BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Matthieu 5:47
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 47 Et si vous ne saluez que vos frères, que faites-​vous d’extraordinaire ? Les gens des nations n’en font-​ils pas autant ?

  • Matthieu 5:47
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 47 Et si vous ne saluez que vos frères, que faites-​vous d’extraordinaire ? Les gens des nations aussi n’en font-​ils pas autant ?

  • Matthieu
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 5:47 w08 15/5 8-9

  • Matthieu
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 5:47 w78 1/10 6; w74 689; w65 463; g64 22/11 28; w62 164

  • Matthieu
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 5:47

      La Tour de Garde,

      15/5/2008, p. 8-9

  • Notes d’étude sur Matthieu chapitre 5
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 5:47

      saluez : Saluer quelqu’un signifiait entre autres lui souhaiter une bonne santé et la prospérité.

      frères : Désigne les membres de la nation d’Israël tout entière. Ils étaient frères au sens où ils descendaient d’un ancêtre commun, Jacob, et adoraient le même Dieu, Jéhovah (Ex 2:11 ; Ps 133:1).

      gens des nations : Désigne les non-Juifs qui n’entretenaient pas de relations avec Dieu. Les Juifs les considéraient comme des gens impurs et sans respect pour Dieu, des gens qui n’étaient pas fréquentables.

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager