SOUPHA
Tel qu’on l’interprète habituellement, région ou vallée, probablement située au voisinage de l’Arnôn (Nb 21:14). Certaines traductions françaises, à la suite de la Vulgate, ont rendu ce mot hébreu par “ la mer Rouge ”. (AG ; Sa.) Cependant, la plupart des traductions modernes indiquent qu’il s’agissait d’une région ou d’une vallée ; on y lit que Vaheb était située “ près de Supha ” (Jé) ou ‘ en Soupha ’. — MN ; Os ; Pl ; Sg ; TOB.