BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Ézéchiel 29:18
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 18 « Fils d’homme, le roi Nabuchodonosor*+ de Babylone a imposé un travail exténuant à son armée lors de l’attaque de Tyr+. Toutes les têtes sont devenues chauves, et toutes les épaules ont été écorchées par le frottement. Mais ni lui ni son armée n’ont reçu de salaire pour la peine qu’il s’est donnée à attaquer Tyr.

  • Ézéchiel 29:18
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 18 “ Fils d’homme, Neboukadretsar+, le roi de Babylone*, a fait accomplir à ses forces militaires un grand service contre Tyr+. Toutes les têtes ont été rendues chauves, et toutes les épaules ont été dénudées par le frottement+. Mais quant au salaire+, il n’y en a eu aucun venant de Tyr, ni pour lui ni pour ses forces militaires, pour le service qu’il a accompli contre elle.

  • Ézéchiel
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 29:18 it-1 384, 856 ; it-2 386, 1125 ; w07 1/8 8-9 ; g86 8/11 27

  • Ézéchiel
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 29:18 ad 1070; ce 217; g81 22/2 26; w76 138, 574; kj 210; bf 177; w65 441; w60 253

  • Ézéchiel
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 29:18

      Étude perspicace (vol. 1), p. 384, 856

      Étude perspicace (vol. 2), p. 386, 1125

      La Tour de Garde,

      1/8/2007, p. 8-9

      Réveillez-vous !,

      8/11/1986, p. 27

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager