BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • w56 15/4 p. 123-124
  • Une expression de son triomphe

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

  • Une expression de son triomphe
  • La Tour de Garde annonce le Royaume de Jéhovah 1956
  • Document similaire
  • Une nouvelle traduction de la Bible est achevée et publiée
    La Tour de Garde annonce le Royaume de Jéhovah 1961
  • Volume adéquat
    Tirez profit de l’École du ministère théocratique
  • Traduction du Monde Nouveau des Écritures grecques chrétiennes
    La Tour de Garde annonce le Royaume de Jéhovah 1951
  • Impression et diffusion de la Parole sacrée de Dieu
    Les Témoins de Jéhovah, prédicateurs du Royaume de Dieu
Plus…
La Tour de Garde annonce le Royaume de Jéhovah 1956
w56 15/4 p. 123-124

Une expression de son triomphe

1, 2. En quoi les prédicateurs de la bonne nouvelle diffèrent-​ils des trafiquants de la Parole de Dieu ?

QUELQU’UN pose-​t-​il la question de Paul : “ Et de cette tâche, qui en est capable ? ” Notre réponse est : “ Nous le sommes ! ” Ce n’est pas là une vaine glorification, mais notre réponse est dictée par le sentiment reconnaissant de la faveur que Dieu nous a faite. Nous ne pouvons nier ce qu’il en résulte pour nous quand Dieu nous place dans son service et nous forme par l’intermédiaire de son organisation théocratique sous la direction du Christ. Il est vrai que nous offrons aux gens des publications, la Bible elle-​même, des livres, des brochures et des périodiques, même des tracts expliquant les Écritures grâce à la direction de l’esprit de Jéhovah. Il est vrai que nous acceptons des contributions de donateurs joyeux pour soutenir cette œuvre d’éducation biblique. Mais cela ne fait pas de nous des trafiquants de la Parole de Dieu. Bon nombre d’hommes d’Église et de financiers sont des trafiquants de sa Parole, mais ils n’appartiennent pas à la société du Monde Nouveau, car ils cherchent à réaliser un gain avec la Parole de Dieu. Quand quelqu’un présente la Parole de Dieu en étant poussé par un tel motif, il n’est pas sincère. Nous avons le désir devant Jéhovah de répandre par notre personne l’odeur de sa connaissance en tous lieux, afin qu’elle puisse parfumer l’existence de tous ceux qui ont été rendus amers par l’oppression de Satan et les fausses religions, mais qui sont prêts à devenir une brebis du Roi-Berger de Jéhovah et à demeurer dans son troupeau.

2 Cette connaissance ne peut leur être diffusée que si Dieu envoie ceux qu’il a équipés d’une connaissance exacte. C’est parce qu’il nous a donné cette connaissance d’une agréable odeur, nous chargeant ainsi d’une responsabilité, qu’il nous a envoyés. C’est donc Dieu qui a fait de nous ses envoyés. Nous savons qu’il veille sur nous en tant qu’envoyés ; nous sommes sous ses regards et nous avons le désir de lui plaire. Nous avons aussi le désir d’obtenir son approbation par notre comportement et par l’usage que nous faisons du don de la connaissance. Nous ne voulons à aucun prix être des trafiquants. Un trafiquant — même un serviteur du Diable peut être un trafiquant, et tout trafiquant de la Parole de Dieu est un serviteur du Diable — ne peut répandre la bonne senteur de la Parole divine. Une telle profession ne convient pas à ceux qui ont l’honneur de figurer dans le cortège triomphal de Dieu avec le privilège de répandre la bonne odeur de la connaissance divine. Si nous sommes en compagnie du Christ, nous devons agir avec sincérité à l’égard de la Parole divine, et nous avons le ferme désir de rester en sa compagnie. Nous ne voulons pas être en compagnie des trafiquants religieux.

3. Pourquoi, à l’exemple de Paul, prêchons-nous ?

3 Nous sommes donc vraiment qualifiés pour prendre part aux triomphes du message du Royaume en ce jour où Jéhovah marche vers son plus grand triomphe par le Christ. C’est pourquoi, à l’exemple de Paul, “ comme envoyés de Dieu, sous le regard de Dieu, en compagnie du Christ, nous parlons ” en tous lieux du message du Royaume. — II Cor. 2:17, NW.

4. À quel nouvel auxiliaire, en vue d’une prédication efficace, Jéhovah a-​t-​il pourvu ?

4 En récompense de nos efforts pour propager en tous lieux la bonne odeur de sa connaissance et pour nous aider à respirer cette senteur de vie qui conduit à la vie, Jéhovah nous a donné le second volume de la New World Translation of the Hebrew Scriptures. Ainsi la promesse faite au Yankee Stadium, à l’occasion du congrès international de 1950, quand est parue la New World Translation of the Christian Greek Scriptures, vient de faire un nouveau pas vers sa réalisation.

5, 6. Qu’a fait la Société pour pouvoir publier en 1955 le deuxième volume de la traduction des Écritures hébraïques?

5 En raison des dates fixées pour les congrès des témoins de Jéhovah en 1955, le temps limité ne nous a pas permis de faire figurer dans le second volume, comme nous en avions l’intention, le livre de Job, les Psaumes, les Proverbes, l’Ecclésiaste et le Cantique des cantiques. Ces livres poétiques de la Bible paraîtront dans le prochain volume, qui formera un tome à lui seul. Mais comme la Watch Tower Bible and Tract Society voulait publier une nouvelle portion de la New World Translation of the Holy Scriptures, elle s’est servi de ce que le Comité de la New World Bible Translation avait préparé et était disposé à faire paraître. Il en est résulté la publication anticipée de cette traduction des livres bibliques allant de I Samuel à Esther. Plutôt que d’être déçus parce que le deuxième volume ne contient pas les quatorze livres que nous avions l’intention d’y faire figurer, nous pouvons être heureux que le comité, par la Watch Tower Society, ne nous a pas fait attendre plus longtemps avant de nous livrer cette version des neuf livres allant de I Samuel à Esther.

6 La publication de ce nouveau volume de la New World Translation Bible représente un autre triomphe du message de Jéhovah. On a accusé le comité de toutes sortes de choses, qu’il était poussé par des motifs bas, que son érudition laissait à désirer, etc., accusations qui étaient toutes portées contre lui par des adversaires religieux, des trafiquants de la Parole de Dieu. Mais le comité de la New World Bible Translation n’a pas oublié sa promesse. Il a placé sa confiance dans le grand Auteur de la Bible et il est allé de l’avant, insensible aux critiques, au ridicule et aux condamnations infligés par ce monde. Il a produit le présent volume ; son intention n’est pas de s’arrêter à cet ouvrage, il poursuivra son œuvre tant qu’il pourra profiter des occasions et du temps qu’il reste avant Harmaguédon, jusqu’à ce que le dernier volume soit publié.

7, 8. Pourquoi la période embrassée par ce volume mérite-​t-​elle d’être étudiée ? Que répandrons-​nous avec plus de force encore grâce à ce volume ?

7 Le nouveau volume embrasse la période qui va du royaume théocratique d’Israël, avec toute sa signification typique, à la restauration du temple de Jéhovah et la reconstruction des murailles de Jérusalem après la chute de Babylone, avec toute la signification typique de ces événements. Une bonne partie de cette signification typique est devenue réalité depuis 1914. Cette période, où Jéhovah a traité avec son peuple, mérite d’être étudiée à l’aide de la traduction la plus fidèle. La Watch Tower Society a confiance en ce nouveau volume et le citera très souvent dans ses publications. Nous remercions l’Auteur et l’Inspirateur de la Bible pour ce deuxième volume des Écritures hébraïques. Nous le publions avec le sentiment d’être honorés.

8 En le faisant paraître, la Société s’identifie quelque peu au prêtre Esdras qui, comme l’appelle ce volume, était un “ copiste de la loi du Dieu des cieux ”. (Esdras 7:12, 21, NW.) En publiant ce volume et en prenant part à sa propagation parmi les lecteurs anglais, nous contribuerons à répandre davantage la bonne odeur de la connaissance divine. Comme le premier ministre Mardochée, soutenu par la reine Esther de l’empire perse qui triompha de Babylone, le reste oint de la prêtrise royale de Jéhovah poursuit son œuvre afin d’être, pour reprendre les dernières paroles du second volume de la New World Translation, “ délectable à la multitude de ses frères, travaillant pour le bien de son peuple et parlant de la paix à toute sa descendance ”. — Esther 10:3, NW.

    Publications françaises (1950-2025)
    Se déconnecter
    Se connecter
    • Français
    • Partager
    • Préférences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Conditions d’utilisation
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Se connecter
    Partager