Philippiens 2:10 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 10 afin qu’au nom de Jésus plie tout genou — de ceux qui sont dans le ciel et de ceux qui sont sur la terre et de ceux qui sont sous le sol+ — Philippiens 2:10 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 10 afin qu’au nom de Jésus plie tout genou de ceux qui sont dans le ciel et de ceux qui sont sur la terre et de ceux qui sont sous le sol+, Philippiens Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 2:10 it-1 991 ; yb97 226 ; w94 15/12 24 Philippiens Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 2:10 w84 1/1 20-2; w83 15/4 31; sl 202; lp 168; w75 344, 716; w73 179, 327, 504; g73 8/7 28; w72 73, 401; w66 695; w65 436; im 264; g63 22/3 28; w61 336; w54 207 Philippiens Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 2:10 Étude perspicace (vol. 1), p. 991 Annuaire 1997, p. 226 La Tour de Garde,15/12/1994, p. 24
10 afin qu’au nom de Jésus plie tout genou — de ceux qui sont dans le ciel et de ceux qui sont sur la terre et de ceux qui sont sous le sol+ —
10 afin qu’au nom de Jésus plie tout genou de ceux qui sont dans le ciel et de ceux qui sont sur la terre et de ceux qui sont sous le sol+,
2:10 w84 1/1 20-2; w83 15/4 31; sl 202; lp 168; w75 344, 716; w73 179, 327, 504; g73 8/7 28; w72 73, 401; w66 695; w65 436; im 264; g63 22/3 28; w61 336; w54 207