INTERNETSKA BIBLIOTEKA Watchtower
INTERNETSKA BIBLIOTEKA
Watchtower
hrvatski
  • BIBLIJA
  • IZDANJA
  • SASTANCI
  • w84 1. 4. str. 12–13
  • Da li je “Riječ” bila Bog?

Videosadržaj nije dostupan.

Žao nam je, došlo je do greške u učitavanju videosadržaja.

  • Da li je “Riječ” bila Bog?
  • Stražarska kula – glasnik Jehovinog Kraljevstva (1984)
  • Slično gradivo
  • Bog Sin ili ‘Sin Bog’?
    Stražarska kula – glasnik Jehovinog Kraljevstva (1984)
  • Istina o Ocu, Sinu i svetom duhu
    Što Biblija doista uči?
  • Točna spoznaja Boga i njegova Sina vodi u vječni život
    Stražarska kula – glasnik Jehovinog Kraljevstva (1988)
  • ‘Oni koji se nazivaju “bogovi”’
    Probudite se! – 2005
Više
Stražarska kula – glasnik Jehovinog Kraljevstva (1984)
w84 1. 4. str. 12–13

Da li je “Riječ” bila Bog?

LJUDI koji vjeruju da je Bog trojstvo i da je Isus Bog, kao dokaz svog vjerovanja navode stavke Ivana 1:1 i Ivana 20:28.

U mnogim prijevodima Ivan 1:1 glasi: “U početku bješe Riječ, Riječ bješe kod Boga, i Riječ bješe Bog.” Međutim, savjesni su prevoditelji smatrali potrebnim priznati da postoji razlika u ovom stavku između dvije upotrijebljene riječi “Bog”.

U The New English Bible piše: “Što je Bog bio, bila je i Riječ”. Today’s English Version kaže: “Bila je ista kao i Bog”. An American Translation govori: “Riječ je bila božanska”.

Zašto u ovim prijevodima jednostavno ne piše da je Riječ “bila Bog”? Zato što u grčkom jeziku, na kome je napisan izvorno ovaj tekst, druga primjena riječi “Bog” nije istovjetna s prvom. Određeni član “ho” pojavljuje se ispred prve primjene riječi Bog, ali ne i ispred druge. Zato u The Anchor Bible piše: “Da bi zadržali na engleskom različitu nijansu riječi theos (bog) sa i bez člana, neki (Mofat) prevode ‘Riječ je bila božanska’.”

Ovdje možemo bolje razumjeti Ivanove riječi ako točno analiziramo što je rekao. Obrati pažnju još jednom da je napisao: “U početku bješe riječ.” Tu svakako nije bilo riječi o Božjem početku, jer Bog nema početka (Psalam 90:1, 2). To je bio početak onoga o čemu je Ivan tu govorio, uključujući i stvaranje svega ostaloga pomoću “Riječi”. Ivan je rekao: “Riječ bješe kod Boga”. Onaj tko je kod nekoga očito nije isti kao i onaj kod koga je.

Važno je svakako što je Ivan mislio kada je pisao taj stavak. Predstavlja li to problem? Da ako želiš reći da je Isus “BOG”, jer je potpuno jasno iz Ivanovih zapisa, da on (Ivan) nije razumio da je Isus “Bog” u onom smislu u kome je Otac Bog. U tom istom poglavlju je na primjer Ivan pisao: “Boga nitko nikada nije vidio; jedini Sin, koji je najbliži srcu Očevu, on ga je objavio” (Ivan 1:18, The Jerusalem Bible). Da li je itko vidio Boga? Nije. A je li netko vidio Isusa? Naravno da jeste!

U kršćanskom atanazijskom vjerovanju, koje je ustanovilo trojstvo, uči se da “nijedan nije veći ili manji od drugoga”. Ipak, Ivan opetovano zapisuje Isusove riječi iz kojih se vidi njegova (Isusova) podložnost Ocu. Isusa je “poslao” Otac, od Oca je dobio zadatak, Otac mu je rekao što treba raditi i govoriti, i Isus je rekao, da nije došao vršiti svoju volju “nego volju onoga koji ga je poslao” (Ivan 6:38; 3:17; 5:36; 8:28; 12:49, 50).

Ivan je, također, zapisao Isusovu izjavu da je Otac “jedini istiniti Bog” i da je ‘Otac moj veći od mene (Isusa)’ (Ivan 17:3; 14:28). Zapisao je šest slučajeva u kojima je Isus nazvao Oca ‘moj Bog’. Pet puta je Isus govorio o ‘svom Bogu’ nakon uskrsnuća i uzašašća na nebo (Ivan 20:17; Otkrivenje 3:2, 12). Ivan je pažljivo još najmanje pet puta zapisao ne samo razliku između Oca i Janjeta, nego i između Boga i Janjeta Isusa Krista (Otkrivenje 1:1; 7:10; 21:22; 22:1-3). Ivan izjavljuje, da nije pisao da bi pokazao da je Isus Bog ili čak “Bog Sin”, nego da “vi vjerujete da Isus jeste Krist, Sin Božji” (Ivan 20:31, NS).

Ove izjave pokazuju što je Ivan znao o odnosu između Isusa i onoga za koga Ivan kaže da ga je Isus zvao “Bogom”. Stavak iz Ivana 1:1 ne proturječi tim izjavama. Pravilan prijevod tog stavka glasi: “U početku bješe Riječ, Riječ bješe kod Boga, i ta Riječ bješe jedan bog” (NS). To je ista konstrukcija riječi koju ćete naći i u Djelima apostolskim 28:6, gdje se kaže da su ljudi s Malte mislili da je Pavao “jedan bog” (NS).

A, što je s izjavom zaprepaštenog Tome kada je vidio uskrsnulog Isusa: “Gospodin moj i Bog moj” (Ivan 20:24-29). Toma je bio snažno dirnut kada je došao do izvanrednog razumijevanja da je Isus Krist doista uskrsnuo i da je on bio oči u oči s Isusom. Međutim, u izvještaju nema nikakvih nagovještaja da je Toma mislio, da je Isus jednak Ocu. Ivan, koji je zapisao Tomine riječi, citirao je Isusa kada je rekao da su čak i ljudi nazvani ‘bogovima’. Uskrsnuli Gospodin Isus Krist je svakako veći od bilo kojeg čovjeka (Ivan 10:34, 35). I u samom tom poglavlju gdje čitamo Tomine riječi, Ivan je zapisao Isusovu izjavu da je Otac Isusov Bog (Ivan 20:17).

Pavao je pokazao kako su kršćani prvog stoljeća pravilno razumjeli odnos između Isusa i njegovog nebeskog Oca kada je pisao: “Mi nemamo nego jednoga Boga, Oca, ...i jednoga Gospodina Isusa Krista” (1. Korinćanima 8:6, ST).

    Izdanja na hrvatskom jeziku (1973-2025)
    Odjava
    Prijava
    • hrvatski
    • Podijeli
    • Postavke
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Uvjeti korištenja
    • Izjava o privatnosti
    • Postavke za privatnost
    • JW.ORG
    • Prijava
    Podijeli