BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • ad p. 640-641
  • Harod

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

  • Harod
  • Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
  • Document similaire
  • Harod
    Étude perspicace des Écritures (volume 1)
  • Guilboa
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
  • Guilboa
    Étude perspicace des Écritures (volume 1)
  • En-Églaïm
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
Plus…
Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
ad p. 640-641

HAROD

(peut-être “tremblement”).

Source ou puits (en hébreu, les mots ainsi traduits sont parfois interchangeables dans leur emploi; voir Genèse 16:7, 14; 24:11, 13) près duquel l’armée israélite conduite par Gédéon campa, et où, plus tard, les 10 000 hommes qui restaient furent mis à l’épreuve. À l’issue de cette épreuve, 300 hommes furent sélectionnés pour mettre les Madianites en déroute. Le départ, dans un premier temps, des 22 000 Israélites qui ‘avaient peur et tremblaient’ a peut-être valu son nom à cette source. — Juges 7:1-7.

La tradition identifie Harod à ʽAïn Djâlûd, source qui jaillit sur le contrefort nord-ouest du mont Guilboa. À propos du ruisseau qui en est issu, le célèbre bibliste G. Smith (The Historical Geography of the Holy Land, éd. Fontana Library, 1966, p. 258) fait cette remarque: “Il sort au pied du Guilboa, déjà large de quelque 4,50 mètres et profond d’une cinquantaine de centimètres. Principalement à partir de cette première source, mais également grossi par les eaux de deux autres sources [ʽAïn el-Miyté et ʽAïn et-Tabaʽûn], son débit suffit à actionner six ou sept moulins. Son lit profond et ses berges lisses en font une douve redoutable devant la place forte du Guilboa, ce qui permet à ses défenseurs d’avoir la source à leurs pieds, tout en faisant face à l’ennemi, qui, lui, se trouve dans la plaine. Et la source leur est nécessaire, car ils ne disposent, ni à droite, ni à gauche, ni derrière, d’aucun autre point d’eau (...). La configuration de ce cours d’eau, qui permet à ceux qui sont placés sur la colline de tenir également le puits en face de l’ennemi installé dans la plaine, leur défend cependant d’utiliser l’eau avec négligence. En effet, lorsqu’ils boivent, les roseaux et les arbustes qui bordent le cours du ruisseau offrent à leurs ennemis, qui se trouvent en face, de nombreuses cachettes pour dresser des embuscades.”

    Publications françaises (1950-2025)
    Se déconnecter
    Se connecter
    • Français
    • Partager
    • Préférences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Conditions d’utilisation
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Se connecter
    Partager