BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Matthieu 24:14
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 14 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prêchée sur toute la terre*, en témoignage pour toutes les nations+, et alors viendra la fin.

  • Matthieu 24:14
    Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références)
    • 14 Et cette bonne nouvelle+ du royaume+ sera prêchée* dans toute la terre habitée*, en témoignage* pour toutes les nations+ ; et alors viendra la fin*+.

  • Matthieu
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 24:14 w22.07 8 ; lff leçons 21, 32 ; wp20.2 9 ; bhs 99-100 ; w16.05 8-12 ; w15 1/5 3, 7 ; w15 15/7 6 ; it-1 828, 1105 ; it-2 633 ; kr 60-61, 67, 95 ; w13 15/4 22-26 ; w12 1/3 8 ; w11 1/3 3-9 ; w09 15/3 16-17 ; w09 1/5 16 ; w08 15/5 12-13 ; w06 1/2 22-26 ; w06 1/5 27 ; w06 15/9 6 ; w05 1/7 24-25 ; bh 92, 94 ; be 279-281 ; w99 15/8 19-24 ; w97 1/4 8 ; w95 1/9 17-18 ; w94 15/2 10 ; w94 15/8 16-21 ; jv 556 ; w92 15/6 14 ; w92 15/9 20-21 ; w89 1/1 11 ; w89 1/9 13-14, 19-20 ; gm 146-148 ; rs 93-94, 315 ; w88 1/1 21-29 ; w88 15/7 10-11 ; g88 8/4 12 ; tp 82-83, 170 ; ws 115

  • Matthieu
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 24:14 ad 658, 895, 1217, 1347, 1406, 1459; w85 1/2 14, 18; w85 1/8 10-15; w84 15/10 15; w84 15/11 13; su 143; w83 15/3 25-6; w83 1/4 8, 12; w83 15/8 25-6; w83 1/11 26-7; om 109; uw 94; w82 1/3 20; w82 15/4 30; w82 15/6 18; w82 1/8 12; pe 195-7; w81 1/1 26, 28-9; w81 15/6 25; w81 1/11 22; w80 15/11 25, 31; km 5/80 5; w79 1/1 6; w79 1/2 16; w79 15/3 23-4; w79 15/4 13; w79 15/10 13; go 66, 148, 152, 161, 164, 167; sl 329, 343, 370; w78 15/3 29; w78 15/4 10; w78 1/6 29; gh 146-7, 149, 176, 190; hs 142; w77 473; pm 136; po 169; yb77 3; ka 222, 280, 290; w75 14, 103; qw 8, 10-11; w74 82, 196, 261, 407, 524, 526; kj 62, 181, 301, 317; w73 80, 152, 264; tp73 87; g73 8/4 16; g73 8/8 17; g73 22/11 6; or 4; w71 171, 421, 526, 532, 625, 690; bf 448, 502; w70 143, 209, 211, 300, 422, 499, 686; g70 8/7 15; w69 152, 243, 424; g69 8/4 12; w68 136, 178, 181, 204; tr 93; w67 120; w66 511; gn 22; w65 16, 201, 255, 716; w64 13, 44, 120, 245; ns 347, 397; pw 27; w63 178, 506; wg 21; w62 7, 41, 122, 127, 180, 312; g62 22/10 7; w61 121, 169; nu 14; pa 185; g61 8/10 11; w60 164; sw 21; w59 138; w58 137; w57 39, 298; hn 28; nh 250; w56 117, 119; w55 56; gn55 23; w53 262

  • Matthieu
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 24:14

      La Tour de Garde (étude),

      7/2022, p. 8

      Vivez pour toujours !, leçon 21

      La Tour de Garde (publique),

      n° 2 2020 p. 9

      Étude perspicace (vol. 1), p. 828, 1105

      Étude perspicace (vol. 2), p. 633

      La Tour de Garde (étude),

      5/2016, p. 8-12

      La Tour de Garde,

      15/7/2015, p. 6

      1/5/2015, p. 3, 7

      15/4/2013, p. 22-26

      1/3/2012, p. 8

      1/3/2011, p. 3, 4-6, 7-9

      1/5/2009, p. 16

      15/3/2009, p. 16-17

      15/5/2008, p. 12-13

      15/9/2006, p. 6

      1/5/2006, p. 27

      1/2/2006, p. 22-26

      1/7/2005, p. 24-25

      15/8/1999, p. 19-24

      1/4/1997, p. 8

      1/9/1995, p. 17-18

      15/8/1994, p. 16-21

      15/2/1994, p. 10

      15/9/1992, p. 20-21

      15/6/1992, p. 14

      1/9/1989, p. 13-14, 19-20

      1/1/1989, p. 11

      15/7/1988, p. 10-11

      1/1/1988, p. 21-24, 25-29

      Enseigne, p. 99-100

      Qu’enseigne la Bible ?, p. 92-94

      Royaume en action, p. 60-61, 67, 95

      École du ministère, p. 279-281

      Prédicateurs, p. 556

      Parole de Dieu, p. 146-148

      Comment raisonner, p. 93-94, 315

      Réveillez-vous !,

      8/4/1988, p. 12

      Paix véritable, p. 82-83, 170

      Sécurité universelle, p. 114-115

  • Notes d’étude sur Matthieu chapitre 24
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 24:14

      cette bonne nouvelle : Le mot grec euaggélion dérive des mots eu, qui signifie « bon », « bien », et aggélos, qui signifie « celui qui apporte des nouvelles », « celui qui proclame (annonce) » (voir lexique). Il est traduit par « évangile » dans certaines Bibles françaises. Le terme euaggélistês, qui lui est apparenté et qui est rendu par « évangélisateur », signifie « prédicateur de la bonne nouvelle » (Ac 21:8 ; Éph 4:11 ; note ; 2Tm 4:5 ; note).

      Royaume : C.-à-d. le royaume de Dieu. Dans les Écritures grecques chrétiennes, la « bonne nouvelle » (voir note d’étude sur cette bonne nouvelle dans ce verset) est étroitement liée au royaume de Dieu, le thème de l’œuvre de prédication et d’enseignement de Jésus (voir notes d’étude sur Mt 3:2 ; 4:23 ; Lc 4:43).

      sera prêchée : Ou « sera l’objet d’une proclamation publique » (voir note d’étude sur Mt 3:1).

      toute la terre [...] toutes les nations : Ces deux expressions mettent en relief l’ampleur de la prédication. Au sens large, le mot grec oïkouménê, traduit par « terre » ou « terre habitée », désigne notre planète, le lieu d’habitation des humains (voir note d’étude sur Lc 21:26 ; Ac 17:31 ; Rm 10:18 ; Ré 12:9, note ; 16:14). Au 1er siècle, ce terme était aussi employé dans un sens restreint pour désigner le vaste Empire romain, dans lequel les Juifs étaient dispersés (Lc 2:1 ; Ac 17:6, note). Dans son sens général, le mot grec éthnos, traduit par « nation », se rapporte à un groupe de personnes plus ou moins apparentées et qui ont une langue commune. Souvent, ce genre de communauté nationale ou de groupe ethnique occupe un territoire géographique bien défini.

      en témoignage : Ou « comme preuve ». Cette expression donne la garantie que toutes les nations entendront la bonne nouvelle. Souvent, le mot grec marturion (témoignage, preuve) et les mots qui lui sont apparentés se rapportent à un récit de faits et d’évènements liés à un sujet précis (voir note d’étude sur Ac 1:8). Dans ce verset, Jésus montre que, dans le monde entier, un témoignage serait donné au sujet de ce qu’accomplirait le royaume de Dieu et qu’on relaterait des évènements en lien avec ce royaume. Jésus explique que la prédication mondiale du Royaume constituerait en elle-même un élément important du ‘signe de sa présence’ (Mt 24:3). Le fait que toutes les nations recevraient ce témoignage ne signifie pas que toutes les nations se convertiraient au vrai christianisme, mais simplement qu’elles entendraient le message.

      fin : Ou « fin définitive » (voir notes d’étude sur Mt 24:3, 6).

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager