-
Daniel 12:7La Bible. Traduction du monde nouveau
-
-
7 Alors j’ai entendu parler l’homme habillé de lin, qui était au-dessus des eaux du fleuve. Levant sa main droite et sa main gauche vers le ciel, il a juré par Celui qui vit pour toujours+ : « Il se passera un temps fixé, des temps fixés et une moitié de temps*. Dès qu’on aura fini de mettre en pièces la force du peuple saint+, toutes ces choses s’achèveront. »
-
-
Daniel 12:7Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
-
-
7 Et je commençai à entendre l’homme* vêtu de lin, qui était au-dessus des eaux du fleuve, alors qu’il levait sa [main] droite et sa [main] gauche vers les cieux et jurait+ par Celui qui est vivant pour des temps indéfinis+ : “ Ce sera pour un temps fixé, des temps fixés et une moitié*+. Et dès qu’on aura achevé de mettre en pièces la force* du peuple saint+, toutes ces choses parviendront à leur terme. ”
-