Դիտարանի ԱՌՑԱՆՑ ԳՐԱԴԱՐԱՆ
Դիտարանի
ԱՌՑԱՆՑ ԳՐԱԴԱՐԱՆ
Արեւմտահայերէն
  • ԱՍՏՈՒԱԾԱՇՈՒՆՉ
  • ՀՐԱՏԱՐԱԿՈՒԹԻՒՆՆԵՐ
  • ԺՈՂՈՎՆԵՐ

Ստորանիշ

b Բոլոր Եբրայերէն Գրութիւններուն մէջ ամուսնացած այր մարդոց եւ կիներուն շատ աւելի յաճախ ակնարկուած է որպէս «այր» (Եբրայերէն՝ իշ), իսկ «կին» (Եբրայերէն՝ իշշա)։ Եդեմի մէջ, զոր օրինակ, Եհովա «սեփականատէր» եւ «սեփական» բառերը չգործածեց, այլ՝ «այր» եւ «կին»։ (Ծննդոց 2։24. 3։16, 17) Ովսէի մարգարէութիւնը կը գուշակէր որ աքսորէ վերադառնալէ ետք, Իսրայէլ, զղջալով, Եհովան պիտի կոչէր «Իմ այրս» եւ ոչ թէ «իմ Տէրս [սեփականատէրս (ՆԱ)]»։ Ասիկա թերեւս կը թելադրէ որ «այր» բառը աւելի քնքուշ կը հնչէր քան «սեփականատէր» բառը։—Ովսեայ 2։16

[Ստորանիշ էջ 26]

Արեւմտահայերէն հրատարակութիւններ (1986-2025)
Դուրս ելլել
Մուտք գործել
  • Արեւմտահայերէն
  • բաժնել
  • Նախընտրութիւններ
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Օգտագործման պայմաններ
  • Գաղտնիութիւն
  • Գաղտնիութեան դասաւորումներ
  • JW.ORG
  • Մուտք գործել
բաժնել