Ecclésiaste 10:1 La Bible. Traduction du monde nouveau 10 Tout comme des mouches mortes rendent l’huile du parfumeur puante et la font mousser, un peu de bêtise l’emporte sur la sagesse et la gloire+. Ecclésiaste 10:1 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 10 Des mouches mortes*, voilà ce qui rend puante [et] qui fait jaillir l’huile du confectionneur d’onguents+. [Tel est l’effet d’]un peu de sottise [sur] quelqu’un qui est précieux par la sagesse et par la gloire+. Ecclésiaste Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 10:1 it-2 351 ; w06 1/11 16 ; g01 22/2 26-27 ; yp 75 ; g86 8/5 22 Ecclésiaste Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 10:1 ad 1049; w78 15/2 29; g78 22/10 14 Ecclésiaste Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 10:1 Étude perspicace (vol. 2), p. 351 La Tour de Garde,1/11/2006, p. 16 Réveillez-vous !,22/2/2001, p. 26-278/5/1986, p. 22
10 Tout comme des mouches mortes rendent l’huile du parfumeur puante et la font mousser, un peu de bêtise l’emporte sur la sagesse et la gloire+.
10 Des mouches mortes*, voilà ce qui rend puante [et] qui fait jaillir l’huile du confectionneur d’onguents+. [Tel est l’effet d’]un peu de sottise [sur] quelqu’un qui est précieux par la sagesse et par la gloire+.
10:1 Étude perspicace (vol. 2), p. 351 La Tour de Garde,1/11/2006, p. 16 Réveillez-vous !,22/2/2001, p. 26-278/5/1986, p. 22