 7; g72E 22/12 21; w65 257; w62 407; w52 101; tf 116

1. Mooseksen kirja 3:22

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 3:5; Fil 2:6
  • +1Mo 2:9

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 1044, 1130

    Uuden maailman käännös, s. 1759

    Vartiotorni,

    1/1/2011, s. 7

    15/10/2003, s. 27

    15/11/2000, s. 27

    15/4/1999, s. 7-8

  • Julkaisujen hakemisto

    it-2 1044, 1130; nwt 1759; w11 1/1 7; w03 15/10 27; w00 15/11 27; w99 15/4 7-8;

    w79 15/5 30–1; lp 61; hs 40; po 59; adE 1013; w65 257; im 181, 262; w64 271; g62 22/12 22; ns 45–6; g61 8/7 22; w54 186; nh 90; w51 171; w51E 63; rm 62

1. Mooseksen kirja 3:23

Alaviitteet

  • *

    Ks. 2:4: ”Jumala”, alav.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 2:8
  • +1Mo 2:5; 3:19

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Vartiotorni,

    1/8/1989, s. 26

  • Julkaisujen hakemisto

    w89 1/8 26;

    lp 61; po 59; g74 8/11 22; w64 271; ns 46; nh 90; rm 62

1. Mooseksen kirja 3:24

Alaviitteet

  • *

    Kirjm. ”pani asumaan (asustamaan)”. Ks. Ps 78:55; Hes 32:4.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 2:8; 4:16
  • +Ps 80:1; Jes 37:16; Hes 10:4

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, s. 411, 618, 1244

    Vartiotorni (tutkittava),

    4/2016, s. 16-17

    Vartiotorni,

    1/1/2013, s. 14

    1/1/2009, s. 12

    1/8/1989, s. 21, 26

    Jäljittele, s. 13

    Ilmestyksen huipentuma, s. 306

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 411, 1244; it-2 618; w16.04 16-17; w13 1/1 14; ia 13; w09 1/1 12; w89 1/8 21, 26; re 306;

    w81 1/2 29; w81 1/8 19; w77 370; hs 29; po 59; g74 8/11 22; adE 622, 644; kj 38; w70 391; w65 422; im 181; w64 113, 271; w63 21; w62 30; ns 46; w55 337; dh 37; nh 90; rm 62; tf 117

Muut käännökset

Voit vertailla käännöksiä klikkaamalla jakeen numeroa.

Yleiset

1. Moos. 3:12Ko 11:3; Il 12:9; 20:2
1. Moos. 3:1Mt 10:16
1. Moos. 3:11Mo 1:24
1. Moos. 3:11Mo 2:22; 4Mo 22:28
1. Moos. 3:11Mo 2:17
1. Moos. 3:21Mo 2:16
1. Moos. 3:32Mo 19:12
1. Moos. 3:31Mo 2:9
1. Moos. 3:41Mo 5:5; Joh 8:44; 1Jo 3:8; Il 21:8
1. Moos. 3:51Mo 3:22; Jes 46:5; Fil 2:6
1. Moos. 3:6Ja 1:14; 1Jo 2:16
1. Moos. 3:6Ro 5:12; 2Ko 11:3; 1Ti 2:14
1. Moos. 3:7Job 1:21
1. Moos. 3:71Mo 3:21
1. Moos. 3:85Mo 4:33; 23:14; Ap 7:31
1. Moos. 3:8Da 10:7; Am 9:3; Hpr 4:13; 1Jo 4:18
1. Moos. 3:9Mi 6:9
1. Moos. 3:102Mo 3:6
1. Moos. 3:111Mo 2:25
1. Moos. 3:111Mo 2:17
1. Moos. 3:121Sa 15:24; Ja 1:14
1. Moos. 3:132Ko 11:3; 1Ti 2:14
1. Moos. 3:141Mo 3:1
1. Moos. 3:14Jes 65:25; Mi 7:17
1. Moos. 3:15Jes 35:4; 43:11; Hpr 10:31
1. Moos. 3:151Mo 22:17; Ja 4:4; Ju 9; Il 12:7, 17
1. Moos. 3:15Hes 28:14; Il 12:9
1. Moos. 3:15Jes 54:5; Ga 4:26; Il 12:1
1. Moos. 3:15Mt 23:33; Joh 8:44; 1Jo 3:10
1. Moos. 3:151Mo 22:18; 49:10; Ga 3:16, 29
1. Moos. 3:15Joh 18:37
1. Moos. 3:15Il 20:2
1. Moos. 3:15Il 20:10
1. Moos. 3:15Hpr 2:14
1. Moos. 3:15Mi 5:1; Mt 27:50
1. Moos. 3:15Ap 3:15; Fil 2:8
1. Moos. 3:161Ai 4:9
1. Moos. 3:161Mo 35:16
1. Moos. 3:161Ko 7:28
1. Moos. 3:171Mo 2:17; Sr 12:13
1. Moos. 3:171Mo 4:12; 5:29
1. Moos. 3:17Ps 127:2; Hag 1:6
1. Moos. 3:18Hpr 6:8
1. Moos. 3:191Mo 2:7
1. Moos. 3:19Job 34:15; Sr 3:20
1. Moos. 3:201Mo 2:19; 4:1
1. Moos. 3:20Ap 17:26
1. Moos. 3:211Mo 3:7; Il 3:18
1. Moos. 3:221Mo 3:5; Fil 2:6
1. Moos. 3:221Mo 2:9
1. Moos. 3:231Mo 2:8
1. Moos. 3:231Mo 2:5; 3:19
1. Moos. 3:241Mo 2:8; 4:16
1. Moos. 3:24Ps 80:1; Jes 37:16; Hes 10:4
  • Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös, viitelaitos
  • Valitse Tutkimisraamattu (nwtsty)
  • Valitse Uuden maailman käännös (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös, viitelaitos
1. Mooseksen kirja 3:1–24

1. Mooseksen kirja

3 Mutta käärme+ osoittautui varovaisimmaksi+ kaikista kedon villieläimistä, jotka Jehova Jumala oli tehnyt.+ Niinpä se alkoi sanoa naiselle:+ ”Onko tosiaan niin, että Jumala on sanonut: te ette saa syödä jokaisesta puutarhan puusta?”+ 2 Tähän nainen sanoi käärmeelle: ”Kyllä me saamme syödä puutarhan puiden* hedelmää.+ 3 Mutta sen puun hedelmästä, joka on keskellä puutarhaa,+ Jumala on sanonut: ’Ette saa syödä siitä ettekä saa koskea siihen, ettette kuolisi.’”+ 4 Tähän käärme sanoi naiselle: ”Ette suinkaan kuole.*+ 5 Sillä Jumala tietää, että juuri sinä päivänä, jona te syötte siitä, teidän silmänne todella avautuvat ja te tulette varmasti olemaan niin kuin Jumala*, niin että tiedätte hyvän ja pahan.”+

6 Nainen näki nyt, että puussa oli hyvää ravintoa ja että silmät kaipasivat sitä, niin, puu oli haluttava katsella.*+ Siksi hän otti sen hedelmää ja söi sitä. Jälkeenpäin hän antoi myös miehelleen*, kun tämä oli hänen kanssaan, ja hänkin söi sitä.+ 7 Silloin molempien silmät avautuivat ja he tajusivat olevansa alasti.+ Niinpä he ompelivat viikunanlehtiä yhteen ja tekivät itselleen lanneverhot.+

8 Myöhemmin he kuulivat Jehova Jumalan äänen hänen vaeltaessaan puutarhassa päivän tuuliseen aikaan,*+ ja silloin Aadam* ja hänen vaimonsa kätkeytyivät Jehova Jumalan kasvoilta puutarhan puiden sekaan.+ 9 Ja Jehova Jumala huusi Aadamia* toistuvasti ja sanoi hänelle: ”Missä olet?”+ 10 Lopulta tämä sanoi: ”Minä kuulin sinun äänesi puutarhassa, mutta minua pelotti, koska olin alasti, ja siksi minä kätkeydyin.”+ 11 Siihen hän sanoi: ”Kuka sinulle kertoi, että olit alasti?+ Oletko syönyt siitä puusta, josta minä kielsin sinua syömästä?”+ 12 Ja Aadam* sanoi vielä: ”Nainen, jonka annoit olemaan kanssani*, hän antoi minulle hedelmän siitä puusta, ja niin minä söin.”+ 13 Sitten Jehova Jumala sanoi naiselle: ”Mitä oikein olet tehnyt?” Tähän nainen vastasi: ”Käärme minut petti, ja niin minä söin.”+

14 Silloin Jehova* Jumala sanoi käärmeelle:+ ”Koska olet tämän tehnyt, sinä olet kirottu kaikkien* kotieläinten ja kaikkien kedon villieläinten joukossa. Vatsallasi tulet kulkemaan ja tomua tulet syömään* kaikki elämäsi päivät.+ 15 Ja minä+ panen vihollisuuden+ sinun+ ja naisen+ välille ja sinun siemenesi*+ ja hänen siemenensä+ välille. Se*+ murskaa* sinun+ pääsi,+ ja sinä+ murskaat sen*+ kantapään.”*+

16 Naiselle hän sanoi: ”Minä lisään suuresti raskautesi vaivaa;*+ kivulla sinä synnytät lapsia,+ ja mieheesi on sinun halusi, ja hän hallitsee sinua.”+

17 Ja Aadamille hän sanoi: ”Koska kuuntelit vaimosi ääntä ja söit siitä puusta, josta minä annoin sinulle tämän kiellon:+ ’Et saa syödä siitä’, kirottu on maa sinun takiasi.+ Vaivaa nähden tulet syömään sen satoa kaikki elämäsi päivät.+ 18 Ja orjantappuroita ja ohdakkeita se kasvaa sinulle,+ ja sinun on syötävä kedon kasveja. 19 Otsasi hiessä sinä syöt leipää, kunnes palaat maahan, sillä siitä sinut on otettu.+ Sillä tomua sinä olet, ja tomuun sinä palaat.”+

20 Tämän jälkeen Aadam antoi vaimolleen nimen Eeva,*+ koska hänestä oli tuleva kaikkien elävien äiti.+ 21 Sitten Jehova Jumala teki Aadamille ja hänen vaimolleen pitkät vaatteet nahasta ja puki heidät.+ 22 Ja Jehova Jumala sanoi vielä: ”Katso, ihmisestä on tullut kuin yksi meistä hyvän ja pahan tietämisessä,+ ja jottei hän nyt ojentaisi kättään ja todellakin ottaisi elämän puusta+ ja söisi ja eläisi ajan hämärään asti...” 23 Sen jälkeen Jehova Jumala* ajoi hänet pois Eedenin puutarhasta+ viljelemään maata, josta hänet oli otettu.+ 24 Ja niin hän ajoi ulos ihmisen ja asetti* Eedenin puutarhan itäpuolelle+ kerubit+ sekä jatkuvasti kääntyilevän leimuavan miekan vartioimaan elämän puulle vievää tietä.

Suomenkieliset julkaisut (1950–2026)
Kirjaudu ulos
Kirjaudu
  • Suomi
  • Jaa
  • Asetukset
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Käyttöehdot
  • Tietosuojakäytäntö
  • Evästeasetukset
  • JW.ORG
  • Kirjaudu
Jaa