1 Corinthiens 1:12 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 12 Voici de quoi je veux parler : vous dites « moi, j’appartiens à Paul », « mais moi, à Apollos+ », « moi, à Céphas », « mais moi, à Christ ». 1 Corinthiens 1:12 La Bible. Traduction du monde nouveau 12 Voici de quoi je veux parler : vous dites « moi, j’appartiens à Paul », « mais moi, à Apollos+ », « moi, à Céphas* », « mais moi, à Christ ». 1 Corinthiens Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 1:12 w96 1/10 21-22 1 Corinthiens Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 1:12 w84 1/11 11; w79 15/8 31; w78 1/7 17; w76 151; w71 525; bf 426; li 122; g66 8/3 29 1 Corinthiens Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 1:12 La Tour de Garde,1/10/1996, p. 21-22
12 Voici de quoi je veux parler : vous dites « moi, j’appartiens à Paul », « mais moi, à Apollos+ », « moi, à Céphas », « mais moi, à Christ ».
12 Voici de quoi je veux parler : vous dites « moi, j’appartiens à Paul », « mais moi, à Apollos+ », « moi, à Céphas* », « mais moi, à Christ ».