BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • it-2 « Phœbé »
  • Phœbé

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

  • Phœbé
  • Étude perspicace des Écritures (volume 2)
  • Document similaire
  • Phœbé
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
  • Notes d’étude sur Romains chapitre 16
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
  • Cenchrées
    Étude perspicace des Écritures (volume 1)
  • Une femme peut-elle être ministre religieux ?
    Réveillez-vous ! 2010
Plus…
Étude perspicace des Écritures (volume 2)
it-2 « Phœbé »

PHŒBÉ

(Pure, Lumineuse, Radieuse).

Chrétienne de la congrégation de Cenchrées au Ier siècle. Paul, dans sa lettre aux chrétiens de Rome, leur “ recommande ” cette sœur et leur demande de lui apporter toute l’aide dont elle peut avoir besoin, car, dit-il, elle “ s’est faite le défenseur de beaucoup, oui, de moi-même ”. (Rm 16:1, 2.) Peut-être Phœbé apporta-t-elle la lettre de Paul à Rome ou en accompagna-t-elle le porteur.

Paul qualifie Phœbé de “ ministre de la congrégation qui est à Cenchrées ”. D’où cette question : en quel sens le terme diakonos (ministre) est-il utilisé ici ? Certains traducteurs lui voient un sens officiel et donc le rendent par “ diaconesse ”. (Jé ; Sg.) Cependant, les Écritures ne prévoient pas d’assistantes ministérielles. La Bible de la Pléiade entend le terme au sens général et le traduit par “ servante ”. Toutefois, dans ce verset Paul songeait sans doute à quelque chose qui avait trait à la diffusion de la bonne nouvelle, au ministère chrétien, et il parlait de Phœbé comme d’une femme ministre qui faisait partie de la congrégation de Cenchrées. — Voir Ac 2:17, 18.

Phœbé se fit “ le défenseur de beaucoup ”. Le mot féminin (prostatis) traduit par “ défenseur ” a fondamentalement le sens de “ protectrice ” ou femme “ secourable ”, si bien qu’il ne sous-entend pas seulement de la cordialité, mais aussi le fait de venir en aide à ceux qui sont dans le besoin. Ce terme se traduit également par “ bienfaitrice ”. Phœbé était libre de se déplacer et de rendre de grands services dans la congrégation : peut-être faut-il en déduire qu’elle était veuve et avait une certaine aisance matérielle. Peut-être était-elle en mesure d’user d’influence dans la société en faveur des chrétiens accusés à tort ; c’est de cette façon qu’elle les aurait défendus. Ou bien elle leur offrit un refuge en période de danger, se faisant leur protectrice. Le récit ne donne pas de précisions.

    Publications françaises (1950-2025)
    Se déconnecter
    Se connecter
    • Français
    • Partager
    • Préférences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Conditions d’utilisation
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Se connecter
    Partager